DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the finish | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a long drive like that could finish the car offтакая длинная дорога может доконать машину
math.... and finally A > B, which finishes the proof of Theorem 1и окончательно, A > B, что и заканчивает доказательство Теоремы 1
chess.term.approach the finish lineприближаться к финишу соревнования
gen.as John ran over the finish line, everyone cried, "Way to go!"когда Джон пересекал финишную линию, все кричали: "Давай!"
sport.at the finishна финише (Novoross)
fig.of.sp.be almost at the finish lineподходить к финишу (Leonid Dzhepko)
Makarov.be in at the finishприсутствовать при окончании (состязания и т.п.)
gen.be in at the finishприсутствовать на последнем этапе (соревнований, дебатов и т. п.)
fig.be in at the finishприйти к шапочному разбору
gen.be in at the finishприсутствовать при окончании (состязания и т. п.)
gen.between us, we can finish the job in a couple of hoursмежду нами говоря, эту работу мы можем закончить за пару часов
construct.bonding the finishсцепление отделочного слоя с основанием
Makarov.broom-finish the pavementотделывать дорожное покрытие щётками
sport.camera for the finishфотоаппарат на финише
Makarov.check the surface finish by blueingпроверять на краску точность обработки поверхности
railw.completing the finishокончательная отделка
chess.term.crawl up to the finish"доползти" до финиша
Makarov.crew were completely rowed out at the finishкоманда совершенно выдохлась к финишу
Makarov.director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
sport.evade the finish lineизбегать цели
Makarov.few of the runners endured to the finishмало кто из бегунов дотянул до финиша
Makarov.fight to the finishбороться до конца
gen.fight to the finishбороться до победного конца (Anglophile)
gen.fight to the finishборьба до победного конца (Anglophile)
ed.finish a test before the time is calledзакончить тест досрочно (Alex_Odeychuk)
chess.term.finish above the opponentфинишировать впереди соперника
chess.term.finish ahead of the fieldопередить всех участников турнира
sport.finish first in the medal countзанять первое место в командном зачёте (The Austrians, as usual, finished first in the medal count with nine, including gold in four events. VLZ_58)
chess.term.finish first in the standingsфинишировать первым
mech.eng., obs.finish from the roughобрабатывать начисто без предварительной черновой обработки
mech.eng., obs.finish from the roughобрабатывать черновые отливки и поковки до конца
met.finish from the roughобрабатывать начисто (черновую отливку или поковку)
Gruzovikfinish hanging the laundryдовешивать бельё
gen.finish hanging the laundryдовешать бельё
chess.term.finish in the cellarфинишировать в числе последних
chess.term.finish in the middleзакончить турнир в середине турнирной таблицы
sport.finish in the top threeпопасть в первую тройку
cardsfinish keeping the bankдометывать банк
Gruzovik, cardsfinish keeping the bankдомётывать банк
chess.term.finish level with the opponentфинишировать вровень с соперником
chess.term.finish low down in the listфинишировать "в обозе"
chess.term.finish low down in the listприйти к финишу в числе последних
gen.finish off the story with the traditional sentenceзакончить рассказ традиционной концовкой (with an interrogation mark, in his usual manner, etc., и т.д.)
chess.term.finish out of the medalsостаться без медалей (золотых, серебряных или бронзовых)
chess.term.finish out of the moneyостаться без призовых
Makarov.finish reading the chapterдочитать главу
gen.finish the bottleприкончить бутылку (Taras)
sport.finish the checkзавершить проведение силового приёма (ssn)
hockey.finish the checkзавершать проведение силового приёма
sport.finish the checkзавершать проведение силового приёма (хоккей с шайбой ssn)
math.finish the course of studiesпройти курс наук
gen.finish the cureдолечивать (Raz_Sv)
Makarov.finish the cureдолечивать (of)
gen.finish the cureдолечиться (of)
gen.finish the cureдолечиваться (of)
Gruzovik, med.finish the cure ofдолечивать (impf of долечить)
Gruzovik, med.finish the cure ofдолечить (pf of долечивать)
gen.finish the destructionдобиваться (of)
Gruzovikfinish the destructionдобить (pf of добивать; of)
Gruzovikfinish the destruction ofдобивать (impf of добить)
construct.Finish the floor with a floor grinderПроизводите шлифовку пола паркетно-шлифовальной машиной
Gruzovikfinish the fulfillment ofдовыполнять (impf of довыполнить)
Gruzovikfinish the fulfillment ofдовыполнить (pf of довыполнять)
Gruzovikfinish the fulfillment (ofдовыполнять (impf of довыполнить)
tech.finish the heatдоводить плавку
leath.finish the heelотделывать поверхность каблука
leath.finish the heel-breastотделывать фронт каблука
progr.finish the installationзавершить установку программного обеспечения (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.finish the jobдоводить дело до конца (AMlingua)
construct.Finish the last layer of the brown coat to a true surfaceВыравнивайте последний слой грунта
Makarov.finish the meal to the last crumbдоесть все до последней крошки
progr.finish the orderзаканчивать выполнение заказа (ssn)
math.finish the proof, we have then to compare x with yчтобы завершить доказательство, мы
math.finish the proof, we have then to compare x with yчтобы завершить доказательство, мы
sail.finish the race correctlyправильно проходить под парусами (дистанцию)
relig.finish the sermonзакончить чтение проповеди (Alex_Odeychuk)
