English | Russian |
can't tell whether to spit or go blind | не знать, что предпринять (VLZ_58) |
can't tell whether to spit or go blind | быть в тупике (mindreadersdictionary.com VLZ_58) |
I can tell that guy's packing heat from the bulge in his jacket | я могу определить по оттопырившемуся пиджаку, что у парня пушка (Taras) |
I'll tell the cockeyed world | это точно! |
I'll tell the cockeyed world | да уж! (усиленное согласие) |
one never can tell | трудно сказать |
show and tell | род занятия, на котором сначала показывают, а потом называют предметы (как правило в школе, детском саду Interex) |
tell a green blue man | скажи мне правду |
tell a green blue man | проинформируй меня |
tell a green blue man | расскажи морякам (они народ крепкий, может, и вынесут это вранье) |
tell it like it is | выложить всё начистоту |
tell it like it is | сказать всю правду до конца (независимо от последствий) |
tell it like it is | говорить правду |
tell it like it is | не кривить душой |
tell it to Sweeny | расскажи это кому-нибудь другому |
tell it to Sweeny | хорош лапшу на уши вешать! |
tell it to the Marines | расскажи морякам (они народ крепкий, может, и вынесут это вранье) |
tell me another | придумай что-нибудь получше (one) |
tell me another | ври дальше (one) |
tell me whole world | распространяться о своих частных делах (Interex) |
tell off | предостеречь |
tell off | дать отповедь |
tell off | отбрить (отказать) |
tell off | отчитать ("Don't you want to say the boss told you off?" == "He хочешь ли ты сказать, что наш босс тебя отбрил?" - улыбается сержант Холдуин, встречая мрачного комиссара Ле Пешена.) |
tell off | разнести |
tell off | сделать выговор |
tell off | заранее сообщить о надвигающихся событиях |
tell on | накапать (Гевар) |
tell porkies | заливать |
tell porkies | врать (Anglophile) |
tell porkies | звездеть (Anglophile) |
tell right from wrong | отличать хорошее от плохого (Damirules) |
tell someone where to get off | отсылать, "посылать" куда-либо (Interex) |
tell someone where to get off | обрывать речь (Interex) |
tell someone where to get off | останавливать (Interex) |
tell-tale | намёк |
tell-tale | сплетник |
tell-tale | доносчик |
tell the difference | отличать (Damirules) |
tell the difference | отличить (Damirules) |
Tell the dingy drip to forget it | Пускай этот придурок забудет об этом (ssn) |
tell someone what to do with | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell someone where to get off | отругать |
tell someone where to get off | разнести (обычно сказать, что слишком много о себе понимает, не такая уж важная птица) |
tell where to get off | грубо отказаться (Yeldar Azanbayev) |
tell someone where to get off | посылать |
tell someone where to get off | резко отказывать |
tell someone where to put | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell someone where to shove | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell someone where to stick | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell your story to marines | расскажи это кому-нибудь другому |
tell your story to marines | хорош лапшу на уши вешать! |
you tell'em | возглас одобрения (Билл Клинтон баллотируется в президенты и заверяет своих избирателей в том, что его партия обязательно победит на выборах. "You tell'em!" - "Давай! Правильно!" - кричит толпа.) |