DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the Federal | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.absent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highwaysв отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралей
policeAcademy of the Federal Security ServiceАкадемия Федеральной службы безопасности (АФСБ dimock)
avia.according to the procedure established by Federal lawв порядке, установленном Федеральным законом (Uchevatkina_Tina)
avia.according to the procedure established by Federal law on juridical person state registrationв порядке, установленном федеральным законом о государственной регистрации юридических лиц (Uchevatkina_Tina)
work.fl.Addendum No. 1 to the Order of the Federal Tax Service of the Russian Federation issued onПриложение №1 к приказу ФНС РФ от (xmoffx)
polit.Address to the Federal AssemblyПослание Федеральному Собранию (Mika Taiyo)
gen.Administration Department of the Federal Migration ServiceОУФМС (Отдел Управления федеральной миграционной службы rechnik)
gen.Administration Department of the Federal Migration Service of RussiaОтдел УФМС России (anatolblr)
avia.Administration of the Federal Antimonopoly ServiceУФАС (Aziz)
lawAdministration of the Federal Migration ServiceУФМС (Odnodoom)
gen.Administration of the Federal Security Service of the Russian Federation for the Sakhalin ProvinceУправление Федеральной службы безопасности Российской Федерации по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
gen.Administration of the Federal Tax Service for the Moscow ProvinceУправление Федеральной налоговой службы по Московской области (E&Y ABelonogov)
gen.Administration of the Federal Tax Service for the Sakhalin ProvinceУправление ФНС России по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
gen.Administration of the Federal Tax Services of the Russian FederationУправление Федеральной Налоговой Службы РФ (Nina79)
patents.admission of an attorney at law to practise before the Federal Court of Justiceразрешение адвокату выступать перед Верховным судом ФРГ
cust.Advisory Council for implementation of customs policy under the auspices of Federal Customs Service of RussiaКонсультативный совет по реализации таможенной политики при ФТС России (Dark Elena)
foreig.aff.Agreement between the Governments of the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the Republic of Finland, the Federal Republic of Germany, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Poland, the Russian Federation and the Kingdom of Sweden on the Privileges and Immunities of the Baltic Marine Environment Protection CommissionСоглашение о привилегиях и иммунитетах Комиссии по защите морской среды Балтийского моря между правительствами Федеративной Республики Германии, Королевства Дании, Латвийской Республики, Литовской Республики, Республики Польша, Российской Федерации, Финляндской Республики, Королевства Швеции и Эстонской Республики
progr.announcement of the initial results of the federal electionобъявление предварительных результатов федеральных выборов (CNN Alex_Odeychuk)
gen.Annual President's Message to the Federal Assembly of the Russian FederationЕжегодное послание президента Федеральному Собранию РФ (TanyS)
gen.at both the federal and state levelsкак на федеральном уровне, так и на уровне субъектов федерации (In the United States cigarettes are taxed at both the federal and state levels, in addition to any state and local sales taxes and local cigarette-specific taxes. WK Alexander Demidov)
gen.at both the federal and state levelsи на федеральном уровне и на уровне субъектов федерации (At both the federal and state levels, the law of the United States is largely derived from the common law system of English law, which was in force at the time of ... WK Alexander Demidov)
demogr.at less than 100% of the federal poverty lineза чертой бедности (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk)
polit.at the federal levelна федеральном уровне (denghu)
notar.Bailiff of the Bailiffs' Department for Southwest Administrative District of the Federal Bailiff Service Directorate of the Сity of MoscowСПИ ОСП по ЮЗАО УФССП по Москве (Судебный пристав-исполнитель Отдела судебных приставов по Юго-Западному Административному Округу Управления Федеральной Службы по Москве AnnaT)
polit.Basic Law for the Federal Republic of GermanyОсновной Закон ФРГ (Конституция; официальный перевод с нем. на англ. YuliaO)
crim.law.be intruding into the business of federal courtsвмешиваться в деятельность федеральных судов (Alex_Odeychuk)
econ.Board of Governors of the Federal Reserve SystemСовет управляющих Федеральной резервной системы
econ., amer.Board of Governors of the federal systemСовет управляющих Федеральной резервной системы
gen.bodies of the Federal Mining and Industrial Inspectorate of Russiaорганы Госгортехнадзора России (ABelonogov)
lawbodies of the Federal Security Service of the Russian Federationорганы Федеральной службы безопасности Российской Федерации (Leonid Dzhepko)
fin.bodies of the Federal Treasuryорганы Федерального казначейства (inn)
nucl.pow.Catalogue of the basic regulatory and normative documents related to the domain of the Federal Service for Environmental, Technological and Nuclear SupervisionПеречень основных нормативных правовых актов и нормативных документов, относящихся к сфере деятельности Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору (ЛАЭС-2 crazyhipster)
gen.Centre of the Federal Security Service of the Russian Federation for Licensing, Certification and the Protection of State SecretsЦентр Федеральной службы безопасности Российской Федерации по лицензированию, сертификации и защите государственной тайны (E&Y ABelonogov)
econ.Chairman of the Board of Governors of the Federal Reserve Systemпредседатель Совета управляющих Федеральной резервной системы США (bigmaxus)
foreig.aff.Chairman of the Federal Commission of the Russian Federation for SecuritiesПредседатель Федеральной комиссии Российской Федерации по рынку ценных бумаг
foreig.aff.Chairman of the Federal Energy Commission of the Russian FederationПредседатель Федеральной энергетической комиссии Российской Федерации
econ.the chairman of the Federal Reserve Systemглава Федеральной резервной системы (A.Rezvov)
polit.chairman of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federationпредседатель Совета Федерации Федерального собрания Российской Федерации (grafleonov)
polit.chairwoman of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federationпредседатель Совета Федерации Федерального собрания Российской Федерации (grafleonov)
gen.Charter of the Federal AgencyПоложение о Федеральном агентстве (Alexander Demidov)
gen.Chief Administration of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for a federal districtГлавное управление МВД России по федеральному округу (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning Federal Bodies of the Tax Policeо федеральных органах налоговой полиции (E&Y)
gen.Concerning Issues Relating to the System and Structure of Federal Executive BodiesВопросы системы и структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning the Federal Budget for 2003о федеральном бюджете на 2003 год (E&Y)
gen.Concerning the Federal Budget for 2009 and the Period Until 2011о федеральном бюджете на 2009 год и на период до 2011 года (E&Y)
gen.Concerning the Federal Securities Market Commissionо Федеральной комиссии по рынку ценных бумаг (E&Y)
gen.Concerning the Fundamental Principles of Federal Housing PolicyОб основах федеральной жилищной политики (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning the Structure of Federal Executive Bodiesо структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y)
gen.Concerning the System and Structure of Federal Executive Bodiesо системе и структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y)
lawcondition to the receipt of federal fundsусловие получения средств федерального бюджета (Alex_Odeychuk)
polit.Council of Legislators of the Russian Federation under the Federal Assembly of the Russian FederationСовет законодателей Российской Федерации при Федеральном Собрании Российской Федерации (gov.ru grafleonov)
polit.Council of the Federation Committee on the Federal Structure, Regional Policies, Local Self-Governance and Affairs of the NorthКомитет Совета Федерации по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера (grafleonov)
lawcourt of appeals for the federal circuitапелляционный суд по федеральному округу (Alex_Odeychuk)
avia.created in compliance with the requirements of Federal lawсоздано в соответствии с требованиями Федерального закона (Uchevatkina_Tina)
polit.cuts to the federal workforceсокращение персонала в федеральных органах исполнительной власти (Alex_Odeychuk)
mil.delinkage of military compensation from the federal civilian payпринципиальное установление независимости денежного содержания военнослужащих от средних уровней зарплаты гражданского населения
abbr.department of registration and examinations of the Federal Inspection of Road Safetyрегистрационно-экзаменационное подразделение ГИБДД (Анна Ф)
