DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the boys | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a boy from the fringes of the townмальчишка с окраины
gen.a boy was bobbing up and down on the horseмальчик трясся в седле
gen.a boy was bobbing up and down on the horseмальчика так и подбрасывало на лошади
gen.a gang of boys set about supporters of the other teamкучка ребят напала на болельщиков чужой команды
gen.A girl was born, not the desired boyРодилась девочка, а не желанный мальчик. (здесь: противопоставление)
gen.a summer in the camp sets up a boy wonderfullyлето пребывания в лагере является прекрасной тренировкой для мальчиков
gen.a summer in the camp sets up a boy wonderfullyлето пребывания в лагере является прекрасной закалкой для мальчиков
gen.after the boys leftкак только мальчики ушли
gen.all the boys except one have done wellвсе мальчики, кроме одного, добились хороших результатов
Makarov.all this mountain climbing will toughen the boys upзанятие скалолазанием сделает ребят крепче и выносливее
gen.applaud the boy for his clevernessвосхищаться сообразительностью мальчика (the soldiers for their bravery, etc., и т.д.)
gen.arm the boys with bows and arrowsвооружать мальчиков луками и стрелами (oneself with a gun, the militia with pistols, all citizens with weapons, etc., и т.д.)
gen.as soon as we appeared the boys ran offпри нашем появлении мальчики разбежались
gen.ask the boy his nameспрашивать у мальчика, как его зовут (the policeman the way, the shop-girl the price, her the reason for her refusal, etc., и т.д.)
gen.ask the boy his nameспрашивать у мальчика его имя (the policeman the way, the shop-girl the price, her the reason for her refusal, etc., и т.д.)
gen.at the door some other boys tried to cut me outв дверях некоторые молодые люди пытались оттеснить меня
gen.be kept in the boy the class, etc. was kept inмальчика и т.д. оставили после уроков (after school)
gen.be read the boy had been read the story of Cinderellaмальчику прочли сказку о Золушке
gen.be satisfied with the boyбыть довольным мальчиком (with oneself, with a result, with smb.'s offer, with an answer, with smb.'s explanation, with smb.'s work, etc., и т.д.)
gen.blame the boys for starting the fireобвинять мальчиков в том, что они устроили пожар (the secretary for having neglected his duty, the child for having been disobedient, the boy for having been lazy, etc., и т.д.)
Makarov.boy chased after the butterflyмальчик погнался за бабочкой
Makarov.boy chased the butterflyмальчик погнался за бабочкой
Makarov.boy from the fringes of the townмальчишка с окраины
Makarov.boy was bouncing up and down on the bedмальчик подпрыгивал на кровати
Makarov.boy was sent up to the head-masterмальчика вызвал директор
gen.boys slide down the banistersмальчишки скатываются по перилам (катаются на перилах)
gen.bring in some money the boys are bringing in £60 a weekмальчики приносят домой шестьдесят фунтов в неделю
gen.bring in some money the boys are bringing in £60 a weekмальчики зарабатывают шестьдесят фунтов в неделю
Makarov.broken window must be the work of the boysразбитое окно – это дело рук мальчишек
gen.by running with the older boys I soon began to get hepребята постарше быстро меня "просветили"
gen.can your little boy tell the time?ваш мальчик уже умеет узнавать время по часам?
gen.can't you drive some manners into the boy?нельзя ли научить этого мальчика хоть каким-то манерам?
gen.can't you reason the boy out of such stupid behaviour?можешь ты отучить ребёнка от этой дурацкой привычки?
gen.carry on as usual while I listen to the boyпродолжайте своё дело, а я прослушаю мальчика
Makarov.clear out! shouted the angry farmer to the boys in his field"А ну-ка пошли вон!" – крикнул мальчишкам разозлённый фермер
gen.complain against the boys for misbehaviourжаловаться на плохое поведение мальчишек (against one's neighbours for noise, etc., и т.д.)
gen.complain to the boy?s mother, not to me!жалуйтесь его матери, а не мне!
gen.complain to the boy's mother, not to me!жалуйтесь его матери, a не мне!
gen.cure the boy of a bad habitотучить мальчика от скверной привычки
gen.cure the boy of a bad habitотучить мальчика от дурной привычки
gen.curse the boy for lazinessбранить мальчика за лень (the girl for nothing, the driver for carelessness, etc., и т.д.)
gen.curse the boy for lazinessругать мальчика за лень (the girl for nothing, the driver for carelessness, etc., и т.д.)
gen.cut after the boyпогнаться за мальчишкой
Makarov.dog came at the boyсобака бросилась на мальчика
Makarov.dog flew at the boyсобака набросилась на мальчика
Makarov.dog flew at the boyсобака бросилась на мальчика
gen.don't scold the boy he'll come around in timeне ругай мальчика, он со временем исправится
Makarov.fixing the boy with a steady look, the teacher forced him to tell the truthучитель строго посмотрел на ученика и заставил его сказать правду
gen.give a book to each of the boysдавать каждому мальчику по книге (food to the hungry, medicine to a patient, money to a beggar, etc., и т.д.)
gen.give encouragement to the boyподбодрить мальчика
gen.give encouragement to the boyободрить мальчика
vulg.give the boys a treatо женщине непреднамеренно показывать обнажённые ноги (напр., переходя через ручей)
gen.give the boys two books apieceраздать мальчикам по две книги на каждого
gen.give the other boys an exampleподавать другим мальчикам пример
gen.Have the Pet Shop Boys thought about doing something similar?А Pet Shop Boys не думали о том, чтобы сделать нечто подобное? (suburbian)
gen.have you been fighting with the boy next door again?ты опять подрался с соседским мальчиком?
