DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the last | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a blazing row between Euro factions at last week's meeting of the Committee set the fur flying again on the Tory backbenchesшумная ссора между евро-фракциями, которая произошла на прошлой неделе на заседании комитета, снова внесла неразбериху в вопрос о членах парламента от партии консерваторов
a family party, consisting of three generations, the last a numerous oneсемейная вечеринка, на которой присутствовало три поколения, младшее из них было самым многочисленным
a summation made up by me to the end of last yearподсчёт, проделанный мной в конце прошлого года
accent the last syllableсделайте ударение на последнем слоге
accent the last syllableпоставьте ударение на последнем слоге
administer the last ritesсоборовать перед смертью
after a long hunt, the fox was at last accounted forпосле длительного преследования лиса была наконец убита
after hours of talking about the price, the shopkeeper at last closed with the salesman's offerпосле нескольких часов переговоров хозяин магазина согласился с ценой продавца
after hours of talking about the price, the shopkeeper at last closed with the salesman's offerпосле нескольких часов переговоров, хозяин магазина согласился с ценой продавца
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next positionпосле того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next positionпосле того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции
agree to the last point of the contractсоглашаться с последним пунктом договора
agree to the last point of the contractсоглашаться на последний пункт договора
agree to the last point of your offerсоглашаться на ваше предложение
agree to the last point of your offerсоглашаться с вашим предложением
agree to the last point of your termsсоглашаться с вашими условиями
agree to the last point of your termsсоглашаться на ваши условия
all last week we were cooped in the house by bad weatherвсю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода
and so the work is finished at last!ну, наконец работа закончена!
and that was the last they saw of him!только его и видели!
and then, to crown all, we missed the last trainи в довершение всего мы опоздали на последний поезд
as a last effort, the general called down heavy bombing on the enemy positionsв качестве крайней меры генерал приказал произвести бомбардировку позиций врага
at last all the excitement had settled downнаконец возбуждение улеглось
at last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crimeв конце концов он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своём соучастии в преступлении
at last I raked out a worn old coat to give to the man at the doorнаконец я откопал старое поношенное пальто, чтобы отдать его нищему у порога
at last I ran down the article that I had been looking forнаконец я нашёл статью, которую искал
at last Mary settled on blue paint for the bedroomв конце концов Мери остановилась на голубом цвете для спальни
at last the bus materializedнаконец появился автобус
at last the candle sputtered out, the wax getting in the flame and making noisesв конце концов свеча затрещала, поскольку воск попал в пламя и издавал звуки
at last the chairman flung out his own suggestion, which the committee were eager to acceptи наконец председатель внёс своё предложение, и комитет с радостью его принял
at last the police were able to drag the truth out of the prisonerнаконец полицейским удалось вытянуть правду из заключённого
at last the prisoner decided to level with the policeнаконец заключённый решил сказать полиции правду
at last the sailors mutinied against the captain's unjust use of his powerнаконец матросы взбунтовались против произвола капитана
at last the wind quietened down, and the storm was overнаконец ветер стих и шторм кончился
at last we forced the enemy to retreat from the townнаконец, мы заставили врага отступить из города
at last we were able to pin the trouble down to a fault in the machineнаконец нам удалось обнаружить, где же именно была поломка в машине
at least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for everмы можем утешаться по крайней мере тем, что даже такая зима когда-нибудь да кончится
at the last gaspв последний момент
at the last gaspпри последнем издыхании
at the last general election Mr. L. Headed the poll with 4,159 votes.на последних всеобщих выборах мистер L. Возглавил список, набрав 4159 голосов
at the last momentв последний миг
at the last momentв последнее мгновение
at the last moment the horse shied at the fence and threw its riderв последний момент лошадь рванула в сторону от барьера и сбросила седока
at the long lastв конце концов
be driven to the last ditchбыть припёртым к стенке
be driven to the last ditchбыть доведённым до крайности
be faithful to the lastбыть верным до последнего часа
be faithful to the lastбыть верным до гроба
be in the last stage of consumptionнаходиться в последней стадии чахотки
bombs were dropped on the city last nightпрошлой ночью на город были сброшены бомбы
catch up at the last feeble hopeухватиться за последнюю слабую надежду
coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
cross out the last two names, they're not members any moreвычеркни две последних фамилии, эти люди больше не члены комитета
die in the last ditchбиться до последнего
die in the last ditchбиться до последней капли крови
draw back from the deal at the last momentотказаться от сделки в последний момент