abbr.department of registration and examinations of the Federal Inspection of Road SafetyРЭП ГИБДД (Анна Ф)
lawDepartment of the Administration of the Federal Migration ServiceОУФМС (/MZ333/)
lawDepartment of the Directorate of the Federal Migration ServiceОтдел УФМС (Elina Semykina)
lawDepartment of the Directorate of the Federal Migration ServiceОтдел Управления Федеральной миграционной службы (Leonid Dzhepko)
gen.Department of the Directorate of the Federal Migration ServiceОУФМС (kee46)
lawDepartment of the Directorate of the Federal Migration Service of RussiaОтдел УФМС России (Elina Semykina)
abbr.Department of the Federal Migration ServiceОтдел Федеральной миграционной службы (Odnodoom)
abbr.Department of the Federal Migration ServiceОФМС (Odnodoom)
lawDepartment of the Federal Migration ServiceУправление Федеральной миграционной службы (по г. Москве – for Moscow Maldivia)
gen.Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and CartographyУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (ROGER YOUNG)
gen.Department of the Federal State Employment Service for the Sakhalin ProvinceДепартамент федеральной государственной службы занятости населения по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
tax.Department of the Federal Tax Service for Kaluga OblastУправление Федеральной налоговой службы по Калужской области (Andrey Truhachev)
foreig.aff.Director of the Federal Border Guard Service of the Russian FederationДиректор Федеральной пограничной службы Российской Федерации
foreig.aff.Director of the Federal Security Service of the Russian FederationДиректор Федеральной службы безопасности Российской Федерации
foreig.aff.Director of the Federal Service for Railway Troops of the Russian FederationДиректор Федеральной службы железнодорожных войск Российской Федерации
foreig.aff.Director of the Federal Tax Police Service of the Russian FederationДиректор Федеральной службы налоговой полиции Российской Федерации
lawDirectorate General of the Federal Registration AuthorityГлавное управление Федеральной регистрационной службы (Steve Elkanovich)
lawDirectorate of the Federal Migration ServiceУФМС (Elina Semykina)
gen.Directorate of the Federal Migration ServiceУправление Федеральной миграционной службы (Julie555)
lawDirectorate of the Federal Migration Service of RussiaУправление Федеральной миграционной службы России (Konstantin 1966)
gen.Directorate of the Federal Service for Supervision in the Sphere of Natural Resource Use for the Sakhalin OblastУправление Федеральной службы по надзору в сфере природопользования по Сахалинской области (ABelonogov)
gen.Directorate of the Federal Treasury for the Sakhalin OblastУФК по Сахалинской области (ABelonogov)
foreig.aff.Director-General of the Federal Agency of Government Communications and Information under the President of the Russian FederationГенеральный директор Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации
lawEconomic Security Service of the Federal Security Service of the RFСлужба экономической безопасности ФСБ РФ (government.ru)
polit.election of deputies of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Государственной Думы (MichaelBurov)
polit.election of deputies of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Думы (MichaelBurov)
polit.election of deputies of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы в Думу (MichaelBurov)
polit.election of deputies of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации (MichaelBurov)
polit.election of deputies to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Государственной Думы (MichaelBurov)
polit.election of deputies to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы в Думу (MichaelBurov)
polit.election of deputies to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Думы (MichaelBurov)
polit.election of deputies to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federationвыборы депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации (MichaelBurov)
clin.trial.Ethics Committee affiliated with the Federal Agency for Quality Control of Medicinal Productsкомитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Tetiana Merega)
gen.Ethics Committee in the Federal Body Of a Quality Assurance of Medical Remediesкомитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Черника)
law, except for the cases contemplated by the federal lawsза исключением случаев, предусмотренных федеральными законами (Andrew052)
law, except where the federal laws contemplate otherwiseза исключением случаев, предусмотренных федеральными законами (Andrew052)
gen.Far Eastern Federal Enterprise for the Handling of Radioactive WasteДальневосточное федеральное предприятие по обращению с радиоактивными отходами (E&Y ABelonogov)
lawFar Eastern Interregional Department of the Russian Federal Property FundДальневосточное межрегиональное отделение Российского фонда федерального имущества (Leonid Dzhepko)
lawFAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Marketреестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектов (Реестр ФАС gennier)
Игорь МигFederal Act No. 258 of 29 December 2006 On amendments to a number of legislative acts of the Russian Federation in connection with further delineation of jurisdictionФедеральный закон № 258-ФЗ от 29 декабря 2006 года "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием разграничения полномочий"
Игорь МигFederal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian FederationФедеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года
Игорь МигFederal Act No. 131 of 6 October 2003 On general principles for the organization of local government in the Russian FederationФедеральный закон № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 6 октября 2003 года
gen.Federal Administration for the Tribal AreasФедеральная Администрация Племенных Территорий (FATA; Пакистан Vladimir71)
gen.Federal Agency for Affairs of the Commonwealth of Independent StatesФедеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for Affairs of the Commonwealth of Independent States, Compatriots Residing Abroad and International Humanitarian Co-OperationФедеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for Fishery of the Russian Federationфедеральное агентство по рыболовству (NTs)
gen.Federal Agency for Governmental Communications and Information attached to the President of the Russian FederationФедеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for Legal Protection of Military, Special and Dual-Purpose Intellectual Properties Affiliated with the Ministry of Justice of the Russian FederationФедеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации (Alexander Demidov)
mil., WMDFederal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual PurposesФедеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации (MichaelBurov)
mil., WMDFederal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual PurposesФедеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности (MichaelBurov)
mil., WMDFederal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual PurposesФАПРИД (MichaelBurov)
mil., WMDFederal Agency for Legal Protection of the Results of Intellectual Activity with Military, Special and Dual PurposesФедеральное агентство по правовой защите результатов (MichaelBurov)
O&G, sakh.federal agency for management of the State subsurface fundфедеральный орган управления государственным фондом недр
lawfederal agency for mobilization training of government bodies of the Russian Federationфедеральный орган обеспечения мобилизационной подготовки органов государственной власти Российской Федерации (Leonid Dzhepko)
gen.Federal Agency for the Administration of Federal PropertyФедеральное агентство по управлению федеральным имуществом (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for the Administration of Special Economic ZonesФедеральное агентство по управлению особыми экономическими зонами (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for the Administration of State PropertyФедеральное агентство по управлению государственным имуществом (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for the Cadastre of Real PropertiesРоснедвижимость (Федеральное агентство кадастра объектов недвижимости Alexander Demidov)
gen.Federal Agency for the Cadastre of Real PropertiesФедеральное агентство кадастра объектов недвижимости (Alexander Demidov)
gen.Federal Agency for the Cadastre of Real Properties AdministrationУправление Федерального агентства кадастра объектов недвижимости
gen.Federal Agency for the Development of the State Border of the Russian FederationФедеральное агентство по обустройству государственной границы Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Agency for the Improvement of Facilities on the State Border of the Russian FederationФедеральное агентство по обустройству государственной границы Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gov., RussiaFederal Agency for the Management of Special Economic ZonesФедеральное агентство по управлению особыми экономическими зонами (РосОЭЗ, образовано 22.07.2005, упразднено с с 08.10.2009. Функции упраздненного РосОЭЗ переданы Министерству экономического развития Российской Федерации Российской Федерации (Минэкономразвития России), которое является его правопреемником consultant.ru yarmakhov)