gen.he befriended the lost boyон выручил из беды потерявшегося мальчика
gen.he came down on the boy for his carelessnessон отчитал мальчика за небрежность
gen.he came down on the boy for his carelessnessон отругал мальчика за небрежность
gen.he can hold his ground with the older boysон не уступает старшим мальчикам
gen.he forgave the boy all his tricksон спускал мальчику все шалости
gen.he forgot that the boy was only tenон забыл, что мальчику всего лишь десять лет
gen.he found the boys hooking apples from the treeон увидел, что мальчишки воруют яблоки с дерева
gen.he gave the boy a go on the swingон раскачал мальчика на качелях
gen.he gave the boy a swingон раскачал мальчика на качелях
gen.he got between the boys and prevented a fightон встал между мальчишками и не дал им сцепиться
gen.he has got ahead of all the other boysон оставил позади всех остальных мальчиков
gen.he has got ahead of all the other boysон обогнал всех остальных мальчиков
gen.he held the boy's hand firmly in his ownон крепко держал мальчика за руку
gen.he helped the boy to revise his self-conceptionон помог юноше по иному взглянуть на самого себя
gen.he helped the little boy to fend away angry dogон помог мальчику отогнать злую собаку
gen.he is out and away the cleverest boy in the classон намного умнее всех остальных в классе
gen.he leaned over the counter so his face was almost level with the boy'sон перегнулся через стойку, так что его лицо оказалось почти на одном уровне с лицом мальчика
gen.he let drive at the boy with his fistsон набросился на мальчишку с кулаками
gen.he locked the boy in the storeroomон запер мальчика в чулане
gen.he needled the boy into a fightон подбил мальчишку на драку
gen.he ranted at the boy, who paid no attentionон устроил разнос мальчику, который относился к его тирадам с полным равнодушием
gen.he retaliated by kicking the other boyв отместку он лягнул другого мальчика
gen.he returned to the village which he had left as a boyон вернулся в деревню, откуда уехал ещё мальчиком
gen.he sat the boy down to do his lessonsон усадил мальчика за уроки
gen.he slapped the boy in the faceон ударил мальчика по щеке
gen.he teaches boys the hornbookон обучает мальчиков грамоте
gen.he took the part of the boyон встал на сторону мальчика
gen.he tore off his clothes and jumped into the water to save the boy from drowningон сорвал с себя одежду и прыгнул в воду спасать мальчика
gen.he turned the boy away from his doorон прогнал мальчика от дверей
gen.he turned the boy away from his door onпрогнал мальчика от дверей
gen.he used to sail on the Thames a good deal as a boyкогда он был мальчишкой, он много плавал по Темзе
gen.how are the new boys in your team shaping up?как успехи у новых ребят в вашей команде?
gen.how can we keep the boy out of her clutches?как нам оградить парня от её влияния?
gen.I asked a boy the way to the station but he misdirected meя спросил мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону
gen.I asked a boy the way to the station but he misdirected meя спросил у мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону
gen.I believe the boy to have a chance to winмне кажется, что у мальчика есть шансы выиграть
gen.I don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinationsне знаю, что станет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться на экзаменах
gen.I helped the boy to more meatя положила мальчику ещё мяса
gen.I pulled the boys apartя разнял мальчишек
gen.I think we can pull the boy round this timeя думаю, что на этот раз нам удастся спасти мальчика
gen.if anything happens to the boy I will hold you accountableесли что-нибудь случится с мальчиком, вы будете отвечать
Makarov.if he refuses to leave town, the boys will run him outесли он сам не уедет из города, его выгонят ребята
gen.I'll send the boy round to take it to my houseя пришлю мальчика, чтобы принести это ко мне
gen.I'm sorry to hear that the boys are up in court againмне жаль, что мальчики снова предстали перед судом
gen.in spite of my efforts the boy remained passiveнесмотря на мои усилия, мальчик оставался безучастным
gen.intend the boy for a soldierготовить мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.)
gen.intend the boy for a soldierпредназначать мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.)
gen.interfere with the boysвмешиваться в дела мальчиков (with the dispute of others, with private business, etc., и т.д.)
Makarov.it did not take long to shame the boy into a change of behaviourпотребовалось не много времени, чтобы пристыдить мальчика за то, что он так стал себя вести
gen.it did not take long to shame the boy into a change of behaviourпотребовалось немного времени, чтобы пристыдить мальчика и заставить его перестать так себя вести
gen.it is time the boy was taught somethingмальчика уже пора начать чему-нибудь обучать
gen.it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worseнет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя ещё хуже
gen.it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse.нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже
gen.it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worseнет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже
gen.it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life?не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях?
gen.it's up to you to keep the boy out of troubleв ваших силах оградить мальчика от неприятностей
gen.Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plansДжейн была раздражена, потому что мальчики не хотели посвящать её в свои планы
gen.jobs for the boys"тёплые местечки", приберегаемые "для своих"
gen.judge that the boy will forgetприходить к выводу, что мальчик забудет (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.)
gen.judge that the boy will forgetзаключать, что мальчик забудет (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.)
