DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing the days | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a day in the lifeдень из жизни (upws)
a day in the lifeодин день из жизни (upws)
another day at the officeобычный рабочий день (There are few mysteries as enduring as the Bermuda Triangle – an expanse of ocean in the North Atlantic that spans the area between Florida, Bermuda and Puerto Rico. Over the years the region has become synonymous with the unexplained disappearances of ships and airplanes – often with no trace of them or their crews ever being found. For Michael C. Barnette, however, spending time in the Bermuda Triangle is just another day at the office. Star of the returning History Channel series The Bermuda Triangle: Into Cursed Waters, Barnette has spent many years locating and exploring the various shipwrecks found in the region. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
as lazy as the day is longужасно ленивый (VLZ_58)
as lazy as the day is longлень вперёд родилась (Лень вперёд его о родилась означает, что он настолько ленив, что ему лень было даже первому родиться. VLZ_58)
as the day is longужасно (VLZ_58)
as the day is longочень (as lazy as the day is long VLZ_58)
as the day is longнеимоверно (VLZ_58)
at the end of the dayпо большому счёту (At the end of the day, we have to be confident in our own choices. And if this is the right time for you to have a kid, then it's the right time for you to have a kid. And if other people have other feelings about that, that's kind of none of their business. usatoday.com Zukrynka)
at the end of the dayв конце концов (Damirules)
by the dayдень ото дня (Victor_G)
do it just like in the good old daysтряхнуть стариной (She ddecided to do it just like in the good old days. VLZ_58)
do something for the sake of the good old daysтряхнуть стариной (george serebryakov)
don't give up the day jobна нобелевскую премию пока не рассчитывай (Xenia Hell)
expose to the light of the dayизвлечь на свет божий (Abysslooker)
the first day of the first year of school, that's coolв первый раз в первый класс (VLZ_58)
get a jump on the dayначать пораньше (- Hey. You're here early – Thought I'd get a jump on the day Taras)
get a jump on the dayначинать пораньше (Taras)
get a jump on the dayне терять времени (We can get a jump on the day – Не будем терять время Taras)
give somebody the time of dayудостаивать кого-то взглядом (MichaelBurov)
give somebody the time of dayглядеть в сторону кого-то (MichaelBurov)
give something the time of dayудостаивать что-то взглядом (MichaelBurov)
give something the time of dayобращать внимание на что-то (MichaelBurov)
give somebody the time of dayтепло здороваться с кем-то (MichaelBurov)
give somebody the time of dayприветствовать кого-то (MichaelBurov)
give something the time of dayприветствовать что-то (MichaelBurov)
give somebody the time of dayобращать внимание на кого-то (MichaelBurov)
give something the time of dayглядеть в сторону чего-то (MichaelBurov)
give someone the time of dayобратить внимание на (кого-либо: If you're lucky, she might give you the time of day.  4uzhoj)
God will give the day, God will give us foodБудет день, будет пища (вк)
God will give the day, God will give us foodБог даст день, даст и пищу (вк)
God will give the day, God will give us foodБог даст день, Бог даст пищу (вк)
gone are the days we couldдавно кануло в лету то время, когда мы могли (VLZ_58)
gone are the days we couldдавно канули в лету те дни, когда мы могли (VLZ_58)
in the cold light of dayв спокойной обстановке (Yeldar Azanbayev)
in the cold light of dayна трезвую голову (Сибиряков Андрей)
in the cold light of dayутро вечера мудренее (Abysslooker)
in the waning days ofна закате (in the waning days of the Yi Dynasty 4uzhoj)
most burning issues of the dayна злобу дня (He wrote articles on the most burning issues of the day. VLZ_58)
naked as the day one was bornв чём мать родила (Lana Falcon)
not give someone the time of dayдаже не повернуть голову с сторону (кого-либо: He won't give the time of day to someone like you or me. • I tried to say "hi", but she wouldn't give me the time of day.)
not give someone the time of dayне обращать внимания на (кого-либо В.И.Макаров)
not give someone the time of dayне здороваться с (кем-либо: My middle son lives with his dad and is 20, but he doesn't give me the time of day. В.И.Макаров)
on the daysв дни (rustemur)
on the daysв моменты (rustemur)
order of the dayвеяние времени (VLZ_58)
order of the dayмодное поветрие (Pessimism seems to be the order of the day. VLZ_58)
save the dayнайти решение (найти выход из затруднительного положения Taras)
sensation of the dayсенсация дня (Andrey Truhachev)
the day is youngещё не вечер (SergeiAstrashevsky)
the longest day must have an endвсему есть конец
the reason is clear as dayа ларчик просто открывался (Taras)
the solution was as plain as dayа ларчик просто открывался (VLZ_58)
we're all human beings at the end of the dayв конце концов, все мы люди, все мы человеки, и ничто человеческое нам не чуждо (не без слабостей; другими словами, каждому свойственны слабости, недостатки. Говорится в оправдание тех или иных человеческих слабостей, недостатков Alex_Odeychuk)
win the dayдать выгоду на день (tavost)