lawfederal agency for the oversightфедеральная служба по надзору (Alexander Demidov)
lawFederal Agency for the Oversight of Mass Media, Telecommunications, and Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (Alexander Demidov)
gen.Federal Agency for the Procurement of Military and Special EquipmentРособоронпоставка (rechnik)
gen.Federal Agency for the Safety of the Food ChainФедеральное агентство по безопасности пищевой цепи (Andy)
gen.Federal Agency for the Supply of MaterielФедеральное агентство по поставкам вооружения, военной, специальной техники и материальных средств (materiel = military weapons and equipment: • a location for testing army materiel and systems • supplies of materiel. OALD. The Swedish Defence Materiel Administration (Forsvarets materielverk, FMV) is a Swedish government agency that reports to the Ministry of Defence. The agency is responsible for the supply of materiel to the Swedish defence organisation. Wiki Alexander Demidov)
gen.Federal Antimonopoly Service of the Russian FederationФАС России (gov.ru Lena Nolte)
lawFederal Arbitration Court for the Moscow CircuitФАС Московского округа (vatnik)
lawFederal Arbitration Court for the North-Western RegionФедеральный арбитражный суд Северо-Западного округа (grafleonov)
gen.Federal Arbitration Court of the East Siberian DistrictФедеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа (ABelonogov)
gen.Federal Arbitration Court of the Far Eastern DistrictФедеральный арбитражный суд Дальневосточного округа (ABelonogov)
gen.Federal Arbitration Court of the North-Western DistrictФАС Северо-Западного округа (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Arbitration Court of the Volga DistrictФАС Поволжского округа (E&Y ABelonogov)
lawFederal Arbitration Court of the Western-Siberian regionФедеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа (Saranchoid)
foreig.aff.Federal Assembly of the Russian FederationФедеральное собрание Российской Федерации
avia.Federal Aviation Administration of the USФедеральное управление авиации США (MichaelBurov)
avia.Federal Aviation Administration of the USФАА (MichaelBurov)
avia.Federal Aviation Regulations for Flights in the Airspace of the Russian FederationФедеральные авиационные правила полётов в воздушном пространстве Российской Федерации (zhvir)
gen.federal bodies of the State security guard serviceфедеральные органы государственной охраны (ABelonogov)
gen.federal body for the administration of the State fund of subsurface resourcesфедеральный орган управления государственным фондом недр (ABelonogov)
gen.Federal Border Service of the Russian FederationФедеральная пограничная служба Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
med.Federal Budget Institution of Science "Central Research Institute for Epidemiology" of the Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human WellbeingФБУН Центральный НИИ Эпидемиологии Роспотребнадзора (название с официального сайта НИИ Эпидемиологии crie.ru Ladyhood)
microbiol.Federal Budget Institution of Science "Central Research Institute of Epidemiology" of The Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing RospotrebnadzorФедеральное бюджетное учреждение науки "Центральный научно-исследовательский институт эпидемиологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека ФБУН ЦНИИ Эпидемиологии (Ivan Pisarev)
hemat.Federal budget institution "The state institute of blood substitutes and drug products"Государственный институт кровезаменителей и медицинских препаратов (vdengin)
lawFederal Budgetary Institution "State Registration Chamber with the Ministry of Justice of Russia"ФБУ ГРП при Минюсте России (согласно приказу Министерства юстиции Российской Федерации от 20.07.2011 № 269 Helga Tarasova)
gen.Federal Center of Information Technologies under the Central Election Commission of the Russian FederationФедеральный центр информатизации при ЦИК России (Amanda)
lawFederal Commercial Court of the North-Caucasus DistrictФАС СКО (Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа, FCC NCD Yanamahan)
health.Federal Commission for the Protection against Sanitary RiskФедеральная комиссия по защите от санитарных рисков (Мексика Shauchenka)
med.Federal Commission for the Protection against Sanitary RiskФедеральная комиссия по защите от медико-санитарных рисков (Volha13)
lawFederal Commission for the Securities MarketФедеральная комиссия по рынку ценных бумаг (max hits mtconsult)
gen.Federal Commission for the Securities MarketФКЦБ (mascot)
gen.Federal Commission on the Securities MarketФедеральная комиссия по рынку ценных бумаг (E&Y ABelonogov)
lawfederal constitutional law "On the Constitutional Court of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О Конституционном Суде Российской Федерации" (ksuh)
lawfederal constitutional law "On the Government of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О правительстве Российской Федерации" (ksuh)
lawfederal constitutional law "On the Judicial System of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О судебной системе Российской Федерации" (ksuh)
lawfederal constitutional law "On the Referendum of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О референдуме Российской Федерации" (ksuh)
rel., christ.Federal Council of the Free ChurchФедеральный совет свободной церкви
gen.Federal Council of the Swiss ConfederationФедеральный Совет Швейцарской Конфедерации (Supplementary Protocol to the Agreement of 28 July 1956 between the Federal Council of the Swiss Confederation, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through Swiss territory Alexander Demidov)
gen.Federal Council of the Swiss ConfederationФедеральный Совет Швейцарской Конфедерации (Supplementary Protocol to the Agreement of 28 July 1956 between the Federal Council of the Swiss Confederation, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through Swiss territory – АД)
gen.Federal Department for the Railway CorpsФедеральное управление железнодорожных войск (E&Y ABelonogov)
lawFederal Drug Control Service of the Russian FederationУправление Федеральной службы РФ по контролю за оборотом наркотиков (AlinaSych; Это скорее просто ФСКН, а если УФСКН то лучше написать Federal Drug Control Service Directorate/Department/Administration, кому как больше нравится xxАндрей Мxx)
sl., drug.Federal Drug Control Service of the Russian FederationФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (См. оф.сайт юgenia)
abbr.Federal Drug Control Service of the Russian FederationФСКН (FSKN; in Russian: Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков, ФСКН России Taras)
gen.Federal Drug Control Service of the Russian Federationгоснаркоконтроль (GeorgeK)
med.Federal Drug Coverage [subsidized drug coverage for disabled at the expense of the federal budgetДЛО (Есть ДЛО и РЛО. ДЛО – лекарственное обеспечение ИНВАЛИДОВ за счет федерального бюджета. РЛО – лек. обеспечение ДРУГИХ ЛЬГОТНИКОВ (дети из многодетных семей, малоимущие, т.д.) за счет РЕГИОНАЛЬНОГО бюджета. Oksanut)
gen.Federal Energy Commission of the Russian FederationФедеральная энергетическая комиссия Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
lawfederal executive body for the securities marketфедеральный орган исполнительной власти по рынку ценных бумаг (lyrarosa)
lawfederal executive body in charge of control and supervision in the area of taxes and leviesфедеральный орган исполнительной власти, уполномоченный по контролю и надзору в области налогов и сборов (ВолшебниКК)
manag.Federal Food and Drug Administration of the USAУправление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (Johnny Bravo)
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФФПМП (rechnik)
gen.Federal Fund for the Support of Small EnterprisesФедеральный Фонд поддержки малого предпринимательства (rechnik)
polit.Federal Government of the United Statesвысшие федеральные органы государственной власти США (система государственного управления США, которая образованная с принятием Конституции США в 1787 г. и основана на принципе разделения властей, подразделяется на три независимых ветви государственной власти: законодательную, исполнительную и судебную Alex_Odeychuk)
fisheryFederal Government-Financed Institution "Center of Fishery Monitoring and Communications" of the Federal Agency for FisheryФГБУ "ЦСМС" Росрыболовства (так на официальном сайте) Федеральное государственное бюджетное учреждение "Центр системы мониторинга рыболовства и связи" Ying)
energ.ind.Federal Grid Company of the Unified Energy System of RussiaФСК ЕЭС; Федеральная сетевая компания Единой энергосистемы России (ADENYUR)
gen.Federal Guard Service of the Russian FederationФедеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Highway Agency of Ministry of Transport of the Russian FederationФедеральное дорожное агентство (2009г. – офиц сайт Amanda)
meas.inst.Federal Information Fund for Ensuring the Uniformity of MeasurementsФедеральный информационный фонд по обеспечению единства средств измерений (aldrignedigen)