gen.keep the boy at schoolоставлять мальчика в школе
gen.keep the boy from schoolне пустить мальчика в школу
gen.keep the boys one's friends, the newcomers, etc. longнадолго и т.д. не отпускать мальчиков (late, etc., и т.д.)
gen.keep the boys one's friends, the newcomers, etc. longнадолго и т.д. задерживать мальчиков (late, etc., и т.д.)
gen.knock up the boyизбивать парнишку
Makarov.let's see what the boy's fit forдавай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен
gen.lock the boy the cat, etc. inзапереть мальчика и т.д. на ключ (и не выпуска́ть)
gen.lock the boy the cat, etc. inзапереть мальчика (и т.д., внутри́, в помеще́нии)
gen.lock the boy the cat, etc. outзапереть дверь и не впускать мальчика (и т.д.)
gen.lock the boy the cat, etc. outзапереть дверь, оставив мальчика и т.д. снаружи
gen.look at the boy at the picture, etc. closelyсмотреть на мальчика и т.д. пристально (critically, questioningly, threateningly, keenly, reproachfully, wistfully, significantly, etc., и т.д.)
Makarov.make sure that your boy is properly kitted out for the tropicsудостоверьтесь, ваш мальчик полностью снаряжен для тропиков
gen.mark my words, the boy will be sorry for thisпопомните мои слова, мальчик об этом пожалеет
gen.most teenage boys and girls are unaware of the dangers of face-to-face meetings with online friendsбольшинство подростков не имеют понятия об опасностях, которые подстерегают их при реальной встрече с людьми, с которыми они познакомились по интернету
gen.my wife, too, sets great store on the boys being at homeмоя жена также считает очень важным, чтобы мальчики жили дома
gen.often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrellingмальчишки никак не могут поладить — всё время ссорятся
gen.often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrellingмальчишки никак не могут ужиться — всё время ссорятся
vulg.one of the boysженоподобный мужчина
gen.place the boy with relativesустроить ребёнка у родственников
gen.place the boy with relativesопределить ребёнка у родственников
gen.play with the big boysиграть по-взрослому (Dyatlova Natalia)
gen.please, have the boy bring my booksпусть мальчик принесёт мои книги
gen.practise the boys in footballтренировать мальчиков в игре в футбол (pupils in English, etc., и т.д.)
gen.praise to the boysпоучать мальчиков (to the audience, etc., и т.д.)
gen.praise to the boysнаставлять мальчиков (to the audience, etc., и т.д.)
gen.promise the boy a bookпообещать мальчику книгу (smb. flowers, the child a present, smb. a fair hearing, smb. freedom, etc., и т.д.)
gen.promise the boy a bookобещать мальчику книгу (smb. flowers, the child a present, smb. a fair hearing, smb. freedom, etc., и т.д.)
gen.pull the boy up for breaking a ruleсделать мальчику выговор за нарушение правил
gen.punish a boy by not allowing him to go to the matchнаказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.)
gen.reason the boys into obedienceуговаривать мальчиков слушаться (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.)
gen.reason the boys into obedienceубеждать мальчиков слушаться (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.)
gen.report a bad boy to the headmasterпожаловаться на плохого ученика директору школы (the incivility of officials to their superiors, the incident to the authorities, etc., и т.д.)
Makarov.say that the boy is rather clever in an understatementсказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
Makarov.say that the boy is rather clever is an understatementсказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
Makarov.school has changed the boy into a cowardшкола сделала его трусом
gen.see the boy take the applesвидеть, как мальчик взял яблоки (the object move, them leave their home, him come, the dog run, etc., и т.д.)
gen.set the boys the students, the employees, etc. a difficult jobзадавать мальчикам и т.д. трудную работу (an easy task, a difficult problem, the job of cleaning the yard, etc., и т.д.)
gen.set the boys the students, the employees, etc. a difficult jobдавать мальчикам и т.д. трудную работу (an easy task, a difficult problem, the job of cleaning the yard, etc., и т.д.)
gen.set the boys on the wrong right trackнаправлять мальчишек по ложному по правильному следу
gen.shall the boy wait?мальчику нужно ждать вас?
gen.she caressed the boy's cheekона потрепала мальчика по щеке
Makarov.she caressed the boy's cheekона потрепала мальчика по щеке
Makarov.she caressed the boy's cheekона погладила мальчика по щеке
gen.she caressed the boy's cheekона погладила мальчика по щеке
gen.she described the boy's behaviour as very strangeона сказала, что мальчик вёл себя очень странно
Makarov.she didn't go much on me, but the boy was everything to herобо мне она не очень беспокоилась, но мальчик был для неё всем
gen.she didn't go much on me, but the boy was everything to herобо мне она не очень беспокоилась, но мальчик был для неё всем
Makarov.she didn't think the boy would stay for two whole weeks without an invitationона не думала, что юноша задержится в гостях на целых две недели без особого приглашения
gen.she engaged the shy boy in conversationона втянула застенчивого мальчика в беседу
gen.she feared for the boy when she saw him at the top of the treeона испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево
gen.she fell and the boy raised her upона упала, мальчик её поднял
Makarov.she gave the boy a good slapона дала мальчику звонкий шлепок
Makarov.she had to extract pieces of broken glass from the boy's eyeей пришлось вынимать у мальчика из глаза осколки стекла
Makarov.she had to fork out money for the boy's educationей пришлось разориться на образование мальчика
Makarov.she has been enthusing over the boy next doorона просто без ума от парня, который живёт по соседству
Makarov.she has been enthusing over the boy next doorона просто без ума от соседского парня
Makarov.she is mad for the boy next doorона без ума от соседского мальчишки
gen.she is nuts on the boy next doorона без ума от соседского парня
gen.she is nuts over the boy next doorона без ума от соседского парня
Makarov.she liked the boy at onceпарень ей сразу глянулся
gen.she makes too much of the boyуж слишком она носится с этим мальчиком
Makarov.she must fit the boy out for schoolей надо одеть мальчика к школе
Makarov.she opened the door and her heart to the homeless boyона открыла дверь и своё сердце бездомному мальчику
gen.she pulled the boys apartона разняла мальчиков
Makarov.she rigged the boys out with new clothesона снабдила мальчиков новой одеждой
Makarov.she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boyона часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки!