during the last five years Fry had formed the habit of running over to Parisв течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж
during the last sixty years the cultivation of the Afghan language has, comparatively, declinedза последние шестьдесят лет распространение афганского языка несколько снизило темпы
endorse everything that the last speaker has saidприсоединиться к предыдущему оратору
events anterior to the last warсобытия, предшествовавшие последней войне
fade out the last scene at the endпостепенно снизь звук до нуля в последней сцене
Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last centuryв прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом
fight to the last drop of bloodбороться до последней капли крови
fight up to the last ditchбиться до последнего
fight up to the last ditchбиться до последней капли крови
fight up to the last ditchбиться до конца
finish the meal to the last crumbдоесть все до последней крошки
for the last hour we've been stooging about at 25. 000 feet waiting for the enemy planes.в течение последнего часа мы выписывали круги на высоте 25. 000 футов, ожидая самолёты врага
from this point you will get the last glimpse of the seaс этого места вы в последний раз увидите море
have the last laughпосмеяться последним
have the last wordсказать последнее слово
have the last wordоставить за собой последнее слово
have the last wordположить конец спору
he added the milk lastпоследним он добавил молоко
he backed and filled until the last momentон колебался до последней минуты
he bore down in the last lap of the raceон выложился в последнем забеге
he bore down in the last lap of the raceон выложился на последнем круге дистанции
he changed the construction of the last phrase, though the thought remained exactly the sameон изменил строение фразы, но мысль осталась абсолютно той же
he coaxed the last few drops of beer out of his glassон упорно выжимал последние капли пива из своего стакана
he did not like the idea at first, but he tumbled to it at lastсначала идея ему не понравилась, но потом он с ней согласился
he escaped behind the scenes as soon as Miss Bretherton's last recall was overон убежал за кулисы, как только мисс Брезертон вышла на поклон в последний раз (Mrs. H. Ward)
he fell ill many times during the last yearон часто болел в прошлом году
he finished last after being lapped twice by the leading runnersон финишировал последним после того, как его обогнали на два круга сильнейшие бегуны
he found that they had on board the man whose newspaper soaked his last bookон обнаружил, что с ними на борту находился человек, чья газета раскритиковала его последнюю книгу
he framed up the poem at lastнаконец он записал своё стихотворение
he gave a detailed chronology of the main events of the last three daysон дал подробную хронологию основных событий последних трёх дней
he gossiped pleasantly on the pets of the authorities last weekна прошлой неделе он очень мило написал о животных, которых держит дома высокое начальство
he got into an argument with Jeff in the pub last nightвчера вечером в пабе он поспорил с Джеффом
he got the identical motel room as last yearон получил ту же комнату в мотеле, что и в прошлом году
he had a little drama last night when the oil in the pan caught fireон вчера вечером поволновался, когда вспыхнуло масло на сковородке
he had a lot of fun at the disco last nightон так хорошо повеселился на дискотеке вчера вечером
he had missed the last three meetingsон пропустил три последних собрания
he had only ten dollars left to last him till he receives the payдо получки у него осталось только десять долларов
he has followed out your instructions down to the last detailон выполнил все ваши инструкции до последней детали
he has mastered at last the difference between "would" and "should"наконец-то он понял, в чём разница между "would" и "should"
he has matured as a pianist in the last couple of yearsза последние пару лет он созрел как пианист
he has not attended the last three meetingsон не посещал три последних собрания
he left the last sentence dangling in mid-airон оборвал фразу на полуслове
he left the last sentence dangling in mid-airего последняя фраза повисла в воздухе
he made a lot of coin on the last pictureон сделал большие деньги на последней картине
he muttered the last words displeasedlyон пробормотал последние слова раздраженно
he remained impenitent to the lastон не раскаялся до последнего вздоха
he remained impenitent to the lastон не раскаялся до самого конца
he replaced the boiler when the last one began to spout flamesон заменил котёл, когда из него стало выбиваться пламя
he sent her packing hoping to have seen the last of herон велел ей собирать вещички, надеясь, что видит её в последний раз
he tossed her last week's edition of the magazineон бросил ей журнал за прошлую неделю
he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней дозы
he was expecting she to come but she cried off at the last minuteон ожидал, что она придёт, но она отказалась в последний момент
he was last seen walking into the Town Hallпоследний раз его видели, когда он входил в городскую ратушу
he was made the Roman Catholic Primate of all Ireland last yearв прошлом году он был возведён в сан примаса католической церкви всей Ирландии
he was up before the beak last monthсудья допрашивал его в прошлом месяце
he went to the Crimea last yearв прошлом году он ездил в Крым
he wins the last set in a canter, but lost the whole gameон с лёгкостью выиграл последний сет, но в целом игру проиграл