gen.finish the startedзакончить начатое (e.g. I'll force myself to finish the started. Soulbringer)
gen.finish the started workзакончить начатое (Soulbringer)
Gruzovik, mil.finish the warотвоёвываться (impf of отвоеваться)
Gruzovik, mil.finish the warотвоеваться (pf of отвоёвываться)
Makarov.finish the warотвоевать
gen.finish the workзакончить рабочий день (Senior Strateg)
Makarov.finish the work while there is lightкончайте работу, пока светло
gen.finish the work whilst there is lightкончайте работу, пока светло
gen.finish until the deadlineзавершить работу до окончания отпущенного срока (finish something until the deadline WiseSnake)
gen.finish up the evening at the theatreзакончить вечер посещением театра
inf.finish up the puddingдоесть пудинг (the remains of the mutton, everything there was on the table, etc., и т.д.)
inf.finish up the puddingсъесть пудинг (the remains of the mutton, everything there was on the table, etc., и т.д.)
Gruzovik, ornit.finish uttering the mating call of birdsоттоковать
gen.finish with the bookзаканчивать книгу (with the paper, with the subject, etc., и т.д.)
gen.finish with the bookкончать книгу (with the paper, with the subject, etc., и т.д.)
gen.finish with the oppressionпокончить с гнетом
Makarov.finish writing the letterдописать письмо
archit.floor finish level of the ground floorотметка чистого пола первого этажа здания (yevsey)
paraglid.fly over the finish lineперелетать линию цели
paraglid.fly over the finish lineперелететь линию цели
footb.France were level before the interval with a fine 20-yard finish from Samir Nasri.Франция сравняла счёт перед перерывом благодаря прекрасному удару с 20 метров Самира Насри (Alexey Lebedev)
Makarov.fur balls, fur fringe, and fur tails seem the most usual finish on all mantlesмеховые помпончики, меховая оторочка или меховые хвостики считаются наиболее подходящим завершением любой накидки
gen.get over the finish lineпреодолеть финишную прямую (sankozh)
tech.give the leather a top-finishаппретировать кожу
proverbgive us the tools, and we will finish the jobдайте нам инструменты, и мы завершим начатое дело
proverbgive us the tools, and we will finish the jobголыми руками крепость не построишь
Makarov.having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
gen.having put all this work into the plan, I want to be in at the finishпоскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании
Makarov.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
gen.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
gen.he did not live to finish the workон не смог при жизни завершить эту работу
Makarov.he hopes to finish the rough draft in a monthон надеется кончить черновик за месяц
gen.he is expected to finish the work in a monthон должен закончить эту работу через месяц
gen.he lacked time to finish the jobему не хватило времени, чтобы закончить работу (the will-power to give up smoking, courage to ask the question, etc., и т.д.)
gen.he lacks time to finish the jobкому-либо не хватает времени, чтобы закончить работу
gen.he managed to finish third in the raceв этой гонке ему удалось прийти к финишу третьим
Makarov.he meant to finish the job, but he was sidetrackedон собирался закончить эту работу, но его отвлекли
Makarov.he overtook to finish the job by Fridayон обязался закончить работу к пятнице
Makarov.he set himself to finish the job by the end of Mayон твёрдо решил закончить работу к концу мая
Makarov.he set himself to finish the job by the end of Mayон поставил себе целью закончить работу к концу мая
gen.he set himself to finish the job by the end of Mayон твёрдо поставил себе целью закончить работу к концу мая
Makarov.he undertook to finish the job by Fridayон обещал закончить работу к пятнице
Makarov.he undertook to finish the job by Fridayон взялся закончить работу к пятнице
Makarov.he was hoping to finish the work this yearон рассчитывал кончить работу в этом году
Makarov.he was in at the finishон присутствовал при развязке
austral., slanghe was pipped at the very finishон едва вырвал победу на самом финише
gen.he was the first to cross the finishон первым пересёк финишную черту
gen.he was the first to finishон закончил первым
Makarov.he was the first to reach the finish lineон первым прибежал к финишу
gen.he will finish the work, even if he has to sit up all nightон кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть всю ночь
gen.he will finish the work, even if he has to sit up all nightон кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть ночь (Taras)
chess.term.he won the tournament for his second podium finish in three yearsон выиграл этот турнир, вторично взойдя на пьедестал почёта в течение последних трёх лет
athlet.head judge at the finishстарший судья на финише
construct.Heat-insulating materials should be free from components which may adversely affect the finish of the premisesТеплоизоляционные материалы должны не иметь компонентов, портящих качество отделки помещений
Makarov.he'll have to speed up his rate of work if he wants to finish by the agreed dateон должен ускорить темп работы, если он хочет закончить к условленному сроку
gen.his advice helped us to finish the job in timeблагодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу
Makarov.his period of governorship finishes at the end of the yearсрок его губернаторства заканчивается в конце этого года
construct.how much time will it take you to finish the job?сколько потребуется времени для окончания этой работы?
