Subject | English | Russian |
gen. | administration and technical department | административно-техническая служба (ABelonogov) |
gen. | Administrative and Technical Inspectorate | АТИ (административно-техническая инспекция kOzerOg) |
gen. | administrative and technical staff | административно-технический персонал (ABelonogov) |
gen. | Administrative technical personnel | административно-технический персонал |
gen. | Agreement on Technical Barriers to Trade | Соглашение по техническим барьерам в торговле (Janice) |
gen. | All-Russia Youth Exhibition of Scientific and Technical Creativity | Всероссийская выставка научно-технического творчества молодёжи (planetseed.com ЮлияХ.) |
gen. | All-Russian Institute of Scientific and Technical Information | Всероссийский институт научной и технической информации (Leviathan) |
gen. | All-Russian Research Institute of Technical Aesthetics | Всероссийский научно-исследовательский институт технической эстетики (Yanamahan) |
gen. | All-Russian Scientific Research Institute for the Classification and Codification of Technical Information | ВНИИКИ (E&Y ABelonogov) |
gen. | All-Union Institute of Scientific and Technical Information | Всесоюзный институт научной и технической информации (lyrarosa) |
gen. | ASTMS, Association of Scientific, Technical and Managerial Staffs | Ассоциация научного, технического и управленческого персонала (Великобритания Voledemar) |
gen. | ATA, Administrative and Technical Actions | ОТМ (Plan; организационно-технические мероприятия maxim_nesterenko) |
gen. | authorization for the use of a technical device | разрешение на применение технического устройства (ABelonogov) |
gen. | aviation technical assets | авиационно-техническое имущество (zhvir) |
gen. | aviation-technical equipment for ships | авиационно-технические средства корабля (rechnik) |
gen. | basic technical and economic indicators | основные технико-экономические показатели (ABelonogov) |
gen. | basic technical audit and oil change | техосмотр (TMT Alexander Demidov) |
gen. | basics of technical safety | технический минимум (feyana) |
gen. | Biological and Technical Control Department | ОБТК (Отдел биологического и технологического контроля Maria Donchenko) |
gen. | Business and Technical Education Council | Совет по деловому и техническому образованию (Johnny Bravo) |
gen. | cadastral and technical record-keeping | кадастровый и технический учёт (ABelonogov) |
gen. | Canadian Society of Technical Agriculturists | Канадское общество инженеров сельскохозяйственного производства |
gen. | career and technical education | профессионально-техническое образование (CTE angelll) |
gen. | Central Technical Institute | Центральный технический институт (США) |
gen. | Certification Council for Technical Education | Аккредитационный совет по техническому образованию (Johnny Bravo) |
gen. | committee on scientific-technical cooperation | комиссия по научно-техническому сотрудничеству |
gen. | Concerning Science and State Scientific and Technical Policy | о науке и государственной научно-технической политике (E&Y) |
gen. | Concerning Technical Regulation | о техническом регулировании (E&Y) |
gen. | Concerning the Priority Supply of Material and Technical Resources to the Agro-Industrial Complex | о приоритетном обеспечении агропромышленного комплекса материально-техническими ресурсами (E&Y) |
gen. | Coordinating Scientific and Technical Council | Координационный научно-технический совет (ООН) |
gen. | Dagestan State Technical University | ДГТУ (swatimathur4) |
gen. | Decent Work Technical Support Team and Country Office | Группа технической поддержки по вопросам достойных условий труда при региональном отделении МОТ (в Венгрии 4uzhoj) |
gen. | Developing Technical Procedures | разработка технических регламентов и процедур (Alex Lilo) |
gen. | Developing Technical Procedures | составление технических процедур (Alex Lilo) |
gen. | Developing Technical Procedures | проектирование технических процедур (Alex Lilo) |
gen. | Developing Technical Procedures | разработка технических регламентов (Alex Lilo) |
gen. | division of technical information extension | отдел по распространению технической информации |
gen. | Doctor of Technical Science | доктор технических наук (anyname1) |
gen. | due to a technical problem | по техническим причинам (masizonenko) |
gen. | due to technical issues | по техническим условиям (Alexander Demidov) |
gen. | employees of the administrative and technical staff and service staff | работники административно-технического и обслуживающего персонала (ABelonogov) |
gen. | engineering technical query | запрос на введение технического изменения в проектирование (Rauan Abd.) |
gen. | entity targeted by technical regulation | субъект технического регулирования (Alexander Demidov) |
gen. | European Technical Approval | европейское техническое свидетельство (shergilov) |