he won't last out the nightон не дотянет до утра
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
her hat is the last wordеё шляпка – последний крик моды
her hat is the last wordеё шляпа – последний крик моды
her paintings depict the lives of ordinary people in the last centuryеё картины изображают жизнь простых людей прошлого века
his behaviour over the last few months has eroded my confidence in his judgementего поведение в течение последних нескольких месяцев подорвало моё доверие к его мнению
his preference is for the last of these alternativesон предпочитает последнюю из этих возможностей
his reference from the last place of workего характеристика с последнего места работы
his sales had slipped below the level for June of last yearего продажи упали ниже уровня июня прошлого года
his strength lasted to the end of the journeyсилы не изменяли ему до конца путешествия
his study will surely be the last word on the subject for many yearsещё многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
his study will surely be the last word on the subject for many yearsеще многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
his voice reached the last rowего голос доносился до последнего ряда
hope to the last breathнадеяться до последнего вздоха
hope to the last breathнадеяться до конца
I agree with what has fallen from the last speakerя согласен с тем, что сказал последний оратор
I could hardly stand the imbecility of his last wordsтупость его последней фразы меня чуть не убила
I did have to urge the students along in the last few weeks before their examinationпоследние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентов
I do think he piled the agony up a little too high in that last sceneи всё-таки я думаю, что он переборщил со страданиями в последней сцене
I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious oneмне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер
I lost heavily in the last dealна последней раздаче я крупно проиграл
I saw her in the last springя видел её прошлой весной
I shall be glad to mop up the last of the workя буду очень рад закончить работу
I shall be glad when the last of my daughters is married offя буду ужасно рад, когда сбуду с рук свою последнюю дочь
I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks downвсё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку
I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working againя по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась
if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competitionесли он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал
I'm glad to see that the two firms have got together at lastя рад слышать, что эти две фирмы наконец договорились
in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devicesв Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств
in the last decade, the Reserve Component has truly become a fully integrated part of our military force, working in concert with the active-duty forces on almost every missionв последнюю декаду резервные части превратились в неотъемлемую часть наших вооружённых сил, выполняя практически все задачи в непосредственном взаимодействии с регулярными войсками
in the last elections there was a swing to the rightна последних выборах преимущество было на стороне правых партий
in the last five or six years the Russians have achieved nuclear-missile parity with the United Statesза последние пять-шесть лет русские достигли ядерного паритета с Соединёнными Штатами
in the last year she had been subject to throats and coughsв последний год у неё часто болело горло и был кашель
isolated mass of snow and ice which lasts after the melting of seasonal snow coverнеподвижное скопление снега и льда, сохраняющееся после схода сезонного снежного покрова
it was the last cast of the dice for the old party of the aristocracyэто был последний шанс для старой партии аристократов
it's good to see the flowers thrusting up through the last of the snowприятно видеть, как из-под последнего снега пробиваются цветы
i've been bumming about for the last year without a jobпоследний год я сидел без работы
i've been bumming around for the last year without a jobпоследний год я сидел без работы
Jane at last passed the examination by slogging away at her studies for monthsДжейн наконец сдала экзамен, она месяцами упорно занималась
Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerДжим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
Last Friday she entranced the audience with her classical Indian singingв прошлую пятницу она заворожила публику исполнением классической индийской музыки
last night's storm covered the ground in snowпрошедшей ночью буря всё вокруг засыпала укутала снегом
last night's storm has swamped the wheat fields with rainвчерашний ливень затопил все пшеничные поля
last night's wind has ripped all the leaves away from the treesвчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев
last section of the journeyпоследний этап путешествия
last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
last the distanceдержаться до конца
last week the cook left our serviceна прошлой неделе от нас ушла кухарка
last year the factory broke evenв прошлом году предприятие было безубыточным
Last year the government overbought imported frozen fish and now fresh fish was being sold at a very low priceв прошлом году правительство в слишком большом количестве закупило мороженую импортную рыбу, и теперь свежая рыба продаётся по очень низкой цене
loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fallвыпуская последнюю стрелу, охотник молился о том, чтобы олень упал
miss the last busопоздать на последний автобус
more than half the class bunked off last week when there was a testна прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса
my preference is for the last of these alternativesя предпочитаю последнюю из этих возможностей
our supply of coal will hardly last out the winterнашего запаса угля с трудом хватит на зиму
our team played through right up to the last game, and then lostнаша команда выигрывала подряд все игры до последней, но последнюю проиграла
passengers for the next flight should go to the last gateпассажиры, улетающие следующим рейсом, должны пройти к последнему выходу
pay the last honoursотдавать последний долг
Peter was sent before the court last week on a charge of drunken drivingна прошлой неделе дело Питера по обвинению в том, что он находился за рулем в нетрезвом состоянии, передали в суд
practical love is the last link in the chain which connects man savingly with his Makerистинная любовь – последнее звено в цепи, соединяющей спасительным образом человека и его Творца
production has dropped behind in the last few monthsза последние несколько месяцев производительность снизилась
production has fallen back in the last few monthпроизводство снизилось за последние несколько месяцев
production has got behind in the last few monthsпроизводство сильно упало в последние несколько месяцев
put shoes on the lastпоставить обувь на колодку
read a book down to the last pageдочитать книгу до последней страницы
runners learn to reserve their strength for the last few yardsбегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов
sadly we looked after the last bus as it disappeared round the cornerмы с грустью посмотрели вслед последнему уехавшему автобусу
scouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking forобъездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искал
scrub out that last part of the messageвычеркните эту последнюю часть сообщения
see the last of something, someoneпокончить с чем-либо, с (кем-либо)
see the last of something, someoneотделаться от чего-либо, от (кого-либо)
setting the results against those of the last election, we can see a clear improvementесли сравнить нынешние результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшение
several papers have folded up in the last ten yearsза последние десять лет перестало выходить несколько газет
she at last passed the examination by slogging at her studies for monthsпосле долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен
she at last passed the examination by slogging away at her studies for monthsпосле долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен
she came out well in the last gameона добилась хорошего результата в последнем гейме
she drank it all to the last dropона выпила всё это до последней капли
she felt the effects of the snap of winter last weekона ощутила влияние зимнего похолодания на прошлой неделе
she finished the last mouthful of her meal and sighed contentedlyона сделала последний глоток и удовлетворённо вздохнула
she gave me one book last week and promised to bring the others on Wednesdayона дала мне одну книгу на прошлой неделе и обещала занести остальные в среду
she had the last wordона в долгу не оставалась
she has been angling for an invitation for the last monthвесь прошлый месяц она добивалась приглашения
she missed the last local trainона опоздала на последнюю электричку
she simply scintillated at the party last nightона просто блистала в нашей компании вчера вечером
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outона обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outобычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась
she was called for the last actей объявили, чтобы она была готова к последнему действию
she was going to do a parachute jump but bottled out at the last minuteона собиралась прыгнуть с парашютом, но в последний момент передумала
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
she was really the last person to whom he could to unbosomона действительно была последним человеком, кому бы он открылся
she was the last to finishона закончила последней
show the last honoursотдавать последний долг
Sir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his bloodСэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови
slowly the idea filtered through, and at last he understoodмысль доходила до него медленно, но наконец он понял
snag the last piece of pieперехватить последний кусок пирога
snow patch which lasts throughout the summerснежник, сохраняющийся в течение всего теплового времени года
spring must have begun at last, the young leaves are just peeping outнаконец началась весна, уже появляются молодые листочки
squeeze the last dollar out of every dealвыколачивать последний доллар с каждой сделки
squeeze the last ounce of effort out ofвыжать последние силы из (someone – кого-либо)
St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil endЗадумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть
stand to the last manстоять насмерть
stand to the last manстоять до последнего человека
strike out the witness's last remark, it has no place in the court recordвычеркните последнюю фразу свидетеля, в протоколе суда ей не место
string quartets feature a style more characteristic of the last centuryструнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия
student was floored by the last questionстудент сбился на последнем вопросе
student was floored by the last questionстудент не смог ответить на последний вопрос
tally seven goals in the last gameзабить семь голов в последней игре
that was the last bus disappearing round the corner, we shall have to hoof it if we want to get home tonightтолько что уехал последний автобус, если мы хотим сегодня попасть домой, придётся идти пешком
that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeksза последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине
the accent falls on the last syllableударение падает на последний слог
the accent falls upon the last syllableударение падает на последний слог
the accounts for last year showed a profit of $2 millionсогласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов
the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to executeпризнание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика
the anguish of the last chapters is too long drawnописание страданий в последних главах слишком затянуто
the anguish of the last chapters is too long drawnописание страданий в последних главах слишком длинно
the baby was quiet at lastнаконец младенец утих
the book appeared last monthкнига появилась в прошлом месяце
the book appeared last monthкнига вышла в прошлом месяце
the bread won't last us todayхлеба нам на сегодня не хватит
the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
the business turned over £50 last weekза прошлую неделю товаров продано на 50 фунтов
the business turned over £50 last weekза прошлую неделю оборот достиг 50 фунтов
the car is on its last legsмашина вот-вот развалится
the children became quiet at lastдети наконец угомонились
the children settled down at lastдети наконец угомонились
the children's bad behaviour at last provoked their mother into angerплохое поведение детей в конце концов разозлило мать
the child's toys don't last very long as he pulls them about soигрушки у этого ребёнка долго не живут, он так грубо с ними обращается
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец жители подняли восстание против жестоких правителей
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец, жители подняли восстание против жестокого правительства
the club regarded itself as one of the last bastions of male supremacyчлены клуба рассматривали себя как последний бастион господства мужчин
the coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
the constituency was polled to the last manвсе до последнего человека участвовали в выборах
the criminal was able to screw every last penny out of the poor manпреступник умел выманить у бедняка все до последнего пенни
the crowd drowned his last few words in cheersего последние слова потонули в аплодисментах
the crowd drowned his last few words in cheersодобрительные возгласы толпы заглушили его последние слова (В.И.Макаров)
the diver came up at lastнаконец водолаз вынырнул
the dying woman groaned out her last wordsумирающая женщина со стоном произнесла свои последние слова
the eclipse lasts several minutesзатмение длится несколько минут
the enemy advanced upon Rome, and at last conquered itпротивник наступал на Рим и наконец захватил его
the events of the last few weeks are all jumbled together in my mindсобытия последних нескольких недель перемешались у меня в голове
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mindсобытия последних нескольких недель перемешались у меня в голове
the ex-senator was a casualty of the last electionбывший сенатор оказался жертвой последних выборов
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила осознать необходимость тщательной подготовки деловой конъюнктуры
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила понять, что нужно специально готовить рынок
the fall of rain was much less this year than last yearв этом году выпало гораздо меньше осадков
the family were burnt out of their home twice last yearу них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой
the family were burnt out of their home twice last yearу них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой
the farmer has churned out more butter this week than lastна этой неделе фермер сбил масла больше, чем на прошлой
the fighting around the capital has intensified in the last few hoursбои вокруг столицы усилились в последние несколько часов
the film was released last weekфильм вышел на экраны на прошлой неделе
the finance committee has the last word on what we spendрешающее слово в утверждении затрат остаётся за финансовым комитетом
the fire we lit last night is still inогонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит
the firm's gross profit was over a million dollars last yearваловой доход фирмы составил в прошлом году свыше миллиона долларов
the first shall be last and the last shall be firstбудут первые последними, и последние первыми
the first three methods involve the measurement of morphological or structural-related parameters whereas the last method is a typical permeation-related techniqueтри первых метода состоят в определении морфологических или структурных параметров, последний является типичным способом определения характеристик массопереноса
the foreman hired three new hands last weekна прошлой неделе мастер нанял ещё трёх рабочих
the fox earthed at last and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the fox earthed at last, and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the French car industry has lost its last toehold in USAфранцузская автомобильная промышленность потеряла поддержку, которая была у ней в США
