English | Russian |
A continuous function in x that vanishes outside some compact subset | Непрерывная функция от x, которая обращается в ноль вне некоторого компактного подмножества |
be the first man to state in general that | первым выдвинуть общее утверждение о том, что ... |
cast a problem in a way that leads to | привести задачу к форме |
cast a problem in a way that leads to | сформулировать задачу в виде |
Certain functions that "ought to be" integrable fail to possess a well-defined Riemann integral | Некоторые функции, которые, казалось бы, должны быть интегрируемыми, оказываются неимеющими определённого интеграла по Риману |
circulation around any loop that encloses the body | циркуляция по любому замкнутому контуру, содержащему тело |
Closer inspection reveals that | Более подробная проверка показывает, что |
Experience makes it plain that | Опыт показывает, что ... |
Experience makes it plain that mechanical action does not always give rise to mechanical effects alone | Опыт показывает, что механическое воздействие не всегда приводит только к одним механическим эффектам |
fluid that is initially undergoing potential flow | жидкость, которая первоначально движется потенциально |
Hamilton's equations may be used in place of Lagrange's equations, with the advantage that only first derivatives not second derivatives are involved | Уравнения Гамильтона могут быть использованы вместо уравнений Лагранжа с тем преимуществом, что они содержат только первые а не вторые производные |
Hooke was the first man to state in general that all matter expands when heated | Роберт Гук первым выдвинул общее утверждение о том, что все вещества расширяются при нагревании |
if it happens that | в случае |
if the second piston has an area ten times that of the first, the force on the second piston is ten times greater | если второй поршень имеет площадь в десять раз большую площади первого, сила на второй поршень в десять раз больше |
in the event that | в случае (in the event that, treated as a compound conjunction, "is avoided by good writers") |
integral around any loop that encloses the domain | интеграл по замкнутому контуру |
it appears that | Оказывается |
it follows on similarity grounds that | из соображений подобия следует, что ... |
it follows on ... that | из ... следует, что |
it is easily seen from ..., that | из ... легко видеть, что |
it is easily seen from 2, that this will not be the case unless a=0 | из 2 легко видеть, что это не так, если только не выполнено условие a=0 |
it is easily seen that | Легко увидеть, что |
it is easily seen that | Легко увидеть, как |
it is in vain that | Напрасно |
it is noteworthy that | Следует отметить |
it may readily be shown that | Легко показать, что ... |
it suffices here to remark that | Здесь достаточно только отметить, что ... |
Mixing is a complex process that does not lend itself to rigorous analytical treatment | Перемешивание-сложный процесс, который не поддаётся строгому аналитическому описанию |
Ohm's law stipulates that | Закон Ома утверждает, что ... |
on the assumption of that | в предположении о том, что |
on the condition that | в случае |
one might assume on similarity grounds that | на основании соображений подобия можно предположить, что ... |
one might assume that | можно предположить, что ... |
principle that the constraints of a static rigid body can be replaced by their reaction forces | аксиома освобождаемости от связей (Nik-On/Off) |
provided that | в случае |
providing that | в случае |
Q is a proper orthogonal tensor function of t so that QQ+=I, I being the identity tensor, and Q+ stands for the transpose of Q | Q является собственной ортогональной тензорной функцией от t, такой что QQ+=I, где I-единичный тензор, и Q+ обозначает матрицу, транспонированную к Q |
Since the cross product of any vector with itself is always zero, that term drops out | в силу того, что векторное произведение любого вектора с собой равно нулю, этот член сокращается |
state in general that | выдвинуть общее утверждение о том, что |
terms in 2 that involve x | члены в формуле 2, содержащие x |
the assumption of self-similarity allows a demonstration that | Предположение об автомодельности позволяет доказать, что |
the principles of dimensional analysis can be invoked to show that | Методы анализа размерностей могут быть использованы для того чтобы показать, что ... |
the problem may be restated as that of finding nonnegative quantities | Задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величин ... |
the terms in 2 that involve x then cancel | Члены в формуле 2, содержащие x, сокращаются |
the theorem asserts that | Теорема утверждает (что) |
this result flows from the fact that | этот результат вытекает из того факта, что |
values that are sufficiently close to but not equal to given prescribed number | величины, достаточно близкие, но не равные заданному числу |
we have proved, then, that | мы доказали, таким образом, что ... |
we have proved, then, that the functions are not independent | мы доказали, таким образом, что функции не являются независимыми |
we might note parenthetically that | Отметим в скобках, что |
we readily verify that | Легко проверить, что ... |
we require that a weak shock be such that | мы требуем, чтобы слабая ударная волна была такой, что |
with the advantage that | с тем преимуществом, что |
with the result that | таким путём |
with the result that | таким образом (таким путем) |