gen.Federal Inspectorate for the Supervision of Insurance ActivityФедеральная инспекция по надзору за страховой деятельностью (E&Y ABelonogov)
geogr.Federal Islamic Republic of the ComorosИсламская Федеральная Республика Коморы (oshkindt)
hist.the Federal Islamic Republic of the ComorosФедеральная Исламская Республика Коморские Острова
gen.Federal Law “About the Days of War Glory Victory Days of Russia”федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL)
gen.Federal Law "About the Days of War Glory Victory Days of Russia"федеральный закон "О днях воинской славы Победных днях России" (SergeyL)
lawFederal Law "About the Days of War Glory /Victory Days/ of Russia"ФЗ "О днях воинской славы /Победных днях России/" (SergeyL)
gen.Federal Law “About the Days of War Glory /Victory Days/ of Russia”ФЗ "О днях воинской славы / Победных днях России / "
lawFederal Law No. 364-FZ of November 24, 2014, amending the Federal Law on Information, Information Technology and Information Protection and the Civil Procedure Code№364-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" (Elina Semykina)
lawFederal Law No 312 "On Amending Part One of the Civil Code of the Russian Federation and Certain Legislative Acts of the Russian Federation"ФЗ ¹ 312 "О внесении изменений в часть первую Гражданского Кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Dunajen)
gen.Federal Law of the Russian Federation on Trade SecretsФедеральный закон РФ о коммерческой тайне (WiseSnake)
lawFederal Law On Countering the Legalization Laundering of Proceeds from Crime and Financing of Terrorismо противодействии легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма (С английской версии сайта Генеральной прокуратуры РФ gov.ru)
Игорь МигFederal Law "On Enforcement Proceedings and the Status of Court Bailiffs"закон РФ "Об исполнительном производстве и статусе судебных исполнителей"
O&G, sakh.Federal Law On Inland Marine Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone in the Russian FederationФедеральный закон "О внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации"
O&G, sahk.r.federal law on introduction into RF legislative acts of changes and amendments arising from the federal law on production sharing agreementsзакон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП
lawFederal law "On Legal Practice and Advocacy in the Russian Federation"Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ (ред. от 02.07.2013) TransRu)
lawFederal Law On Procedures for Foreign Investments in the Business Entities of Strategic Importance for Russian National Defence and State Securityо порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства
lawFederal Law On the Practice of Law and the Bar in the Russian FederationФедеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в РФ" (перевод с сайта Федеральной палаты адвокатов РФ fparf.ru Elikos)
gen.Federal Law "On the Securities Market"Федеральный закон "О рынке ценных бумаг" (Yeldar Azanbayev)
lawFederal Law on the State Real Estate CadastreФедеральный закон о государственном кадастре недвижимости (Konstantin 1966)
lawFederal Law regarding Procedure for Entering Into and Leaving the Russian FederationФедеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" (zhvir)
energ.ind.Federal Minister of Energy and the EnvironmentФедеральный министр по энергетике и защите окружающей среды (Канада)
SAP.federal minister of the interiorФедеральный министр внутренних дел
germ.Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear SafetyФедеральное министерство по защите окружающей среды, охране природы и ядерной безопасности (Kluben)
lawFederal Ministry of the InteriorФедеральное министерство внутренних дел (Германия AlinaSych)
ecol.Federal Movement of the GreensФедеральное экологическое движение зелёных (Россия)
clin.trial.Federal Policy for the Protection of Human SubjectsПолитика правительства по вопросам защиты людей, являющихся субъектами исследований (Общее правило mufasa)
gen.Federal Public-State Fund for the Protection of the Rights of Depositors and ShareholdersФедеральный общественно-государственный фонд по защите прав вкладчиков и акционеров (E&Y ABelonogov)
gen.federal regulations of the use of the air spaceфедеральные правила использования воздушного пространства (ABelonogov)
Makarov.Federal Reserve System of the U.S.A.Федеральная резервная система США
gen.Federal Road Fund of the Russian FederationФедеральный дорожный фонд Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
health.Federal Scientific and Methodological Centre for the Prevention and Control of AIDSФедеральный научно-методический центр СПИД (Ivan Pisarev)
R&D.Federal Scientific Center of the East Asia Terrestrial BiodiversityФедеральный научный центр биоразнообразия наземной биоты Восточной Азии (Биологопочвенный институт Ivan Pisarev)
RussiaFederal Security Service of the Russian FederationФедеральная служба безопасности Российской Федерации (On Thursday, the European commission dropped the strongest hint yet, explaining the reasoning for the sanctioning of Bortnikov in an official release. It said Navalny was being "closely monitored by the Federal Security Service [FSB] of the Russian Federation during his journey to Siberia in August 2020". theguardian.com)
qual.cont.Federal Service for Accreditation in the Russian Federationнациональная служба по аккредитации в Российской Федерации (Himera)
gen.Federal Service for Railway Troops of the Russian FederationФедеральная служба железнодорожных войск Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Communications and Mass CommunicationsФедеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Communications, Information Technology and Mass CommunicationsФедеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Ecology and Natural Resource UseФедеральная служба по надзору в сфере экологии и природопользования (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Education and ScienceФедеральная служба по надзору в сфере образования и науки (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Mass Communication, Communications and the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Natural Resource UseФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Supervision in the Sphere of Telecom, Information Technologies and Mass CommunicationsРоскомнадзор (перевод взят с офиц. сайта rsoc.ru hora)
load.equip.Federal Service for Supervision in the Sphere of TransportФедеральная служба по надзору в сфере транспорта (с сайта rostransnadzor.ru inn)
gen.Federal Service for Supervision in the Transport SphereФедеральная служба по надзору в сфере транспорта (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for Technical and Export Control of the Russian FederationГостехкомиссия России (Berezza)
gen.Federal Service for the Defence OrderФедеральная служба по оборонному заказу (E&Y; Federal Service for Military-Technical Cooperation; Federal Service for the Defence Order; Federal Service for Technical and Export Control; Federal Special ... – WAD ABelonogov)
lawFederal Service for the Execution of SanctionsФедеральная служба исполнения наказаний (из документов European Committee for the Prevention of Torture xenga)
gen.Federal Service for the Execution of Sentencesфедеральная служба исполнения наказаний (как вариант, с сайта Европейского суда Aureole)
gen.Federal Service for the Monitoring of Compliance with Cultural Heritage Protection LegislationФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (Alexander Demidov)
gen.Federal Service for the Monitoring of Compliance With Legislation in the Area of the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for the Oversight of Consumer Protection and WelfareРоспотребнадзор (government.ru Eugene_Tsypin)
nucl.phys.Federal Service for the Oversight of Mass Media, Telecommunications, and Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (для дифференциации с "агентством" Alexander Demidov)
gen.Federal service for the oversight of natural resourcesФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (government.ru Metitella)
gen.Federal Service for the Preservation of Cultural ValuablesФедеральная служба по сохранению культурных ценностей (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service for the Protection of Cultural HeritageФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (Exporting other items of cultural value requires getting a certificate from the Federal Service for the Protection of Cultural Heritage. TMT – Росохранкультура Alexander Demidov)
gen.Federal Service for the Regulation of the Alcohol MarketФедеральная служба по регулированию алкогольного рынка (E&Y ABelonogov)
lawFederal Service for the Supervision of Environment, Technology and Nuclear Management RostekhnadzorГостехнадзор (http://government.ru/en/department/212/events/ mablmsk)
gen.Federal Service for the Supervision of Natural ResourcesФедеральная служба по надзору в сфере природопользования (Alexander Demidov)
RussiaFederal Service of Railway Troops of the Russian FederationФедеральная служба железнодорожных войск Российской Федерации (ФСЖДВ РФ Arky)