the Frenchman who cleaned you out so handsomely last nightфранцуз, который так круто тебя обчистил прошлой ночью
the horse cleared the last fenceлошадь легко перепрыгнула через последний барьер
the horse cleared the last fenceлошадь легко взяла последний барьер
the Ivanovs had a party last nightвчера был вечер у Ивановых
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё требует отделки
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват
the last barriers fellпоследние рубежи пали
the last but one issue of the magazineпредпоследний номер журнала
the last delivery was damagedпоследняя партия была повреждена
the last drop makes the cup run overпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last drop makes the cup run overпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last effortпоследнее усилие
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который приходил в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы почините проводку
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который пришёл в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы исправите проводку
the last enemyсмерть
the last examination question baffled him completelyпоследний вопрос на экзамене окончательно сбил его с толку
the last examination question baffled him completelyпоследний вопрос на экзамене совершенно сбил его с толку
the last few hoursпоследние несколько часов
the last free hoursпоследние не занятые часы
the last goodbyes have been saidбыли сказаны последние слова прощания
the last goodbyes have been spokenбыли сказаны последние слова прощания
the last government has left behind a terrible debtпосле последнего правительства остались огромные долги
the last hour or two of the dayконец дня
the Last JudgementСуд Божий
the last lap of the election campaignпоследний тур избирательной компании
the last man to help youчеловек, который меньше всего может вам помочь
the last-mentioned saidэтот последний сказал
the last of a long line of kingsпоследний в старинном королевском роду
the last of his lineпоследний в его роде
the last of pea-timeпоследний этап (чего-либо)
the last of summerконец лета
the last one out turns off the lightsтот, кто уходит последним, выключает свет
the last pageпоследняя страница
the last part of the play dragsпоследняя часть пьесы кажется затянутой и скучной
the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent yearsпоследний период его жизни был подробно описан в последние годы
the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent yearsпоследний период его жизни был недавно подробно описан
the last quarterпоследняя четверть (Луны)
the last redoubt of hippy cultureпоследний оплот культуры хиппи
the last sacramentsпричащение и соборование перед смертью
the last sacrificeсмерть в бою за родину
the last section of the journeyпоследний этап путешествия
the last sentence is redundantпоследнее предложение излишне
the last shiftsпоследнее средство
the last six monthsпоследние полгода
the last soundпоследний звук
the last spare hoursпоследние свободные часы
the last spare hoursпоследние не занятые часы
the last spark of lifeпоследняя искра жизни
the last starchamber day of his ruleпоследний день его тиранской власти
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last straw that breaks the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw to break the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the Last Supperвечеря Господня
the last survivorпоследний оставшийся в живых
the last symphony of this composer has been much noticedпоследняя симфония этого композитора всеми была замечена
the last taunt drew himпоследнее ехидное замечание вывело его из себя
the last thingсамое неожиданное
the last thingнаконец
the last thingто, чего менее всего можно ждать
the last thing he wanted was a split in the partyон очень не хотел, чтобы в партии произошёл раскол
the last thing I want to do is offend youя совершенно не хочу обидеть тебя
the last thing in motor-carsсамая последняя модель автомобиля
the last thing in motor-carsновейшая модель автомобиля
the last thing she wanted was to tangle with the policeменьше всего она хотела поссориться с полицией
the last three sailors were got off just before the ship sankпоследних троих матросов спасли буквально перед тем, как корабль затонул
the last timeпоследний раз
the last time I saw him wasв последний раз я его видел в
the last time the dollar soared versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisisв последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году во время азиатского финансового кризиса
the last trumpтруба, которая зазвучит в день Страшного суда
the last trumpархангельская труба, которая зазвучит в день Страшного суда
the last trump, the trump of doomтруба, которая зазвучит в день страшного суда
the last trump, the trump of doomархангельская труба, которая зазвучит в день страшного суда
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedдвое других вероятных кандидатов не испытаны ещё в парламентских делах
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedпоследние два возможных кандидата не имеют парламентского опыта
the last visitorпоследний посетитель
the last willзавещание
the last willпоследняя воля
the last wordрешающее слово (в споре, обсуждении)
the last wordпоследнее слово (в споре, обсуждении)
the last word has not yet been said on this subjectэтот вопрос ещё окончательно не решён