Makarov.she took in the boy after his mother's deathона взяла мальчика к себе после смерти его матери
gen.she took in the boy after his mother's deathона взяла мальчика к себе после смерти его матери
gen.she was nuts about the boy next doorона без ума от парня-соседа
Makarov.she wasn't blind to the fact that the boy was growingона прекрасно понимала, что мальчик растёт
gen.shut the boy up in a cellarзапереть мальчишку в подвале
gen.smile the boy into parting with the toyулыбкой заставить ребёнка расстаться с игрушкой
gen.some of the boys come very earlyчасть мальчиков приходит очень рано
gen.some of the boys come very earlyнекоторые мальчики приходят часть мальчиков приходит очень рано
gen.some of the boys did me up last nightнесколько ребят вчера вечером избили меня
gen.step up the pace, boys!прибавьте шагу, ребята!
Makarov.sure he'll do the dear boy no harmконечно, он не причинит милому мальчику никакого вреда
gen.sure he'll do the dear boy no harmуверен, он не причинит милому мальчику никакого вреда
gen.take a fancy for the boyпривязаться к мальчику (Taras)
Makarov.take a fancy to the boyполюбить мальчика
gen.take a fancy to the boyполюбить мальчика (привязаться Taras)
gen.take the boy through a bookпомочь мальчику прочесть книгу (through the first two chapters, through his first job, etc., и т.д.)
gen.tear the boy away from his motherоторвать мальчика от матери (him away from his friends, her away from the spot, them away from the food, etc., и т.д.)
gen.tell the boy I want himскажите мальчику, что он мне нужен
gen.tell the men from the boysотделить мужчин от мальчиков (Andreyi)
gen.that boy's been up to no good, I can tell from the look on his faceот этого парня не стоит ждать ничего хорошего, достаточно взглянуть на его физиономию
vulg.That'll be the bloody day, boy!выражение недоверия в том, что то, о чём говорит собеседник, произойдёт
gen.the Bad Boys Blue"Бэд Бойз Блю" (рок-группа)
gen.the Beach Boys"Бич-Бойз" (амер. поп-группа)
gen.the big boys on Wall Streetворотилы Уолл-Стрита
gen.the boyгероин
gen.the boy attached a rope to his sledмальчик привязал к санкам верёвку
gen.the boy began to pick his way over the rocks towards the oceanмальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней
gen.the boy came close to falling off the high wallмальчик едва не свалился со стены
gen.the boy came near falling off the high wallмальчик едва не свалился с высокой стены
gen.the boy came near falling off the high wallмальчик едва не свалился со стены
gen.the boy came near to falling off the high wallмальчик едва не свалился с высокой стены
gen.the boy came near to falling off the high wallмальчик едва не свалился со стены
gen.the boy came running into the roomмальчик вбежал в комнату
gen.the boy can do it aloneмальчик может это сделать без посторонней помощи
gen.the boy can dress himselfмальчик умеет сам одеваться
gen.the boy casts back to his great-grandfatherэтот мальчик похож на своего прадеда
gen.the boy caught the ball at one bounceмяч подскочил, и мальчик тут же его поймал
gen.the boy caught the ball at one bouncingмяч подскочил, и мальчик тут же его поймал
gen.the boy chased after the butterflyмальчик погнался за бабочкой
gen.the boy conquered his fear of the darkмальчик превозмог боязнь темноты
gen.the boy couldn't go in for sports because of his bad heartмальчик не мог заниматься спортом из-за больного сердца
gen.the boy couldn't settle down to his homeworkмальчик никак не мог сесть за уроки
gen.the boy couldn't settle down to his homeworkмальчик никак не мог взяться за уроки
gen.the boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the tableученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом
gen.the boy cried out with painмальчик вскрикнул от боли
gen.the boy cut awayмальчик умчался
gen.the boy cut awayмальчик удрал
gen.the boy deceived you about itмальчишка обманул вас на этот счёт
gen.the boy deceived you about itмальчишка надул вас на этот счёт
gen.the boy developed into a good manиз мальчика вырос хороший человек
gen.the boy did the task in an hourмальчик выполнил задание за час
gen.the boy entertained himself with his toysмальчик забавлялся игрушками
gen.the boy favors his fatherмальчик похож на отца
gen.the boy favours his fatherмальчик похож на отца
gen.the boy fell down the stairsмальчик упал с лестницы
gen.the boy fiercely attacked his ball with the clubмальчик изо всех сил ударил клюшкой по мячу
gen.the boy fiercely attacked his ball with the clubмальчик яростно ударил клюшкой по мячу
gen.the boy found the job simpleмальчик считал это нетрудной работой
gen.the boy got over the fence and jumped over the brookletмальчик перелез через изгородь и перепрыгнул через ручеёк
gen.the boy got six cuts with a caneмальчику нанесли шесть ударов тростью
gen.the boy got the caneмальчика отлупили
gen.the boy had a hard time making out the problemмальчик долго не мог понять задачу
gen.the boy had a hard time making out the problemмальчик с большим трудом разобрался в задаче
gen.the boy had caught his trouser leg up in the chain of his bicycleу мальчика штанина попала в велосипедную цепь
gen.the boy had the teacher off to perfectionмальчик прекрасно пародировал учителя
gen.the boy harkened to himмальчик слушал его с глубоким вниманием
gen.the boy has been read the story of Cinderellaмальчику прочли сказку о Золушке
gen.the boy has great capabilitiesу мальчика большие способности
gen.the boy has no character, he will never come to muchу этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизни
gen.the boy has shot up this summer, I hardly recognized him!Мальчик так вырос за лето, его просто не узнать!