RussiaFederal Service of Railway Troops of the Russian FederationФСЖДВ (Arky)
gen.Federal Service of Russia for Hydrometeorology and Monitoring of the EnvironmentФедеральная служба России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service of Russia for the Monitoring of Nuclear and Radiation SafetyФедеральная служба России по надзору за ядерной и радиационной безопасностью (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in the Sphere of CommunicationsФедеральная служба России по регулированию естественных монополий в области связи (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in TransportФедеральная служба России по регулированию естественных монополий на транспорте (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining SupervisionФедеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
O&GFederal Service of Russia on Hydrometeorology and Monitoring of the EnvironmentРосгидромет (MichaelBurov)
O&GFederal Service of Russia on Hydrometeorology and Monitoring of the EnvironmentРосгидромет России (MichaelBurov)
O&GFederal Service of Russia on Hydrometeorology and Monitoring of the EnvironmentФедеральная служба России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (MichaelBurov)
gen.Federal Service of Supervision in the Sphere of Education and ScienceРособрнадзор (oecd.org grafleonov)
gen.Federal Service of the Russian Federation for Control Over the Circulation of NarcoticsФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Service of the Russian Federation for Narcotics ControlФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Alexander Demidov)
gen.Federal Service of the Russian Federation for the Control of Drug TraffickingФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Eoghan Connolly)
RussiaFederal Special Construction Service of the Russian FederationФедеральная служба специального строительства Российской Федерации (окт. 2001)
polit.federal special-purpose program for improving legal culture of voters and election administrators in the Russian Federationфедеральная целевая программа повышения правовой культуры избирателей и организаторов выборов в Российской Федерации
ed.Federal state budgetary educational institution of secondary professional education "The Central Music School college at Moscow state conservatory named after P. Tchaikovsky"ФГОУ СПО "Центральная музыкальная школа при Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского колледж" (офиц. сайт школы Volk2401)
gov.Federal State Budgetary Institution "Central State Medical Academy" of the Administrative Department of the President of the Russian Federation"ФГБУ ДПО "ЦГМА" (

Федеральное государственное бюджетное учреждение Центральная государственная медицинская академия Управления делами Президента Российской Федерации

 agrabo)
railw.Federal State Enterprise "the Departmental Security Service of Railway Transport of the Russian Federation"ФГП "Ведомственная охрана железнодорожного транспорта Российской Федерации" (SIC)
gen.Federal State Institution "Main Information and Analysis Center of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation"ФКУ "ГИАЦ МВД России" (Johnny Bravo)
gen.Federal state institution "Main information and analysis center of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation"Федеральное казённое учреждение "Главный информационно-аналитический центр МВД России" (Johnny Bravo)
gen.Federal State Unitary Enterprise of the Nuclear-Powered FleetФедеральное государственное унитарное предприятие атомного флота (E&Y ABelonogov)
busin.federal subject of the Russian Federationфедеральный субъект Российской Федерации (Zen1)
telecom.Federal supervision service in the sphere of communicationsРоссвязьнадзор (Быстров)
med.Federal System for External Evaluation of the Quality of Clinical Laboratory Studiesфедеральная система внешней оценки качества клинических лабораторных исследований (Jasmine_Hopeford)
gen.Federal Tax Police Service of the Russian FederationФедеральная служба налоговой полиции Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal Tax Service Directorate for the city of MoscowУправление Федеральной налоговой службы по г. Москве (Alexander Demidov)
lawFederal technical re-equipment and development program for Russian metallurgy industry in 1993-2000, approved by the Enactment of the Government of the Russian Federation of 24.01.94 no. 41Федеральная программа технического перевооружения и развития металлургии России на 1993-2000 гг. одобренная постановлением Правительства Российской Федерации от 24.01.94 г. N 41
gen.federal union of the several statesфедерация отдельных штатов
gen.Federation Council of the Federal Assembly of the Russian FederationСФ ФС РФ (Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации rechnik)
polit.Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, Upper House of ParliamentСовет Федерации Федерального Собрания РФ
Игорь Мигfinanced from the federal regional/local budgetза счёт бюджетного финансирования (РФ)
Makarov.for years, federal law enforcement officials were reluctant to penetrate the movementна протяжении нескольких лет ФБР не хотело внедрять своих агентов в эту организацию
bus.styl.fund by the federal governmentфинансировать из федерального бюджета (MichaelBurov)
gen.General Directorate of the Federal Registration ServiceГлавное управление Федеральной регистрационной службы (VictorMashkovtsev)
polit.have the authority to appoint federal justicesобладать полномочиями назначать федеральных судей (Brenda)
foreig.aff.Head of the Federal Archives Service of RussiaРуководитель Федеральной архивной службы России
foreig.aff.Head of the Federal Authority for Mining and Industrial SupervisionНачальник Федерального горного и промышленного надзора России
foreig.aff.Head of the Federal Authority for Nuclear and Radiation Safety SupervisionНачальник Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности
foreig.aff.Head of the Federal Protection Service of the Russian FederationРуководитель Федеральной службы охраны Российской Федерации
foreig.aff.Head of the Federal Service for Geodesy and Cartography of RussiaРуководитель Федеральной службы геодезии и картографии России
foreig.aff.Head of the Federal Service of Land Cadastre of the Russian FederationРуководитель Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации
foreig.aff.Head of the Federal Service of Russia for Financial Recovery and BankruptcyРуководитель Федеральной службы России по финансовому оздоровлению и банкротству
foreig.aff.Head of the Federal Service of Russia for Hydrometeorology and Environmental MonitoringРуководитель Федеральной службы России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды
foreig.aff.Head of the Federal Service of Special Construction of the Russian FederationНачальник Федеральной службы специального строительства Российской Федерации
lawHead of the Federal Tax ServiceГлава ФНС (nalog.ru Elina Semykina)
patents.higher court of the federal stateвысший провинциальный суд
patents.higher court of the federal stateвысший суд земли
avia.in accordance with the procedure specified in Federal lawв порядке, предусмотренном Федеральным законом (Uchevatkina_Tina)
lawin the procedure prescribed by the federal lawsв порядке, предусмотренном федеральными законами (Andrew052)
for.pol.infringe on the sovereignty of the federal republicнарушать суверенитет федеративной республики (theguardian.com Alex_Odeychuk)
formalInspection Office of the Federal Tax ServiceИФНС (ART Vancouver)
formalInspection Office of the Federal Tax Serviceинспекция Федеральной налоговой службы (ART Vancouver)
tax.inspectorate of the Federal Tax Serviceинспекция Федеральной налоговой службы (igisheva)
gen.Inspectorate of the Federal Tax Service of Russia for the Pravoberezhny District of the City of IrkutskИнспекция Федеральной налоговой службы России по Правобережному округу города Иркутска (E&Y ABelonogov)
notar.Interdistrict Department for Special Enforcement Proceedings of the Federal Bailiff ServiceМежрайонный отдел судебных приставов по особым исполнительным производствам (vatnik)
notar.Interdistrict Department for Special Enforcement Proceedings of the Federal Bailiff ServiceМО по ОИП (Межрайонный отдел судебных приставов по особым исполнительным производствам vatnik)
notar.Interdistrict Department for Special Enforcement Proceedings of the Federal Bailiff Service of the City of MoscowМежрайонный отдел по особым исполнительным производствам Управления ФССП по Москве (AnnaT)
lawInterdistrict Department of the Directorate of the Federal Migration Service of RussiaМО УФМС России (Elina Semykina)
lawInterdistrict Department of the Directorate of the Federal Migration Service of RussiaМО УФМС России (Межрайонный отдел УФМС России Elina Semykina)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax ServiceМИФНС (VictorMashkovtsev)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 14 for the Moscow ProvinceМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 14 по Московской области (E&Y ABelonogov)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin ProvinceМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