the last word has not yet been said on this subjectвопрос ещё не решен
the last word in scienceпоследнее слово науки
the last word in technologyпоследнее слово в технике
the last word onпоследнее слово в (какой-либо области)
the last word onавторитетное мнение по (какому-либо вопросу)
the last words came out in a whisperпоследние слова были произнесены шёпотом
the last year's models of carsпрошлогодние модели автомобилей
the lining lasts for 100 heatsфутеровка выдерживает работу в течение 100 плавок
the month before lastпозапрошлый месяц
the morning sun never lasts a dayничто не вечно над луной
the murderer was at last tracked down and put to deathубийцу в конце концов выследили и казнили (J. A. Symonds)
the new film is not up to his last oneего новый фильм получился хуже, чем предыдущий
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон был отвергнут на последнем чтении в парламенте
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон прошёл все предварительные стадии в парламенте, но был отвергнут на последней
the new law was tossed out when it reached the last stage in Parliamentновый закон был отклонён на последнем этапе обсуждения в парламенте
the news percolated at lastновости наконец просочились
the next few minutes could lose what chance had so miraculously delivered up to him at long lastчерез несколько минут он мог потерять всё, что в итоге ему таким чудесным образом предоставила судьба
the night before lastпозавчера вечером
the night before lastпозавчера
the old house burned down last night in the big fireв старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла
the opposition scored a goal in the last seconds of the gameкоманда соперников забила гол на последних секундах игры
the paper was at last written to my satisfactionк моему удовлетворению, работа наконец была написана
the paper was at last written to my satisfactionнаконец я остался доволен написанной статьей
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyageвсе пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия
the people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worriedмои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали
the performance closed last nightвчера пьеса шла последний раз
the pitcher goes often to the well, but is broken at lastповадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить -Д
the pitcher goes often to the well, but it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the plan surfaced last summerоб этом плане стало известно прошлым летом
the play was premiered last year in Johannesburgпремьера пьесы прошла в прошлом году в Йоханнесбурге
the police at last caught the young thief and led him awayполиции удалось поймать и арестовать молодого вора
the police have cordoned off the area where the suspect was last seenполиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемого
the police kept after the criminals until at last they caught themполиция искала преступников, пока не поймала их
the pot goes so long to the well that it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the pot goes so often to the well that it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the price has quadrupled in the last few yearsза последние несколько лет цена выросла в четыре раза
the price took a 30% dive last yearв прошлом году цена упала на 30%
the prisoner at last blubbered out his guiltзаключённый, рыдая, сознался наконец в своём преступлении
the prisoner's attempt to escape was foiled at the last minuteпопытка побега из тюрьмы сорвалась в последнюю минуту
the prisoner's attempt to escape was foiled at the last minuteпопытка побега заключённого была расстроена в последнюю минуту
the publishers put out fifty new books last seasonв прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг
the quality of performance has dropped away since last yearкачество работы за последний год снизилось
the quality of performance has dropped away since last yearкачество представлений за последний год снизилось
the quality of performance has fallen off since last yearкачество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилось
the rain stopped at lastдождь, наконец, унялся
the rain won't last longдождь скоро пройдёт
the rehash of last year's programmeперепев прошлогодней программы
the searchers at last picked up a signal from the crashed planeпоисковая партия наконец поймала сигнал с потерпевшего катастрофу самолёта
the searchers at last picked up a signal from the crashed planeпоисковая партия наконец поймала сигнал с разбившегося самолёта
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesдобровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesсамоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах
the ship at last put off, to the cheers of the waiting crowdпод радостные крики толпы корабль наконец отошёл от берега
the shot was saved by the goalkeeper, who returned to Liverpool last week after three seasons with Barcelonaудар был отражен вратарём, который вернулся в команду Ливерпуля на прошлой неделе, проведя три сезона в Барселоне
the soldiers were down to their last cartridgeу солдат оставались последние патроны
the solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to to executeстряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика
the story given by the last witness has blown the case wide openпоказания последнего свидетеля полностью разрушили представление о деле
the student was floored by the last questionстудент сбился на последнем вопросе