gen.the boy hearkened to himмальчик слушал его с глубоким вниманием
gen.the boy held up his handмальчик поднял руку
gen.the boy hurled a stone through the windowпарень запустил камнем в окно
gen.the boy is a credit to his familyмальчик делает честь своей семье
gen.the boy is a credit to his parentsродители могут гордиться таким мальчиком
gen.the boy is a good adderмальчик хорошо умеет складывать
gen.the boy is a regular mischiefэтот мальчишка – настоящий проказник
gen.the boy is anxious for a bicycleмальчик мечтает о велосипеде
gen.the boy is badly hung-up on the way his mother treated himэтот парень расстроен тем, как мать с ним обошлась
gen.the boy is clever at sumsмальчик хорошо решает задачи
gen.the boy is father to the manмальчик – прообраз взрослого мужчины (It means that a man is the product of the behaviour and habits he developed during his early years – Это означает, что человек является продуктом поведения и привычек, выработанных им в ранние годы. epoost)
gen.the boy is father to the manиз мальчика вырастает мужчина
gen.the boy is hounding his parents for buying a carпарень достаёт родителей просьбами купить ему машину
gen.the boy is mad about ice-creamмальчик обожает мороженое
gen.the boy is mad on ice creamмальчишка обожает мороженое
gen.the boy is never out of troubleу мальчика всё время какие-то неприятности
gen.the boy is overweight for his age and heightу мальчика ненормально большой вес для его возраста и роста
gen.the boy is punished for the disobedienceмальчик наказан за непослушание
gen.the boy is quite a handfulэтот мальчик-чистое наказание
gen.the boy is shaping quicklyмальчик быстро формируется
gen.the boy is teethingу мальчика режутся зубы
gen.the boy let out a howlмальчик заревел
gen.the boy let out a howlмальчик зарёвел
gen.the boy let out a howlмальчик завопил
gen.the boy licked the jam off his lipsмальчик слизнул варенье с губ
gen.the boy lit out for home as soon as he couldпри первой возможности мальчик удрал домой
gen.the boy must be feeling better, he's been wanting up all dayнаверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели
gen.the boy must have slipped out when my back was turnedдолжно быть, мальчик выскользнул из комнаты в тот момент, когда я отвернулся
gen.the boy next doorобыкновенный соседский парень (ничем не примечательный человек, в отличие от гламурных персонажей)
gen.the boy nicked my bicycle and rode awayмальчишка украл у меня велосипед и уехал
gen.the boy nipped into the gap in the ranksмальчик пролез между стоящими
gen.the Boy Nipper PipperМальчиш-Кибальчиш (сказка А.Гайдара amazon.com)
gen.the boy of her choiceеё избранник (Anglophile)
gen.the boy pressed on in spite of the windнесмотря на ветер, мальчик продолжал быстро идти вперёд
gen.the boy promises wellмальчик подаёт большие надежды
gen.the boy pulled his sister's hairмальчик дёрнул сестру за волосы
gen.the boy punished the roly-poly puddingмальчик набросился на пудинг с вареньем
gen.the boy pursued his father with questionsмальчик докучал отцу своими вопросами
gen.the boy pursued his father with questionsмальчик донимал отца докучал отцу своими вопросами
gen.the boy pushed in front of us and got to the ticket office firstмальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы
gen.the boy resembled his motherмальчик был похож на мать
gen.the boy rushed in, barging against the doorмальчик ворвался внутрь, чуть не выломав дверь
gen.the boy's attached themselves to a travelling circusмальчики увязались за бродячим цирком
gen.the boy's attempt at English compositionнеумелое сочинение, написанное школьником на английском языке
gen.the boy's attempt at English compositionнескладное сочинение, написанное школьником на английском языке
gen.the boy's ball accidentally dislodged the top brick from the wallмальчик мячом случайно выбил верхний кирпич из стены
gen.the boy's behaviour conforms to the expected patternмальчик ведёт себя так, как и ожидалось
gen.the boy's life is in danger as he is overdosingжизнь мальчика под угрозой из-за приёма большого количества лекарств
gen.the boy's mind kept running on the same themeмальчик всё время думал об одном и том же (on food, on the event, etc., и т.д.)
gen.the boy's parents expected too much of himродители возлагали на юношу слишком большие надежды
gen.the boy's shoesботинки мальчиков
gen.the boy's thoughts kept running on the same themeмальчик всё время думал об одном и том же (on food, on the event, etc., и т.д.)