gen. | Expanded Program of Technical Assistance | Расширенная программа технической помощи (ООН) |
gen. | expert report on the industrial safety of the use of the technical device | заключение экспертизы на промышленную безопасность применения технического устройства (ABelonogov) |
gen. | Federal Agency for Technical Regulation and Metrology | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии (wiki Alexander Demidov) |
gen. | Federal Agency for Technical Regulation and Metrology | Государственный комитет по стандартизации, метрологии и сертификации (vbadalov) |
gen. | Federal Agency on Technical Regulating and Metrology | Государственный комитет по стандартизации, метрологии и сертификации (zazy) |
gen. | Federal Physical and Technical Institute | Физико-технический федеральный институт (PTB ptb.de Lena Nolte) |
gen. | federal scientific and technical program | федеральная научно-техническая программа (ФНТП MichaelBurov) |
gen. | Federal Service for Military and Technical Co-Operation | Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service for Military-Technical Cooperation | ФСВТС (rechnik) |
gen. | Federal Service for Technical and Export Control | ФСТЭК (Eoghan Connolly) |
gen. | Federal Service for Technical and Export Control | Федеральная служба по техническому и экспортному контролю (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Technical Regulation and Metrology Agency | Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Technical Regulation and Metrology Service | Федеральная служба по техническому регулированию и метрологии (E&Y ABelonogov) |
gen. | for some technical reason | по какой-то технической причине |
gen. | for technical reasons | по техническим причинам (Alexander Demidov) |
gen. | for technical reasons only | только по техническим причинам (Alexander Demidov) |
gen. | from a technical perspective | технически (sankozh) |
gen. | general technical subjects | ОТД (общетехнические дисциплины scherfas) |
gen. | Georgian National Agency for Standards, Technical Regulations and Metrology | Национальное агентство Грузии по стандартам, техническим регламентам и метрологии (dishadisha7) |
gen. | get technical | вдаваться в технические подробности (about something Ремедиос_П) |
gen. | great technical skill | великолепная техника |
gen. | Head of Technical Services | начальник технического управления (antoxi) |
gen. | Head of Technical Training | Начальник отдела технического обучения (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Head of Technical Training | Руководитель по технической подготовке (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | high scientific and technical potential | высокий научно-технический потенциал (ABelonogov) |
gen. | higher technical education | высшее техническое образование (ABelonogov) |
gen. | highly technical | узкоспециальный (Markbusiness) |
gen. | IDNDR Scientific and Technical Committee | Научно-технический комитет (МДУСБ Vladimir71) |
gen. | Institute of Technical Education | Институт обучения в сфере технического образования (Johnny Bravo) |
gen. | insufficient technical resources | отсутствие технической возможности (triumfov) |
gen. | International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use | Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации фармацевтических продуктов, предназначенных для применения человеком (Johnny Bravo) |
gen. | Intersectoral Co-Ordinating Technical Research Centre for Nuclide Products | Межотраслевой координационный научно-технический центр нуклидной продукции (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interstate Scientific-Technical Commission on Standardization, Technical Regulation and Conformity Assessment in Construction | Межгосударственная научно-техническая комиссия по стандартизации и техническому нормированию в строительстве (rechnik) |
gen. | Interstate Scientific-Technical Commission on Standardization, Technical Regulation and Conformity Assessment in Construction | МНТКС (Межгосударственная научно-техническая комиссия по стандартизации и техническому нормированию в строительстве rechnik) |
gen. | interstate technical committee | межгосударственный технический комитет по стандартизации (ABelonogov) |
gen. | it is a kind of technical jargon | это своего рода технический язык |
gen. | key technical and economic parameters | основные технико-экономические параметры (ABelonogov) |
gen. | Komsomolsk-on-Amur State Technical University | КнАГТУ (Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет rechnik) |
gen. | lack of technical knowledge | техническая безграмотность (Interex) |
gen. | lard speech with technical quotations | уснащать речь цитатами |
gen. | lard speech with technical terms | уснащать речь терминами |
gen. | latest scientific and technical achievements | новейшие научно-технические достижения (ABelonogov) |
gen. | latest scientific and technical achievements | новейшие достижения науки и техники (ABelonogov) |