the student was floored by the last questionстудент не смог ответить на последний вопрос
the subject is not very well dealt with in his last bookв его последней книге этот вопрос плохо освещен
the team played the last game on home turfпоследнюю игру команда провела на своём поле
the temperature dropped to the freezing point last nightпрошлой ночью температура опустилась до нуля
the theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuiltтеатр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен
the tocsin tolled the last alarmнабатный колокол в последний раз бил тревогу
the toothpaste will last for a monthэтой зубной пасты хватит на месяц
the town came under attack again last nightпрошлой ночью на город снова напали
the town was badly cut up in last night's bombingво время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал
the town was cut up in last night's bombingво время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал
the town was badly cut up in last night's bombingв результате последней бомбёжки в городе большие разрушения
the tragedy was being knitted up in the deaths of the last actors in itтрагедия завершилась смертью всех героев
the union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
the very lastсамый последний
the very last requestсамая последняя просьба
the vintage last year was harmed by diseaseурожай прошлого года был поражён болезнью
the weather has settled at lastнаконец-то погода установилась
the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrelДжим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась
the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrelДжим и Мэри поссорились в последнюю минуту, но всё равно поженились
the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце практически не отпускали нас в эти последние три дня
the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце просто одолели нас за последние три дня
the wind died down at last and all was quietветер стих и установилась тишина
the wind is changing round, so the storm won't last longветер меняется, шторм должен скоро закончиться
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, наконец-то стихает
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, стихает
the wind stripped the trees of the last leavesветер сорвал последние листья с деревьев
the work was accomplished at last, though arduouslyработа была наконец выполнена, хотя и с трудом
the young soldiers who arrived last month are shaping up nicelyприбывшие в прошлом месяце новобранцы адаптируются успешно
there is no last answer to the problemдля этой проблемы ещё не найдено окончательного решения
they are on the last lapони вышли на последний этап
they made the last turn and came into the straightawayони сделали последний поворот и вышли на финишную прямую
they would be faithful to him to the last dropони будут верны ему до последней капли крови
this answer is correct to the last cent, you've cut it very fineответ абсолютно верен, вы все точно рассчитали
this is the last keystone that makes the archпоследний камень создаёт арку
this is the last word in carsэта модель – последнее слово автомобилестроения
this last bombing should finish off the townэта бомбардировка должна быть последней, после неё от города ничего не останется
this last qualification serves as a varnish to all the restэта последняя оговорка служит для приукрашивания всего остального
this part of the city has become quite respectable in the last ten yearsэтот район города стал вполне респектабельным в последние десять лет
to the lastдо конца
to the last degreeдо последнего градуса
to the last degreeисключительно
to the last degreeкрайне
to the last dropдо последней капли
to the last manдо последнего человека
tocsin tolled the last alarmнабатный колокол в последний раз бил тревогу
try the last resortиспробовать последний ресурс
union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
violence broke loose in the city last nightвчера вечером в городе происходили беспорядки и совершалось насилие
we found him at last, lost in the forest, floundering about in deep snowв конце концов мы нашли его – он заблудился в лесу, пробирался через сугробы
we have followed out your instructions down to the last detailмы выполнили все ваши инструкции до последней запятой
we reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last yearмы собрали замечательный урожай с кустов, посаженных в прошлом году
we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the lastмы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого
we were at the theatre last nightвчера вечером мы были в театре
we're finally on the last leg of our journeyнаконец мы находимся на последнем этапе нашего путешествия
when the last test results came out, she was quite disappointedона была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста
why do you want to appoint this man as director? The last firm he worked for caved inпочему ты хочешь взять его директором? Последняя фирма, в которой он работал, обанкротилась
with a cry of joy he drove the last nail into the woodс радостным воплем он вогнал в доску последний гвоздь
work something out to the last detailразработать что-либо до мельчайших подробностей
work something out to the last detailразработать что-либо до мельчайших деталей
you are the last person I might agree to marryты последний человек, за которого я соглашусь выйти замуж
you had better not drive it to the last minuteлучше не затягивай это до последней минуты