Makarov.I made up my mind to finish the work that dayя решил закончить работу в тот же день
Makarov.I must finish my letter in time to catch the postя должен вовремя закончить письмо, чтобы успеть попасть на почту
Makarov.I must finish off the work while the light is goodя должен закончить работу, пока ещё что-то видно
progr.if a higher-priority process requests execution, it has to wait until the running process finishesесли более высокоприоритетный процесс обращается с запросом на выполнение, он должен дождаться завершения текущего процесса (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
gen.in the race for quality, there is no finish lineпредела совершенству нет
progr.inflexible constraint for projects scheduled from the finish dateнегибкое ограничение для проектов, планируемых с конечной даты (finish no earlier than ssn)
construct.it's necessary to give the surface a fine-grained finishНеобходимо создать мелкозернистую фактуру
Makarov.Jim had to shut himself away from his family to finish the bookДжим был вынужден изолировать себя от своей семьи, чтобы закончить книгу
athlet.judge at the finishсудья на финише
agric.lack finish over the loinиметь плохо выполненную поясницу
comp., MSLaunch profiling after the wizard finishesЗапустить профилирование после завершения работы мастера (Visual Studio 2013 ssn)
win.tast.lengthen the finishпродлевать послевкусие (sankozh)
chess.term.lose at the finishпроиграть в последнем туре
chess.term.lose at the finish"сломаться на финише"
progr.machine shop finishes the orderавтомат-продавец заканчивает выполнение заказа (ssn)
gen.make the finishфинишировать
gen.make the finishдобраться до финиша
construct.Medium-grained finish can be provided if the scratch coat is applied with a besomпри нанесении обрызга веником получается среднезернистая фактура
athlet.open the finishначать финиш
athlet.open the finishначинать финиш
Makarov.our task is to finish the work in timeнаша задача – вовремя кончить работу
Makarov.picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
comp., MSprofiling after the wizard finishesпрофилирование после завершения работы мастера (Visual Studio 2013 ssn)
progr.project scheduled from the finish dateпроект, планируемый с конечной даты (ssn)
sport.ride through the finish lineпроехать верхом линию финиша
construct.Select the grain size of the abrasive material according to the desired finishРазмер зерен абразива выбирайте в зависимости от характера обработки
Makarov.she had the tenacity to finish the jobу неё хватило сил, чтобы закончить работу
Makarov.she had to push himself to finish the jobей пришлось приналечь, чтобы закончить работу
Makarov.she lacks time to finish the jobей не хватает времени, чтобы закончить работу
Makarov.she tried her best to finish the job on timeона сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя
Makarov.she was ordered to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
Makarov.she was the last to finishона закончила последней
Makarov.she was told to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
Makarov.spare no pains to finish the projectне жалеть сил, чтобы завершить проект
athlet.stand for judges at the finishсудейская вышка на финише
athlet.straightaway of the finishпрямая финиша (финишная прямая)
gen.take the responsibility to finish the jobбрать на себя ответственность довести работу до конца (the right to do it, etc., и т.д.)