gen.Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin ProvinceМежрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov)
lawInter-District Inspectorate of the Federal Tax Service of the Russian FederationМежрайонная инспекция Федеральной Налоговой Службы России (ROGER YOUNG)
patents.interest of the security of the Federal Republicинтересы безопасности Федеративной Республики
austrianInternational Arbitral Centre of the Austrian Federal Economic ChamberМеждународный арбитражный суд при Федеральной хозяйственной палате Австрии (4uzhoj)
gen.International Arbitral Centre of the Austrian Federal Economic ChamberМеждународный Арбитражный суд Федеральной палаты экономики Австрии (Нефертити)
tax.Interregional Inspectorate of the Federal Tax Service of Russia for Centralized Data ProcessingМИ ФНС России по ЦОД (russianpartner.biz Salve)
lawinvalidate a portion of a federal law for violating the Tenth Amendmentв связи с несоответствием Десятой поправке к Конституции США признать федеральный закон неконституционным частично (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Игорь Мигlatch onto the federal teatзапустить своё рыло в госкормушку
Игорь Мигlatch onto the federal teatприсосаться к государственной кормушке
demogr.live below the federal poverty lineжить за чертой бедности (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk)
gen.local authorities of the Federal Mining and Industrial Inspectorateокруг госгортехнадзора (E&Y ABelonogov)
gen.Main Administration of the Federal TreasuryГлавное управление федерального казначейства (E&Y ABelonogov)
gen.Main Department of the Federal Bailiffs ServiceГУФССП (Главное управление Федеральной службы судебных приставов wordsbase)
RussiaMain Directorate of the Federal Penitentiary ServiceГлавное управление федеральной службы исполнения наказаний (igisheva)
Makarov.many business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest ratesмногие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральная резервная система снизила процентные ставки
polit.massive cuts to the federal workforceмасштабное сокращение персонала в федеральных органах исполнительной власти (Alex_Odeychuk)
econ.member of the Federal Reserve Systemбанк-член Федеральной резервной системы
amer.member of the Federal Reserve Systemбанк – член Федеральной резервной системы
gen.Moscow Administration of the Federal Tax ServiceУправление Федеральной налоговой службы по г. Москве (E&Y ABelonogov)
amer.naked of the Federal Reserve Bankчистый резерв (сумма золотых сертификатов за вычетом ссуд другим федеральным резервным банкам)
gen.National Reserves Committee of the Federal Subsoil Management AgencyГКЗ (Alexander Demidov)
patents.no danger can be expected to arise for the welfare of the Federal Republic of Germanyмаловероятно, чтобы интересы Федеративной Республики Германии были в опасности
gen.Northern Federal Enterprise for the Handling of Radioactive WasteСеверное федеральное предприятие по обращению с радиоактивными отходами (E&Y ABelonogov)
lawOffice of the Federal Antimonopoly ServiceУправление Федеральной антимонопольной службы (Elina Semykina)
gen.Office of the Federal Antimonopoly ServiceУФАС (OFAS Russia Briskie)
gen.Office of the Federal Antitrust AgencyУФАС (Alexander Demidov)
gen.Office of the Federal Migration Service Directorateотдел УФМС (emirates42)
gen.Office of the Federal Migration Service Directorate of Russiaотдел УФМС России (emirates42)
USAOffice of the Federal RegisterОфис федерального регистра (Отвечает за публикацию ежедневного "Федерального регистра" (Federal Register), в котором печатаются документы, исходящие из министерств и ведомств. clck.ru dimock)
publ.law.Office of the Federal Registration ServiceУправление Федеральной регистрационной службы (Kurgan Regional Office of the Federal Registration Service – Управление Федеральной регистрационной службы по Курганской области ART Vancouver)
lawOffice of the Federal Security BureauУправление федеральной службы безопасности (Ann_of_Arc)
gen.on Issues Relating to the Structure of Federal Executive BodiesВопросы структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov)
offic.on the basis of federal legislationна основе федеральных законов (Konstantin 1966)
gen.on the Contract System of the Federal and Municipal Procurement of Goods, Works and Servicesо контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (roszakupki.com)
idiom.on the federal dimeза государственный счёт (если речь идёт о США, Канаде, России -- государствах с федеральным устройством: "junketing first-class all over the country on the federal dime" (The Economist)  ART Vancouver)
dipl.on the federal levelна федеральном уровне (also: at the federal level)
gen.on the federal wanted listв федеральном розыске (The man, who was on the federal wanted list, put up armed resistance in the operation, Russian media report. BBC | Incidentally, Butorin, who was put on the federal wanted list "for committing especially heinous crimes", was never found. Alexander Demidov)
avia.Operation Regulation Department of the Federal Air Transport AgencyУправление регулирования перевозок Федерального агентства воздушного транспорта (Росавиации dimthorn)
gen.Operation Regulation Department of the Federal Air Transport AgencyУправление регулирования перевозок Федерального агентства воздушного транспорта (Росавиации)
lawOperational Department of the Directorate General of the Central Bank of the Russian Federation for the Central Federal Okrug of the City of MoscowОПЕРУ (Kovrigin)
patents.order by the federal governmentпостановление федерального правительства
patents.order of the federal governmentпостановление федерального правительства
gen.organization of the federal postal serviceорганизация федеральной почтовой связи (ABelonogov)
gen.owned by the federal governmentс государственным участием (Alexei Mikushko, the new director of the VVTs company that is 70 percent owned by the federal government and 30 percent by Moscow city, announced the "rebirth" of the site [VVTs] last week. TMT Alexander Demidov)
gen.President of the Federal Republic of GermanyПрезидент Федеративной Республики Германия (ABelonogov)
gen.Presidential Address to the Federal Assemblyпослание Президента Федеральному Собранию (In his annual presidential address to the federal assembly on 4 December 2014, Putin outlined the key challenges facing Russia in his trademark confident manner. TG Alexander Demidov)
lawPresidential Plenipotentiary Envoy to the Central Federal DistrictПолномочный Представитель Президента в Центральном федеральном округе (Alex_Odeychuk)
gen.put on the federal wanted listобъявить в федеральный розыск (AD Alexander Demidov)
gen.reduction in the number of federal public servantsсокращение штата федеральных государственных служащих (ABelonogov)
gen.regional authorities of the Federal Mining and Industrial Inspectorate of Russiaокруг Госгортехнадзора России (E&Y ABelonogov)
securit.Regional Office of the Federal Financial Markets Service of Russia in the Central Federal DistrictРО ФСФР России в ЦФО (Ker-online)
securit.Regional Office of the Federal Securities CommissionРО ФКЦБ (of Russia Ker-online)
qual.cont.Register of Certification on the Federal Railway TransportРС ФЖТ (rsfgt.ru Cold Logic)
lab.law.Register of Federal State Civil Service Positions of the Russian FederationРеестр должностей федеральной государственной гражданской службы (terrarristka)
econ.remuneration of the US Federal Civil Serviceвознаграждение сотрудников федеральной гражданской службы США
bank.report of the Board of Governors of the Federal Reserve report of the Board of Governors of the Federal Reserve Systemотчёт совета управляющих Федеральной резервной системы (США)
bank.report of the Board of Governors of the Federal Reserve Systemотчёт совета управляющих Федеральной резервной системы (США)
gen.report on the implementation of the federal budgetотчёт об исполнении федерального бюджета (ABelonogov)
gen.resolutions of the chambers of the Federal Assemblyпостановления палат Федерального Собрания (Alexander Demidov)
polit.restructuring of the federal governmentреорганизация федеральных органов исполнительной власти (Alex_Odeychuk)
astronaut.ROSCOSMOS – Federal Space agency of the Russian FederationРоскосмос (Федеральное космическое агентство России; RSA SWexler)
oilrules and regulations issued by the Minerals Management Service for exploration and drilling on the federal outer continental shelf sea bottom in the USНормы и правила, изданные Службой управления минеральными ресурсами для разведки и бурения на дне моря внешнего континентального шельфа США
fin.Russian Federal Service for the Financial MarketsФСФСР (Moonranger)
fin.Russian Federal Service for the Financial MarketsФедеральная служба по финансовым рынкам России (Nyufi)
ecol.Sakhalin district of the federal mining and industrial safety inspectorateсахалинский округ "госгортехнадзора" российской федерации
O&G, sakh.a.Sakhalin office of the Federal Nature Management Supervision ServiceУправление Федеральной службы по надзору в сфере природопользования по Сахалинской области (Пахно Е.А.)
