English | Russian |
around the bend | до точки |
around the bend | на последнем этапе |
around the bend | до предела |
at the bend | в месте изгиба (Alexander Demidov) |
bend at the waist | наклонить корпус (SAKHstasia) |
bend at the waist | совершить наклон (SAKHstasia) |
bend at the waist | наклониться вперёд (корпусом SAKHstasia) |
bend before the wind | согнуться от ветра (in the storm, etc., и т.д.) |
bend before the wind | гнуться на ветру (in the storm, etc., и т.д.) |
bend one's efforts towards the aim | направлять свои усилия на достижение цели (one's energies to the task, one's will to an end, one's humour to smth., one's rage towards smth., etc., и т.д.) |
bend one's eyes upon the earth | потупить взор |
bend one's eyes upon the earth | опустить глаза |
bend in the wind | согнуться от ветра (in the storm, etc., и т.д.) |
bend in the wind | гнуться на ветру (in the storm, etc., и т.д.) |
bend of the arm | сгибание |
bend of the arm | согнутое состояние |
bend over the edge of the well | перегнуться через край колодца (Soulbringer) |
bend the arm | сгибать руку |
bend the brow | хмурить брови |
bend the brow | хмуриться |
bend the brow | поднимать брови |
bend the brows | нахмуриться |
bend the brows | хмуриться |
bend the brows | хмурить брови |
bend the brows | насупиться |
bend the elbow | принять на грудь (Anglophile) |
bend the elbow | согнуть руку в локте |
bend the eyes upon | устремить взор на |
bend the facts | искажать факты (Bullfinch) |
bend the facts | извращать факты (Bullfinch) |
bend the fist | сжимать кулак |
bend the heavens | поставить раком |
bend the knee | согнуть колено |
bend the knee | преклонить колена |
bend the knee | преклонять колена |
bend the knee | молиться |
bend the knee | преклонить колено |
bend the knee to | преклонить колена перед (кем-либо) |
bend the knee to | молить |
bend the knee to | покоряться (кому-либо) |
bend the knee to | просить (кого-либо) |
bend the knee to | покориться (someone – кому-либо) |
bend the laws | попирать законы (driven) |
bend the mind to study | предаваться изучению (чего-л.) |
bend the mind to study | предаваться занятиям |
bend the narrative | подгонять факты (You attach an assumption to a piece of evidence, you start to bend the narrative to support it, prejudice yourself. 4uzhoj) |
bend the neck | унижаться |
bend the neck | гнуть шею |
bend the neck | склонить голову |
bend the neck | покоряться |
bend the rules | обходить правила (Taras) |
bend the rules | обойти закон (m_rakova) |
bend the rules | нарушить правила (незначительно, без какого-либо ущерба twinkie) |
bend the rules | отойти от правил (незначительно, без какого-либо ущерба twinkie) |
bend the truth | лгать |
bend the truth | идти против правды |
bend the truth | пойти против правды |
bend the truth | приврать, исказить правду (andreskir) |
bend the truth | солгать |
bend the truth | покривить душой (Дмитрий_Р) |
bend the truth over | исказить факты по поводу |
bend one's thoughts to the new job | сосредоточиться на новой работе |
bend one's thoughts to the new job | сосредоточить свои мысли на новой работе |
bend to the ground | гнуться до земли (to the right, towards the left, etc., и т.д.) |
bend to the ground | сгибаться до земли (to the right, towards the left, etc., и т.д.) |
bend to the left | поворот налево (Азери) |
bend to the oars | налечь на весла |
bend to the right | поворот направо (Азери) |
bend to the task | приняться за какое-либо дело (same as apply oneself to the task felog) |
bend to the task | приступить к делу (same as apply oneself to the task felog) |
bend with the wind | подстраиваться под ситуацию (VLZ_58) |
car came in view round the bend | автомобиль показался из-за поворота |
car came into view round the bend | автомобиль показался из-за поворота |
drive someone round the bend | бесить (кого-либо ksuh) |
drive round the bend | злить (кого-либо ksuh) |
drive round the bend | сводить кого-либо с ума |
drive round the bend | доводить кого-либо до безумия |
drive someone round the bend | довести до сумасшествия (yarkru) |
give up being on the bend | бросить пить |
go round the bend | терять равновесие |
go round the bend | сойти с ума |
go round the bend | сходить с ума |
go round the bend | терять равновесие от головокружения |
go round the bend | потерять равновесие |
he will bend your ear for hours if given the chance | держитесь от него подальше, он вас до смерти заговорит |
it is enough to drive any sane person round the bend | от этого любой нормальный человек чокнется |
someone's leg does not bend at the knee | нога не сгибается в колене (Technical) |
make the bend | выехать из-за поворота ('We made the bend and around this big downfall tree, here this thing stood by the creek, just stood.' (Bob Gimlin in an interview with The Seattle Post Intelligencer) -- Мы выехали из-за поворота ... ART Vancouver) |
on the bend | нечестным путём |
the bends | кессонная болезнь |
the bends | кесонная болезнь |
the river the road, the path, etc. bends sharply | река и т.д. делает крутой поворот |
the road bends here | здесь дорога поворачивает |
the stick bends but does not break | палка гнется, но не ломается |
their house is right around the bend | их дом сразу же за поворотом |
there is a sharp bend in the road | дорога круто поворачивает |
there is a slight bend in the road | дорога слегка поворачивает |
trees bend before the wind | деревья гнутся от ветра |