gen.the boy's voice crackedу мальчика сломался голос
gen.the boy said he could speak English fluentlyмальчик сказал, что может свободно говорить по-английски
gen.the boy sat in his mother's lapмальчик сидел у матери на коленях
gen.the boy sat on his mother's lapмальчик сидел у матери на коленях
gen.the boy screamed at every blowкаждый удар сопровождался новым воплем мальчика
gen.the boy set up an alarmмальчик поднял тревогу
gen.the boy shot off along the pathмальчишка умчался по тропинке
gen.the boy slide down the banistersмальчик скатился по перилам
gen.the boy spoke for the remaining piece of pieмальчик попросил дать ему оставшийся кусок пирога
gen.the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ringмальчик вскочил со стула, как только зазвонил звонок
gen.the boy studied well and was soon moved upмальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс
gen.the boy takes after his fatherмальчик похож на отца
gen.the boy takes after his fatherсын во всём похож на отца
gen.the boy takes after his fatherмальчик похож на своего отца
gen.the boy threw the ball on the floorмальчик бросил мяч на пол
gen.the boy threw the ball on the groundмальчик бросил мяч на пол
gen.the boy turned out wildпарень сбился с пути
gen.the boy was badly beatenмальчика здорово побили
gen.the boy was balancing on the chairмальчик раскачивался на стуле
gen.the boy was balancing on the chairмальчик качался на стуле
gen.the boy was caught cheatingмальчишку уличили в мошенничестве
gen.the boy was crying because he was hungryмальчик плакал, потому что хотел есть
gen.the boy was led astray by evil companionsмальчика сбили с пути истинного дурные товарищи
gen.the boy was lost in the pressмальчик затерялся в толпе
gen.the boy was most decisive in denying his guiltмальчик решительно отрицал свою вину
gen.the boy was named Pyotrмальчика нарекли Петром
gen.the boy was named Richardребёнку дали имя Ричард
gen.the boy was plastering butter on his breadмальчик намазывал масло на хлеб.
gen.the boy was punished by being shut up in his bedroomмальчика в наказание заперли в спальне
gen.the boy was put out of the room for being impudentмальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение
gen.the boy was removed from schoolмальчика забрали из школы
gen.the boy was sent up to the headmasterмальчика отправили к директору (для наказания или получения награды)
gen.the boy was sitting in the sun licking an ice-creamмальчик сидел на солнце и ел мороженое
gen.the boy was turned down on account of his heartмальчика не взяли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
gen.the boy was turned down on account of his heartмальчика не пропустили из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
gen.the boy was turned down on account of his heartмальчика не приняли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
gen.the boy will soon grow into these trousersмальчику эти брюки скоро будут впору
gen.the boy worries me sometimesиногда мальчик тревожит меня
gen.the boy worries me sometimesиногда мальчик внушает мне опасения
gen.the boys always went about as a packэти ребята всегда ходили шайкой
gen.the boys and girls were taught woodwork and sewing respectivelyмальчиков и девочек учили соответственно столярному долу и шитью
Makarov.the boys are brewing mischiefмальчишки затевают какую-то шалость
gen.the boys are brewing mischiefмальчишки замышляют не доброе
gen.the boys are brewing mischiefмальчишки затевают какую-то шалость (замышляют недоброе)
Makarov.the boys are in the yard, brassing up the horses for the showмальчики на дворе, надевают сбрую на лошадей перед выступлением
gen.the boys are learning to sailмальчики учатся плавать на парусниках (и т.п.)
gen.the boys are learning to sailмальчики учатся ходить под парусами (и т.п.)
gen.the boys are learning to sailмальчики учатся грести на парусниках (и т.п.)
gen.the boys are up to somethingмальчики что-то затевают
gen.the boys attached themselves to a travelling circusмальчики увязались за бродячим цирком
Makarov.the boys' books are hereкниги мальчиков здесь (пример на саксонскую форму родительного падежа)
gen.the boys' books are hereкниги мальчиков здесь пример на саксонскую форму родительного падежа
Makarov.the boys bullied the small girl into giving them all her moneyпарни так напугали девочку, что она отдала им все деньги
gen.the boys came running from every quarterмальчики бежали со всех сторон
gen.the boys came to blowsу мальчишек дело дошло до драки
gen.the boys clambered up a cliffмальчики вскарабкались на скалу
gen.the boys cleaned out a whole box of cookiesребята съели целую коробку печенья
Makarov.the boys climb like so many monkeysмальчики лазают, как настоящие обезьяны (по деревьям)
gen.the boys climb like so many monkeysмальчики лазают по деревьям, как настоящие обезьяны
Makarov.the boys collided head-onмальчики столкнулись лбами
Makarov.the boys crowded round himребята столпились вокруг него
gen.the boys devoured their pancakes with great joyмальчики поглощали блины с большим удовольствием
Makarov.the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети на знали, чем себя занять
Makarov.the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети не знали, чем себя занять
gen.the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети не знали, чем себя занять
Makarov.the boys disguised their laziness with a show of hard work whenever the teacher looked their wayребята притворялись, что усердно работают, всякий раз, когда учитель смотрел в их сторону
gen.the boys fought to prove their mettleмальчишки дрались, чтобы показать, какие они храбрые
Makarov.the boys' gaze rested on a new toyвзор мальчика остановился на новой игрушке
gen.the boys' gaze rested on a new toyвзор мальчика остановился на новой игрушке
gen.the boys have gone fishingмальчики ушли на рыбалку
