DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the author | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
about the authorоб авторе (rechnik)
according to the authorпо словам автора (Супру)
after the play the audience called for the author to show himselfпо окончании спектакля публика потребовала, чтобы вышел автор
All Rights reserved by the Authorвсе права сохраняются за автором (WiseSnake)
as the author notesкак указывает автор
as the author notesкак отмечает автор
as the author of this book justly remainsкак справедливо отмечает автор этой книги
as the author of this book rightly remainsкак справедливо отмечает автор этой книги
author of the ideaавтор идеи (Taras)
bear the stamp of the author's personalityнести отпечаток личности автора (Milla_K)
by permission of the authorс разрешения автора (reprinted by permission of the author 4uzhoj)
call for the authorвызывать автора (пьесы и т.п.)
claim acquaintance with the authorутверждать, что знаком с автором
conceive of the author as a geniusсчитать писателя гением
convey the author's ideaпередать мысль автора
convey the author's ideaпередавать мысль автора
develop in the author's mindзреть в уме автора
develop in the author's mindсозревать в уме автора
each author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialistsкаждый автор является мишенью для критических замечаний других специалистов
estimate the powers of an authorдать оценку таланту писателя
estimate the powers of an authorсудить о таланте писателя
estimate the powers of an authorсудить о возможностях писателя
he is easily the most popular author in the worldон, без сомнения, самый популярный писатель в мире
he took kindly to the young authorон "пригрел" начинающего писателя
he took kindly to the young authorон благожелательно отнёсся к начинающему писателю
he took kindly to the young authorон принял участие в начинающем писателе
he took kindly to the young authorон отнёсся с участием к начинающему писателю
he was also the author of the classic detective story Trent's Last Caseон Эд. Бентли также автор ставшего классикой детектива "Последнее дело Трентона"
how shall I set myself down in the hotel register — as a journalist or as an author?как мне зарегистрироваться в гостинице — как журналист или как писатель?
I have to side with the author on this oneв этом я соглашусь с автором (Супру)
identify the authorустановить имя автора
in his book the author tells of...в своём романе автор рассказывает о...
in his speech he tried to bring out all the salient features of the author's careerв своей речи он попытался подчеркнуть основные моменты творческого пути писателя
in this figure the author shadowed forth the idea of loveв этом образе автор воплотил своё представление о любви
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие аспекты предмета вообще не затрагиваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие стороны предмета вообще не затрагиваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие стороны предмета вообще не рассматриваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие аспекты предмета вообще не рассматриваются автором
preface a book by a life of the authorпредпосылать книге биографию автора
preface a book with a life of the authorпредпосылать книге биографию автора
read an author in the originalчитать какого-л. автора в оригинале
seek out the author of a crimeотыскать виновника преступления
seek out the author of a crimeнайти виновника преступления
set the author among the greatest writers of todayсчитать автора одним из крупнейших писателей современности (the painter among the best artists of the world, the team among the strongest in Europe, etc., и т.д.)
speech from the authorавторское повествование
the audience was invited to stop behind to discuss the play with its authorзрителей пригласили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором
the author edited out all references to his own familyавтор вычеркнул всякое упоминание о своей семье
the author gave a brief view of his bookавтор дал резюме своей книги
the author gave a brief view of his bookавтор вкратце рассказал содержание своей книги
the author has noted his comments in the margin of the manuscriptавтор написал свои замечания на полях рукописи
the author has noted his comments in the margin of the manuscriptавтор написал свой замечания на полях рукописи
the author has quite a lot to tellавтору есть что рассказать
the author makes much of his childhoodавтор придаёт большое значение своему детству
the author now seems to have written himself outэтот писатель, по-видимому, исписался
the author now seems to have written himself outэтот писатель, по-видимому, исчерпал себя
the author of a theoryсоздатель теории
the author of a theoryавтор теории
the author of the bookавтор книги
the author of these drawings lives in a world of fantasyавтор этих рисунков живёт в мире фантазии
the author of this monument was awarded the first prizeавтору этого памятника была присуждена первая премия
the author quotesавторские цитаты (Lyubov_Zubritskaya)
the author repeats that in another placeавтор повторяет это в другом месте
the author's imageryобразные средства, присущие автору
the author's meaning is hidden by the ambiguity of his styleсмысл сказанного скрыт от читателя из-за туманного стиля автора
the author satirizes contemporary ideas, outlooks, and attitudesавтор высмеивает современные идеи, взгляды и взаимоотношения между людьми
the author throws himself upon the kind indulgence of his readersавтор полагается на снисхождение своих читателей
the author throws himself upon the kind indulgence of his readersавтор рассчитывает на доброту своих читателей
the author throws himself upon the kind indulgence of his readersавтор рассчитывает на снисхождение своих читателей
the author throws himself upon the kind indulgence of his readersавтор полагается на доброту своих читателей
the author took a civilized attitude towards his criticsавтор проявил выдержку по отношению к своим критикам
the author trained with Professor Tannerавтор обучался у профессора Тэннера
the author treats that matter very thoroughlyавтор всесторонне рассматривает этот вопрос
the author treats that matter very thoroughlyавтор основательно рассматривает этот вопрос
the author turns out two novels a yearэтот автор пишет два романа в год
the author was very successful in his portrayal of Tolstoyписателю очень удался образ Толстого
the author would accept no remuneration at allавтор отказался от каких бы то ни было денег
the book presents personal observations of the authorв книге изложены личные наблюдения автора
the book's authorавтор книги (volodya.mashckow)
the copyright will run until the expiration of fifty years after the author's deathсрок действия авторского права истечёт лишь спустя 50 лет после смерти автора
the manuscript might be usable if the author could fill it outрукопись могла бы быть использована, если бы автор мог ввести новый материал
the manuscript might be usable if the author could fill it outрукопись могла бы быть использована, если бы автор мог её пополнить
the piece gives no authorстатья не подписана
the piece gives no authorавторство статьи не указано
the putative author of the bookпредполагаемый автор книги
the theater greeted the author with applauseзрители встретили автора аплодисментами
the theatre greeted the author with applauseзрители встретили автора аплодисментами
there was no objection on the part of the authorсо стороны автора возражений не было
they hissed down the author when he tried to speakкогда автор попытался заговорить, его слова были заглушены шиканьем и свистом
this reader or that may disagree with the authorтот или иной читатель может не согласиться с автором
unlike the author I thinkв отличие от автора, я думаю ... (Супру)
who is the author of this rumour?кто пустил этот слух?
with consent of the authorс согласия автора
with consent of the authorс разрешения автора
with the author's complimentsс уважением от автора (надпись на книге)