progr.test schedule: A list of activities, tasks or events of the test process, identifying their intended start and finish dates and/or times, and interdependenciesграфик тестирования: список задач, действий или событий в процессе тестирования, определяющий даты и / или время их начала и завершения, и их взаимозависимости (см. Standard glossary of terms used in Software Testing)
comp., MStest the printer, select Print test page, and then click Finish.для проверки принтера напечатайте пробную страницу, а затем нажмите кнопку "Готово" (Windows 7, Windows Vista)
gen.that was the finish of himэто добило его
Makarov.the cat's tail finishes in whiteна кончике хвоста у кошки белая шерсть
Makarov.the cat's tail finishes in whiteкончик хвоста у кошки белый
construct.the consistency of plaster for a finish coat should correspond to a cone slump of ... cmКонсистенция раствора для накрывки соответствует осадке конуса ... см
Makarov.the course starts in October and finishes in Juneкурсы начинаются в октябре и заканчиваются в июне
Makarov.the crew were completely rowed out at the finishкоманда совершенно выдохлась к финишу
Makarov.the director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
gen.the exquisite finish of Corot's artсовершенная законченность искусства Коро
gen.the finishдо победного конца (to the finish = Until the complete defeat of one of the parties involved. : ‘I think he'll fight to the finish and will do everything possible to ensure he doesn't get captured.’ Bullfinch)
construct.the finish coat should be the same thickness over the entire surfaceНакрывочный слой по всей плоскости имеет одну толщину
construct.the finish coat thickness should not exceed ... mmТолщина накрывочного слоя не должна превышать ... мм
Makarov.the finish of a turnконец витка
Makarov.the finish of the hunting seasonконец охотничьего сезона
Makarov.the interview was a mockery from start to finishсобеседование было комедией с начала до конца
gen.the manufacture lacks finishизделию не хватает отделки
Makarov.the match was hotly contested from the kick-off to the finishматч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца
Makarov.the match was hotly contested from the kickoff to the finishматч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца
Makarov.the news will finish herэта новость её добьёт
gen.the news will finish your fatherэта новость может вогнать в гроб вашего отца
Makarov.the picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
chess.term.the players are listed in order of finishИгроки перечисляются в порядке занятых мест
gen.the race didn't finish until after darkсостязание продолжалось дотемна
gen.the race didn't finish until after darkсостязание закончилось, когда уже стемнело
Makarov.the rowers plied the oars approaching the finishгребцы налегли на весла, приближаясь к финишу
construct.the splash finish is called for hereв этом месте предусмотрена отделка набрызгом
gen.the sun finishes his careerсолнце оканчивает своё дневное обращение
construct.the surface of the facing stones may have a corrugated finishПоверхность облицовочных камней может иметь бороздчатую фактуру
construct.the surface of the facing stones may have a fluted finishПоверхность облицовочных камней может иметь рифлёную фактуру
construct.the surface of the facing stones may have a pointed finishПоверхность облицовочных камней может иметь точечную фактуру
gen.the want of finishнезавершённость
gen.the want of finishнедостаточность отделки
Makarov.the yachts were kept traveling from start to finishяхты двигались очень быстро с самого старта и до финиша
Makarov.they want us to finish the job in two weeksони хотят, чтобы мы закончили работу через две недели
Makarov.this last bombing should finish off the townэта бомбардировка должна быть последней, после неё от города ничего не останется
tech.top-finish the leatherаппретировать кожу
Makarov.two smaller towers were designed as the finish of the buildingдве меньших размеров башни были задуманы как завершение всего здания
progr.wait until the running process finishesдожидаться завершения текущего процесса (ssn)
Makarov.we are resolved to finish the work on timeмы твёрдо решили закончить работу вовремя
gen.we could finish the job faster if he would helpмы бы кончили работу быстрее, если бы он помог
gen.we could finish the job faster if he would helpмы бы кончили работу быстрее, если бы он помогал
Makarov.we must push on with the work if we are to finish it in timeнадо приналечь на работу, если мы хотим её закончить вовремя
Makarov.we must shove on with the work if we are to finish it in timeнам нужно поспешить с работой, чтобы закончить её вовремя
gen.we were ordered to finish the work as soon as possibleнам велели кончить работу как можно скорее
math.... and finally A > B, which finishes the proofчто заканчивает доказательство (of Theorem 1)
gen.while I have the iron on I'll just finish those handkerchiefsдоглажу эти платочки, пока у меня утюг включён
gen.while I have the iron on, I'll just finish those handkerchievesпока утюг нагревается, я как раз успею погладить эти носовые платки
Makarov.win the prize by being the first to finish the raceполучить приз, придя к финишу первым
gen.win the prize by being the first to finish the raceполучить приз, придя первым к финишу (в состяза́нии)
Makarov.you have to finish off three experienced players before you can win the prizeпрежде чем выиграть, тебе придётся победить трёх опытных игроков
Makarov.you must finish the test at a given timeвы должны закончить контрольную работу к определённому сроку
Makarov.you must finish the test at a given timeвы должны закончить контрольную работу к определённому времени
Makarov.you'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed dateтебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку
Makarov.you'll have to speed up your rate of work if you want to finish by the agreed dateвы должны ускорить темп работы, если хотите закончить к условленному сроку