gen.the boys humiliated their parents by behaving badly in front of the guestsродителям сделалось стыдно за мальчиков, которые плохо вели себя при гостях
gen.the boys hurt themselves sliding downhillсъезжая с горы, мальчики ушиблись
gen.the boys in blueматросы
gen.the boys in blueполицейские
gen.the boys in blueамериканские федеральные войска
gen.the boys in blueморяки
gen.the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin- coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
Makarov.the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin-coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
Makarov.the boys' joke fell flat, their parents did not think it funnyшутку ребят никто не понял, родители решили, что она не смешная
gen.the boys laughed him downмальчишки насмешками заставили его замолчать
Makarov.the boys leathered him all rightпарни его крепко отколотили
Makarov.the boys looked covetously at the row of expensive carsмальчики жадно смотрели на шеренгу дорогих автомобилей
gen.the boys made away with the contents of the refrigeratorмальчики расправились со всем, что было в холодильнике
Makarov.the boys met at my aunt's homeмальчики познакомились друг с другом в доме моей тёти
gen.the boys mocked their teacherмальчики передразнивали учителя
gen.the boys need waking upмальчиков нужно расшевелить
gen.the boys need waking upмальчикам нужна встряска
gen.the boys pelt each other with pieces of rolled up paperмальчишки бросали друг в друга скатанными комочками бумаги
gen.the boys played hookey to go fishingмальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу
gen.the boys played hooky to go fishingмальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу
gen.the boys ran by usмальчики пробегали мимо нас
gen.the boys ran offмальчишки убежали
Makarov.the boys ran round the swimming pool, flicking each other with their towelsмальчишки бегали вокруг бассейна, хлеща друг друга полотенцами
Makarov.the boys refused to let Jane in on their plansмальчики отказались посвятить Джейн в свои планы
Makarov.the boys removed the skin from the hareребята сняли шкуру с убитого зайца
Makarov.the boys robbed the old man and bashed his face inребята ограбили старика и сильно разбили ему лицо
gen.the boys robbed the old man and bashed his face inребята ограбили старика и разбили ему лицо
Makarov.the boys robbed the old man and beat him upхулиганы ограбили старика и избили его
Makarov.the boys robbed the old man and beat his head inхулиганы ограбили старика и раскроили ему череп
Makarov.the boys robbed the old woman and bashed her upхулиганы ограбили старуху и избили её
gen.the boys robbed the old woman and bashed her upхулиганы ограбили старушку и избили её
gen.the boys scrambled over the wallмальчишки перелезли через забор
Makarov.the boys shrank away in horror when they saw a bombмальчишки отпрянули в ужасе, когда они увидели бомбу
Makarov.the boys sprinkled each other with sprinklersмальчики обливали друг друга из брызгалок
gen.the boys stared at the new teacher but she stared them outмальчики уставились на новую учительницу, но им пришлось первыми опустить глаза
gen.the boys tumbled out of the classroomмальчики толпой высыпали из класса
Makarov.the boys used to pretend to be up-ending bottle and hiccupребята обычно опрокидывали бутылку и делали вид, что пьют из горлышка
Makarov.the boys used to pretend to be upending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
Makarov.the boys used to pretend to be up-ending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
Makarov.the boys used to sneak in without payingмальчишки взяли за правило пробираться тайком бесплатно
Makarov.the boys watched the baseball game through a hole in the fenceребята наблюдали за бейсболом через дырку в заборе
gen.the boys watched the baseball game through a hole in the fenceребята наблюдали за бейсбольным матчем через дырку в заборе
Makarov.the boys watched the football match, by looking through a hole in the fenceребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе
gen.the boys watched the football match by looking through a hole in the fenceребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе
gen.the boys were all eaten up with envyвсе мальчишки умирали от зависти
Makarov.the boys were boarded among the dames of the villageмальчиков расселили по домам местных дам
gen.the boys were champing to startребята рвались в поход
gen.the boys were chomping to startребята рвались в поход
gen.the boys were each sure of what happenedвсе мальчики были уверены в том, что произошло
gen.the boys were flinging stones at a tinмальчишки бросали камни в банку
gen.the boys were placed in the line one after anotherмальчики были построены в ряд один за другим
gen.the boys were put together in one dormitoryмальчиков поместили в одной спальне
Makarov.the boys were shepherding up in the mountainsмальчики пасли овец в горах
gen.the boys were tumbling over one anotherмальчики прыгали друг через друга
gen.the boys will break up next monthмальчики будут распущены на каникулы в следующем месяце
Makarov.the boys withdrew to read the forbidden prints, three taking their turn at a time, whilst three more "played dog"мальчики отправились читать запрещённые книжки, трое читали, а трое других стояли на стрёме
gen.the boys withdrew to read the forbidden prints, three taking their turn at a time, whilst three more "played dog"мальчики отправились читать запрещённые книжки, трое читали, а трое других стояли на стрёме
gen.the bull tossed the boy over the wallбык перебросил мальчика через стену
gen.the bullies tormented smaller boysхулиганы жестоко издевались над подростками
gen.the disobedient boy was ordered out of the roomнепослушного мальчишку выставили из комнаты
gen.the fair-haired boy of the familyлюбимец семьи
gen.the fair-haired boy of the familyбаловень семьи
gen.the farther stood the boy in a cornerотец поставил мальчика в угол
