English | Russian |
a justice of the peace cannot issue a warrant to apprehend a felon upon bare suspicion | мировой судья не может дать ордер на арест преступника, основываясь на голом подозрении |
a potted history of the Journal from its infancy up to this final issue | краткая история издания "journal" от зарождения до последнего выпуска |
Ad Hoc Committee of the Board of Governors on Reform of the International Monetary System and Related Issues | Специальный комитет Совета управляющих по вопросу о реформе международной валютной системы и смежным проблемам |
apprehensive of the issue | полный опасений за исход |
arguments extraneous to the real issue | аргументы, не имеющие отношения к существу спора |
be on the wrong side of an issue | занимать неправильную позицию по какому-либо вопросу |
confuse the issue | наводить тень на ясный день |
cross-examination to the issue | перекрёстный допрос о фактах, относящихся к предмету судебного спора, доказывания |
decide the issue | разрешать проблему |
differ about the issue | расходиться по этому вопросу |
differ about the issue | расходиться во мнениях по этому вопросу |
disagree with someone on the issue | быть несогласным с кем-либо в этом вопросе |
disagree with on the issue | быть несогласным с кем-либо в вопросе |
disagree with on the issue | быть несогласным с кем-либо в этом вопросе |
disagree with someone on the issue | быть несогласным с кем-либо в вопросе |
dwell on the issue | остановиться на вопросе (of) |
Europe, in breathless suspense, awaited the issue | Европа, затаив дыхание, ждала результата |
every trader who issues notes beyond his abilities to answer must in the end be ruined | каждый биржевой маклер, выпускающий ценные бумаги, не располагая возможностью сделать по ним выплаты, в конце концов потерпит крах |
he cannot go on evading the issue | он не может постоянно уклоняться от сути проблемы |
he evaded the real issues in his report | в своём докладе он обошёл реальные проблемы |
he is only interested in the parts of the proposals that pertain to local issues | его интересует только та часть предложений, которая относится к местным проблемам |
he may hope a happy issue from the approaching convocation | он может надеяться на хорошие итоги приближающегося собрания |
he raised the issue in a conversation with her | он поднял этот вопрос в разговоре с ней |
he tried to duck the issue | он пытался уйти от обсуждения этого вопроса |
he tried to soft-pedal the issue | он старался не педалировать этот вопрос |
he wants to divert the attention of the people from the real issues | он хочет отвлечь внимание народа от реальных проблем |
he will not be able to dodge the issue | он не сможет уйти от этой проблемы |
issue a description of the offender | опубликовать приметы нарушителя |
issue a message to the programmer | выдавать сообщение программисту |
issue of the battle is still in doubt | исход битвы всё ещё не ясен |
issue the law | издавать закон |
issue the pledge | опубликовать обязательство |
issue the pledge | опубликовать обещание |
issue the pledge | объявлять об обязательстве |
issue the pledge | объявлять об обещании |
labour an issue into the ground | довести дело до абсурда |
many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования |
move an issue to the forefront | выдвигать спорный вопрос на передний план |
obfuscate the issue | запутывать проблему |
obfuscate the issue | усложнять вопрос |
put the issue to vote | поставить вопрос на голосование |
raise the issue on a low level | поднять вопрос в низших инстанциях |
she found an old issue of the magazine | она нашла старый номер этого журнала |
shove an issue into the shadow | отложить решение вопроса на неопределённый срок |
shove an issue into the shadow | отодвинуть вопрос на задний план |
shove an issue into the shadow | отложить решение проблемы на неопределённый срок |
shove an issue into the shadow | отбросить вопрос на задний план |
soft-pedal the issue | спустить вопрос на тормозах |
Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times" | некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс" |
tackle the issue | рассматривать вопрос |
the article appeared in the previous day's issue | эта статья появилась во вчерашнем номере |
the article will appear in the next issue | статья будет опубликована в следующем номере |
the authorities have fudged the issue | власти не заняли по этому вопросу чёткой позиции |
the central issue | узловой вопрос |
the conference considered contentious issues such as abortion and same-sex marriage | на конференции рассматривались такие острые проблемы, как аборты и однополые браки |
the current issue | текущий номер (периодического издания) |
the determination of settling the issue peacefully | намерение мирно разрешить вопрос |
the document has become a live political issue | этот документ стал актуальной политической проблемой |
the economy has eclipsed all other issues during this election campaign | во время этой избирательной кампании экономические проблемы заслонили все остальные |
the Government will not be able to dodge the issue | правительство не сможет уйти от этой проблемы |
the issue is settled | вопрос исчерпан |
the issue is too hot to handle | это слишком щекотливый вопрос |
the issue of a battle | исход боя |
the issue of a contest | исход соревнования |
the issue of a decree | издание декрета |
the issue of an order | издание приказа |
the issue of an undertaking | результат какого-либо предприятия |
the issue of battle | исход боя |
the issue of coinage | выпуск монет |
the issue of stamps | выпуск марок |
the issue of the battle is still in doubt | исход битвы всё ещё не ясен |
the issue of water from a pipe | выход воды из трубы |
the issue of water from a pipe | вытекание воды из трубы |
the issue of water from pipe | выход воды из трубы |
the issue of water from pipe | вытекание воды из трубы |
the issue was settled out of court | конфликт был урегулирован во внесудебном порядке |
the issue will be thoroughly aired | вопрос будет всесторонне обсуждён |
the issues exercising voters this year | результаты, вызывающие тревогу у избирателей в этом году |
the issues of the day | насущные проблемы |
the last but one issue of the magazine | предпоследний номер журнала |
the latest issue | свежий номер |
the latest issue | последний номер |
the main issue | узловой вопрос |
the matter was brought to a successful issue | дело закончилось благополучно |
the media are keeping the issue on the boil | средства массовой информации подогревают интерес публики к этому вопросу |
the National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption | национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничество |
the newspaper aims to cover a diverse range of issues | газета стремится отражать самый широкий круг проблем |
the pastor pinned my ears back over an issue, but later hugged me and told me he loved me | пастор устроил мне взбучку, но позже обнял меня и сказал, что любит меня |
the story will be continued in our next issue | продолжение рассказа будет напечатано в следующем номере |
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern | обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес |
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern | две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны |
the urban environment and health in a world of increasing globalization: issues for developing countries | городская среда обитания и здоровье в мире возрастающей глобализации: последствия для развивающихся стран |
they took a resolute stand on the issue of tax reform | они оказали решительное сопротивление проведению налоговой реформы |
thrust an issue to the forefront | проталкивать спорный вопрос на передний план |
thrust an issue to the forefront | проталкивать вопрос на передний план |
toughen one's position on the issue | ужесточить свою позицию по этому вопросу |
toughen one's position on the issue | ужесточить свою позицию по данному вопросу |
we may hope a happy issue from the approaching convocation | мы можем надеяться на хорошие итоги приближающейся встречи |