polit.seat on the federal benchдолжность члена федерального суда (Nu Zdravstvuy)
gen.Section of the Department of the Russian Federal Migration ServiceОУФМС (Kobra)
Germ.society of the entire Federal Republicвсё общество ФРГ (Andrey Truhachev)
Germ.society of the entire Federal Republicвсё германское общество (Andrey Truhachev)
Germ.society of the entire Federal Republicвсё общество Федеративной Республики (Andrey Truhachev)
polit.society of the entire Federal Republicвся общественность ФРГ (Andrey Truhachev)
gen.Special Communications and Information Service of the Federal Protective Service of the Russian FederationСпецсвязь ФСО России (Ivan Pisarev)
RussiaState Duma of the Federal AssemblyГосударственная Дума Федерального Собрания (of the Russian Federation)
polit.State Duma of the Federal Assembly of the Russian FederationГосударственная Дума Федерального Собрания РФ (Lower House of Parliament)
elect.State Duma of the Federal Assembly of the Russian FederationДума (MichaelBurov)
gen.Statute Concerning the Federal Mining and Industrial Inspectorate of RussiaПоложение о Федеральном горном и промышленном надзоре России (E&Y ABelonogov)
Игорь Мигstay latched onto the federal teatостаться у государственной кормушки
Игорь Мигstay latched onto the federal teatприсосаться к госкормушке
abbr.Subsoil plot of the Federal importanceУНФЗ (Zorky Vzor)
invest.Subsoil plot of the Federal importanceУчасток недр федерального значения (Zorky Vzor)
patents.supreme court of the federal stateвысший провинциальный суд
patents.supreme court of the federal stateвысший суд земли
qual.cont.System of Certification on the Federal Railway TransportСС ФЖТ (Cold Logic)
gen.Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region.Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.Territorial Body of the Federal State Service on St.Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.territorial planning scheme of the Russian Federation for the development of federal transport, railways, information and communicationsсхема территориального планирования Российской Федерации в области развития федерального транспорта, путей сообщения, информации и связи (ABelonogov)
gov., Russiaterritorial subdivision of the Federal Migration Service of Russiaтерриториальное подразделение Управления Федеральной миграционной службы (subdivision code – для паспортных данных JamesMarkov)
qual.cont.the All-Russian Research Institute for Optical and Physical Measurements Federal State Unitary EnterpriseФГУП ВНИИОФИ
gen.the Annual Presidential Address to the Federal AssemblyЕжегодное послание президента Федеральному Собранию РФ (Bullfinch)
lawthe Cadastral Federal Councilкадастровая палата
amer.the Code of Federal RegulationsСвод федеральных правил
amer.the Code of Federal Regulationsсвод федеральных нормативных актов
Makarov.the cost will be split between state and federal governmentsзатраты будут распределены между правительствами штатов и федеральным правительством
gen.the Council of Federation of the Federal Assembly of the Russian FederationСовет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации (с сайта gov.ru)
Makarov.the country has a loose federal structureстрана имеет федеральную систему управления без чёткой вертикали власти
gen.the Crimean Federal DistrictКФО (мадина юхаранова)
Braz.the Department of Federal Revenue of BrazilСекретариат федеральных доходов Бразилии (реже: Секретариат федерального дохода Бразилии (English for Secretaria da Receita Federal do Brasil) RealMadrid)
real.est.the Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and CartographyУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (при указании региона используетстя предлог for. Например, karelia.ru)
polit.the Far Eastern Federal DistrictДальневосточный федеральный округ (in Russia denghu)
gen.the Federal Agency for Management of Special Economic ZonesФедеральное агентство по особым экономическим зонам (похоже на сокращение Bogodistov)
ed.the Federal Agency for Supervision in Education and ScienceФедеральной службы по надзору в сфере образования и науки, и (Sergey Yaroslavovich)
gen.the Federal Art ProjectsФедеральный художественный проект (проект, осуществлявшийся правительством США с 1935 по 1943 по оказанию помощи художникам и с целью задействовать художест. потенциал страны)
inf.the federal assemblyфедеральное собрание (орган российской законодательной власти, состоящий из Совета Федерации и Государственной Думы (российский "парламент") the legislative branch of the Russian government, consisting of an upper house (the Federation Council) and a lower house (the State Duma) (the Russian Parliament))
gen.the Federal Atomic Energy AgencyФедеральное агентство по атомной энергии (E&Y ABelonogov)
Makarov., amer.the Federal Aviation AdministrationФедеральное агентство по авиации (в США)
Makarov.the Federal CityВашингтон
Makarov.the Federal City"Федеральный город"
gen.the Federal Communications AgencyФедеральное агентство связи (E&Y ABelonogov)
lawthe Federal Defend Trade Secrets Act of 2016Федеральный закон США об охране коммерческой тайны 2016 года
polit.the Federal Democratic Republic of EthiopiaФедеративная Демократическая Республика Эфиопия
Makarov.the Federal Democratic Republic of EthiopiaФедеративная Демократическая Республика Эфиопия (государство на северовостоке Африки; столица – Аддис-Абеба)
polit.the Federal Democratic Republic of NepalФедеративная Демократическая Республика Непал
Makarov.the Federal Democratic Republic of NepalФедеративная Демократическая Республика Непал (государство в Гималаях, между Индией и Тибетом; до 28 декабря 2007 г. – Королевство Непал; столица – Катманду)
gen.the Federal Energy AgencyФедеральное агентство по энергетике (AD)
gen.the Federal Fisheries AgencyФедеральное агентство по рыболовству (В. Бузаков)
econ.the Federal Food and Drugs ActФедеральный закон о пищевых продуктах и лекарственных средствах
econ.the Federal Food, Drug, and Cosmetic Actфедеральный закон о пищевых продуктах, лекарственных средствах и косметике
gen.the federal government historically has not checked up on visa holders once they are in the countryтак уж сложилось, что федеральные власти не слишком следили за лицами, получившими визу, как только те оказывались на территории страны
polit.the federal government's departments and agenciesминистерства и ведомства федерального правительства (Brenda)
gen.the Federal Industry AgencyФедеральное агентство по промышленности (E&Y ABelonogov)
econ.the Federal Information Technology Acquisition Reform ActФедеральный закон реформы приобретения информационных технологий
Makarov., hist.the Federal Islamic Republic of the ComorosФедеративная Исламская Республика Коморские Острова (название государства на Коморских островах до 2002 г.)