gen.the father covered the boy from the fire with his own bodyотец своим телом укрыл мальчика от огня
gen.the father stood the boy in a cornerотец поставил мальчика в угол
gen.the female parts in plays being taken by boys and menженские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины
gen.the female parts in Shakespeare's plays were taken by boysженские роли в пьесах Шекспира исполняли юноши
gen.the little boy copied himмальчуган подражал ему
gen.the little boy is forever asking questionsмальчуган непрерывно задаёт вопросы
gen.the little boy was balancing himself on the edge of a chairмальчик качался на краю стула
gen.the little boy was balancing himself on the edge of a chairмальчик балансировал на краю стула
gen.the master called over the boys of the classучитель сделал перекличку учеников
gen.the new arrival was a boyна свет появился мальчик
gen.the new boys were put together in one dormitoryновичков поместили вместе в одной спальне
gen.the old boyдьявол
gen.the old boy networkблат (Lavrov)
gen.the old man seemed as sportive as a young boyстарик имел спортивную юношескую фигуру
gen.the older boy overshadows his brother at schoolстарший мальчик успевает в школе лучше своего брата
gen.the Pet Shop Boys"Пет шоп бойз" (дуэт Нейла Теннета и Криса Лоу (Англия))
gen.the poor boy resigned himself to passing the night under the starsбедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небом
gen.the restless boy was quiet nowбеспокойный мальчик наконец угомонился
gen.the sailor's stories charmed the boysмальчишки слушали рассказы моряка как зачарованные
gen.the sailor's stories charmed the boysрассказы моряка захватили мальчишек
Makarov.the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersтеперь, когда статью поместили во всех газетах, школе не удастся скрыть тот факт, что они не сумели обуздать этих хулиганов
Makarov.the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersдумаю, что теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулиганов
Makarov.the school was glad to get free of the troublesome boyшкола была рада избавиться от трудного мальчика
Makarov.the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boyшкола хочет избавиться от этого трудного мальчика
Makarov.the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boyшкола хочет избавиться от этого мальчика, от него одни неприятности
gen.the teacher admonished the boys against being lateучитель предупредил мальчиков, чтобы они не опаздывали
gen.the teacher admonished the boys of being lateучитель предупредил мальчиков, чтобы они не опаздывали
gen.the teacher gave two books to each boyучитель дал каждому мальчику по две книги
gen.the teacher put the boy rightучитель объяснил мальчику, в чём его ошибка
gen.the teacher put the boy rightучитель поправил мальчика
gen.the teacher set his boys a difficult problemучитель задал ученикам трудную задачу
gen.the truck just missed hitting the boyгрузовик чуть не сшиб мальчика
gen.the two boys quickly struck up a friendshipдва мальчика сразу подружились
gen.the woman sat the little boy downженщина усадила ребёнка
gen.there are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the masterв каждой школе есть ребята, которым доставляет особую радость надерзить учителю
gen.there’s life in the old boy yet!жив курилка!
gen.they agreed on giving the boy another chanceна этот раз они согласились дать мальчику ещё один шанс исправиться
gen.they agreed on giving the boy another chanceна этот раз они согласились простить мальчика
gen.they ganged up with the boys next doorони стали водить якшаться с соседскими мальчишками
gen.they ganged up with the boys next doorони стали водить компанию с соседскими мальчишками
gen.they gave over the boy to his chargeони поручили мальчика его заботам
gen.they took the boy along for a treatони взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие
gen.this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
gen.this boy always sets the others onэтот парень вечно подбивает других на шалости
gen.this boy wants the stickэтому мальчику нужна палка
gen.this boy wants the stickмальчишку следует высечь
gen.this is the boy whose fatherэто мальчик, отец которого
gen.this is the same boy who came yesterdayэто тот самый мальчик, который приходил вчера
gen.this sum of money is to be apportioned among the six boysэту сумму надо поделить между шестью мальчиками
gen.turn the boy around, I want to sound himповерни мальчика, я его выслушаю
gen.turn the boys away from the restaurantне пускать мальчишек в ресторан (from the movie, etc., и т.д.)
Makarov.two boys from our village have enlisted in the navyдвое ребят из нашей деревни записались добровольцами во флот
Makarov.two of the boys bunked down togetherдвоим ребятам пришлось спать вместе
Makarov.two of the boys bunked up togetherдва мальчика устроились на одной кровати
gen.we hired a boy to tend the furnaceмы наняли мальчика следить за топкой
gen.we would take it kindly if you would put in a good word for the boyмы будем очень признательны, если вы замолвите словечко за этого молодого человека
gen.what has taken the boy?что нашло на мальчика?
Makarov.when the teacher saw the boy squinting at the page, she suggested to his parents that he might need glassesкогда учительница заметила, что мальчик щурится, глядя на страницу, она сказала его родителям, что, по всей видимости, ему нужны очки
gen.why didn't you set the boy right?почему же вы не поправили мальчика?
gen.why is he hitting the boy?за что он бьёт мальчика?
gen.you shouldn't fool about with the boy's loveне нужно играть любовью этого мальчика
gen.you shouldn't fool around with the boy's loveне нужно играть любовью этого мальчика
Makarov.Zhirinovsky is less the bad boy of Russian politics than its class clown: an embarrassment, a durak, a foolЖириновский не столько "анфан террибль" русского политического спектра, сколько клоун, шут
Showing first 500 phrases