English | Russian |
a very responsible tenant | очень надёжный арендатор |
all tenants should be allowed to subdivide their holdings amongst their relatives | всем квартиросъёмщикам должно быть разрешено разделять своё имущество с родственниками |
Bankhead-Jones Farm Tenant Act | закон о предоставлении фермерам-арендаторам ипотечных ссуд сроком на 40 лет для приобретения небольших ферм (США) |
cash-tenant farm | ферма, арендуемая за деньги |
crop-share tenant farm | хозяйство арендатора-издольщика |
crop-share tenant farm | ферма арендатора-издольщика |
demand rent from jobless tenants | требовать арендную плату с безработных квартирантов |
full cash tenant farm | ферма, арендуемая за деньги |
full tenant farm | ферма, арендуемая за деньги |
he racks his tenants | он берет со своих квартирантов непомерно высокую плату |
his usual tenants bemadded his adversaries | его постоянные жильцы просто сводили с ума его конкурентов (противников) |
hundreds of tenants are sticking their heels in over the new rent increases | сотни квартиросъёмщиков ведут упорную борьбу с новым повышением квартплаты |
incoming tenant | новый квартиросъёмщик |
intrafarm transactions between landlord and tenant | внутри хозяйственные операции между землевладельцем и арендатором |
lease of tenant | взять в аренду |
lease of tenant | арендовать |
outgoing tenant is liable for all dilapidations | при сдаче квартиры съёмщик несёт материальную ответственность за все повреждения |
put tenants in | вселять жильцов |
rack tenants | драть с жильцов непомерно высокую плату |
rack tenants | драть с арендаторов непомерно высокую плату |
register a new tenant | прописывать нового жильца |
register a new tenant | прописать нового жильца |
share tenant farm | ферма арендатора-издольщика |
sharecrop tenant system | система долевой аренды |
sharecrop tenant system | испольщина |
sharecrop tenant system | издольщина |
sharecropper tenant plantation | участок издольщика |
sharecropping tenant system | испольщина |
sharecropping tenant system | система долевой аренды |
sharecropping tenant system | издольщина |
shooting tenants ought to be obliged to wire-in their woods where they kept a large head of rabbits | следовало обязать занимающихся охотой владельцев огородить проволокой свои леса, где они держали большое количество кроликов |
state-owned tenant farm | ферма, арендованная у государства |
tenant class | арендаторы |
tenant class | категория арендаторов земли |
tenant farm | арендованное хозяйство |
tenant farming | хозяйство на арендуемой земле |
tenant-operated farm | ферма, хозяйство на которой ведёт арендатор |
tenant operator | арендатор |
tenant operator | фермер-арендатор |
tenant plantation | арендуемая плантация |
tenant share crop farm | ферма арендатора-издольщика |
tenant who attorns under mistake may defend against lessor | арендатор, который по ошибке согласился продлить срок и условия аренды, обладает правами защиты от арендодателя |
tenants of the house | жители дома |
tenants of the house | жильцы дома |
tenants of the wood | обитатели леса (птицы, звери) |
tenants were evicted for non-payment of rent | жильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру |
the apartment needs to be cleaned out before a new tenant can move in | нужно вывезти из квартиры все вещи до приезда нового жильца |
the apartment which he occupied squared well with its tenant | квартира, которую он занимал, замечательно сочеталась с её владельцем |
the new tenants moved into the flat in summer | вселение новых жильцов в квартиру производилось летом |
the new tenants were installed in the flat in summer | вселение новых жильцов в квартиру производилось летом |
the new tenants were lodged in the flat in summer | вселение новых жильцов в квартиру производилось летом |
the outgoing tenant is liable for all dilapidations | при сдаче квартиры съёмщик несёт материальную ответственность за все повреждения |
the tenant was asked to quit | жильца попросили съехать с квартиры |
the tenant went to very needless expense | арендатор пошёл на абсолютно ненужные расходы |
the tenants did a moonlight flit | жильцы потихоньку смылись |
the tenants were evicted for non-payment of rent | жильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру |
the tenants were turned out on to the street | жильцов выгнали на улицу |
very responsible tenant | очень надёжный арендатор |