sec.sys.the Federal Law "On Countering Terrorism"Федеральный закон <О борьбе с терроризмом>
publ.law.the Federal Law "On Countermeasures to Combat Legalization Laundering of Illegally Obtained Proceeds and Financing of Terrorism"Федеральный закон от 07.08.2001г. №115-ФЗ "О противодействии легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём, и финансированию терроризма" (полное название: the Federal Law № 115-FZ "On Countermeasures to Combat Legalization (Laundering) of Illegally Obtained Proceeds and Financing of Terrorism" of August 7, 2001 - ART Vancouver)
lawthe Federal Law "On Procedure for Exiting and Entering the Russian Federation"Федеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию"
lawthe Federal law "On Social Protection of Disabled People"Федеральный Закон "О социальной защите инвалидов "
gen.the Federal Military-Technical Cooperation ServiceФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (В. Бузаков)
lawthe Federal Notarial ChamberФедеральная нотариальная палата (cheeswrights.co.uk Claire from Koenig)
econ.the Federal Office for Economic Affairs and Export ControlФедеральное ведомство экономики и экспортного контроля (yerbolka)
gen.the Federal Registration ServiceФедеральная регистрационная служба (E&Y ABelonogov)
foreig.aff.the Federal Republic of NigeriaФедеративная Республика Нигерия
polit.the Federal Republic of SomaliaФедеративная Республика Сомали
gen.the Federal Reserve BoardСовет федерального резерва
fin.the Federal Reserve SystemФедеральная Резервная служба (Drozdova)
gen.the Federal Road Transport AgencyРосавтодор
lawthe Federal Service for AccreditationФедеральная служба по аккредитации (ROSACCREDITATION; РОСАККРЕДИТАЦИЯ V.Sok)
bank.the Federal Service for Insolvency and Financial RehabilitationФСДН
patents.the Federal Service for Intellectual Property of RussiaФедеральная служба России по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам (Rospatent)
polit.the Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology, and Mass MediaФедеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (с сайта Роскомнадзора oshkindt)
gen.the Federal Service of Court BailiffsФедеральная служба судебных приставов (AD DV В. Бузаков)
Игорь Мигthe Federal Service of Military-Technical CooperationФСВТС
Игорь Мигthe Federal Service of Military-Technical CooperationФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству
gen.the Federal styleфедеральный стиль (доминирующий стиль в амер. архитектуре, мебели и декоративном искусстве в период создания федерального правительства США)
lawthe Federal Tax Service InspectionИнспекция ФНС (Россия Andrey Truhachev)
NGOthe Federal Veterinary and Phytosanitary Monitoring ServiceРоссельхознадзор
water.suppl.the Federal Water Quality ActФедеральный закон о качестве воды (1965 г., США; Общественный закон 87-234)
gen.the Federalsсеверяне (в американской гражданской войне 1861-65 гг.)
Makarov.the Federalsвойска северян (в гражданской войне в Америке 1861–65 гг.)
gen.the Federalsвойска северян (в гражданской войне в Америке 1861-65 гг.)
gen.the German Federal RepublicФедеративная Республика Германии
gen.the Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 15 for St. PetersburgМежрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG)
med.the Moscow Department of Health N.V. Sklifosovsky Federal Research Institute of Emergency MedicineГБУЗ ДЗ НИИ скорой помощи им. Н.В. Склифосовского (1) Я сам врач. 2) Работал в США 10 лет. 3) Трактовка, которую я предлагаю к названию этого НИИ, была проработана и оговорена тремя врачами США. Она наиболее полно доносит смысл каждого асббревиатурного блока и доносит название столь глобальной медицинской единицы, как больница Склифосовского, на чистом, грамотном, уважительном английском языке, а не как это делают лже-спецы России. А именно, дословный перевод при помощи словаря, и без каких бы то ни было соблюдений правил того, как, собственно, надо донести смысл. Гарантирую, данная трактовка существенно опережает все, существующие в интернете толкования. moscow-translator.ru)
lawthe Moscow District Federal Commercial CourtФАС МО (Федеральный арбитражный суд Московского округа)
lawthe Office of the Federal Migration Service of Russia in the Republic of KomiОтдел УФМС России по Республике Коми (rkomi.ru)
lawthe office of the Federal Migration Service of Russia in the Republic of KomiОтдел УФМС России по Республике Коми
energ.ind.the RF Federal Energy CommissionФЭК (Федеральная энергетическая комиссия России Irene)
sec.sys.the Russian counterpart of the Federal Bureau of Investigationроссийский аналог ФБР (the Investigative Committee of Russia Alex_Odeychuk)
gen.the Russian Federal Agency for Construction, Housing Maintenance and UtilitiesРосстрой (Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству denghu)
NGOthe Russian Federal AIDS CentreФедеральный центр по борьбе со СПИДом (взято с сайта СDC, исправлен американский спеллинг centre Yakov F.)
lawthe Russian Federal Center of Forensic Science of the Ministry of JusticeРоссийский Федеральный центр судебной экспертизы при Минюсте России (РФЦСЭ; RFCFS enfsi.eu)
avia.the Russian Federal Space AgencyРоскосмос
gen.the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionФедеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия (Росохранкультура denghu)
gen.the Russian Federal Surveillance Service for Compliance with the Law in Mass Communications and Cultural Heritage ProtectionРосохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия denghu)
Makarov.the Supreme Court ruled that there was no federal offence involvedВерховный Суд постановил, что нарушение федерального законодательства отсутствует
polit.the Swiss Federal CouncilФедеральный совет Швейцарии (Александр Рыжов)
gen.the 11th amendment, however, restricts to some extent federal jurisdiction over suits against states11 поправка, однако, ограничивает, в некоторой степени федеральную юрисдикцию в исках против государства
polit.the United States Code of Federal Regulationsсвод федеральных нормативных актов соединённых штатов (kkruglov)
lawTHE UNITED STATES COURT OF FEDERAL CLAIMSФедеральный Претензионный Суд США (smovas)
econ.the United States Federal Government Accountability OfficeФедеральное счётное управление США (tll)
Makarov.they tried to shield the General from federal investigatorsони попытались защитить генерала от федеральных следователей
lawto the federal budgetв доход федерального бюджета (в контексте: взыскать госпошлину в доход федерального бюджета Leonid Dzhepko)
Makarov.transfer under the federal ownershipобращать в федеральную собственность
lawunder the federal lawпо федеральному праву (Washington Post Alex_Odeychuk)
lawunder the federal lawсогласно федеральному закону (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.Unified Federal Register of Information on the Facts of the Activities of Legal EntitiesЕдиный федеральный реестр сведений о фактах деятельности юридических лиц (сокр. ЕФРСФДЮЛ VictorMashkovtsev)
gen.Unified Federal Register of Legal Information on the Facts of Operations of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Other Subjects of Economic ActivityЕдиный федеральный реестр юридически значимых сведений о фактах деятельности юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и иных субъектов экономической деятельности (fedresurs.ru CrackedSmile)
USAUnited States Court of Appeals for the Federal CircuitАпелляционный суд США по федеральному округу (clck.ru dimock)
lawU.S. Court of Appeals for the Federal CircuitАпелляционный суд США по федеральному округу (Leonid Dzhepko)
Makarov.waste in the federal governmentотходы федерального правительства
gen.with major crimes mounting yearly, the federal government does little about itчисло серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер
busin.with the RF Central Bank Main Branch of the Central Federal District, Russian Central Bank Identifier Codeв ГУ Банка России по ЦФО, БИК (Moonranger)
intell.work in the mail room of Germany's Federal Intelligence Serviceработать в экспедиции Федеральной разведывательной службы Германии (CNN Alex_Odeychuk)
gen.zones for the planned siting of federal capital structuresзоны планируемого размещения объектов капитального строительства федерального значения (ABelonogov)