English | Russian |
a bad peace is better than the best of wars | худой мир лучше доброй войны (4uzhoj) |
a bad peace is better than the best of wars | плохой мир лучше хорошей войны (4uzhoj) |
all that is essential for the triumph of evil is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the forces of evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is for a few good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is for some good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is that enough good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is that good men and women do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is necessary for the triumph of evil is that good people do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is needed for the triumph of evil is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is needed for the triumph of evil is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is required for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that is required for the triumph of evil is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that it takes for the triumph of evil is that good men and women do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that's necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that's needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
all that's needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
if you were destined to be born in the Empire, it's best to find some province, by the ocean | если выпало в империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря (Бродский, чей перевод – не знаю Ремедиос_П) |
it is necessary only for the good man to do nothing for evil to triumph | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
practice is the best of all instructors | практика-лучший учитель (Также цитируется по-латыни: Usus magister est optimus george serebryakov) |
the best way for evil to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the best way for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the best way for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the best way for evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the echo of the word we place escapes our best anticipation | Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся (Из стихотворения Ф.И. Тютчева "Нам не дано предугадать", 1869. Перевод Евгении Саркисьянц.) |
the only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only way for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only way for evil to triumph is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
the only way for evil to triumph is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the only way for evil to triumph is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the service? Good! Servility? Disgusting! | служить бы рад, прислуживаться тошно (trans. by B. Pares, academic.ru) |
the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | чтобы зло процветало, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
the surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
we wanted the best, but it turned out as always | Хотели как лучше, а получилось как всегда (афоризм В.С.Черномырдина в англ. переводе, взятом из статьи в газете Guardian Alex_Odeychuk) |
we wanted the best, but it turned out like always | Хотели как лучше, а получилось как всегда (Dominator_Salvator) |