gen. | Law on Technical Regulation | о техническом регулировании (Anastasia1983) |
gen. | laws, regulations and technical standards | нормативно-правовые акты и нормативно-технические документы (Alexander Demidov) |
gen. | Main gas pipelines overhead crossings condition monitoring and technical investigation regulations | Положение по техническому обследованию и контролю за состоянием надземных переходов магистральных газопроводов (feyana) |
Игорь Миг | man with technical background | технарь |
gen. | mandatory technical standards | обязательные технические нормы (Alexander Demidov) |
gen. | material and technical resources | материально-техническая база (Alex Lilo) |
gen. | military and technical cooperation | военно-техническое сотрудничество (Alexander Demidov) |
gen. | Ministry of Science and for Higher Education and Technical Policies of the Russian Federation | Министерство науки, высшей школы и технической политики Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
gen. | modern technical school | средняя школа (с техническим уклоном в Англии) |
gen. | National Technical Initiative | Национальная техническая инициатива (Oksana-Ivacheva) |
gen. | national technical means | национальные технические средства контроля |
gen. | national technical means of nuclear verification | национальные технические средства контроля (напр., испытаний ядерного оружия) |
gen. | NSW Technical and Further Education Commission | Комиссия технического и дальнейшего образования Нового Южного Уэльса (Johnny Bravo) |
gen. | Office of Scientific and Technical Information | Управление научно-технической информации |
gen. | on technical grounds | по техническим причинам (bookworm) |
gen. | on the technical question | на формальном основании (A.Rezvov) |
gen. | partial technical examination | частичное техническое освидетельствование (ABelonogov) |
gen. | payload technical zone | техническая зона |
gen. | payload technical zone | зона подготовки |
gen. | Permanent Technical Committee on Ports | Постоянный технический комитет по портам |
gen. | Permanent Technical Committee on Ports | ПТКП (ООН) |
gen. | preparation of the technical project | подготовка технического проекта (ABelonogov) |
gen. | proof of technical inspection | техосмотр (документ Alexander Demidov) |
gen. | provide technical support | выполнять техническую поддержку (Alexander Demidov) |
gen. | qualification and technical requirements | квалификационные и технические требования (ROGER YOUNG) |
gen. | Regional Technical Assistance | Региональная техническая помощь (Азиатский банк развития MAMOHT) |
gen. | Rubber Technical Products | резино-технические изделия (Arga) |
gen. | Saint Petersburg State Forest Technical University | СПбГЛТУ (Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет Drozdova) |
gen. | Saint Petersburg State Forest Technical University under name of S.M.Kirov | СПбГЛТУ им.С.М.Кирова (Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет имени С.М. Кирова Drozdova) |
gen. | Saint-Petersburg State Forest Technical University | Санкт-Петербургская государственная лесотехническая академия (согласно тому, что указано на их сайте Tankardina) |
gen. | school with a technical bias | школа с техническим уклоном |
gen. | science-technical company | НТФ (LyuFi) |
gen. | scientific and technical | научно-технический |
gen. | Scientific and Technical Committee | научно-технический комитет |
gen. | scientific and technical cooperation | НТС (научно-техническое сотрудничество rechnik) |
gen. | scientific and technical development | научно-техническое развитие (ABelonogov) |
gen. | scientific and technical evaluation | научно-техническая экспертиза (Nika Franchi) |
gen. | scientific and technical exchange | научно-технический обмен (ABelonogov) |
gen. | Scientific and Technical Exploitation Program | Программа научно-технической эксплуатации |
gen. | Scientific and Technical Guidelines | НТР (Научно-техническое руководство (документ) alexLun) |
gen. | scientific and technical information | научно-техническая информация |
gen. | Scientific and Technical Information Center | Центр научно-технической информации |
gen. | Scientific and Technical Information Committee | Научно-технический комитет по вопросам информации и документации |
gen. | Scientific and Technical Information Committee | НТКИД |
gen. | Scientific and Technical Information Division | Отдел научно-технической информации |
gen. | Scientific and Technical Intelligence Center | Центр научно-технической разведки |
gen. | scientific and technical level | научно-технический уровень (ABelonogov) |
gen. | Scientific and Technical Liaison Office | Служба научно-технической связи |
gen. | scientific and technical reason | научно-техническое обоснование (Julia Coucoushkina) |
gen. | scientific and technical reports | научно-технические ведомости (Andreyi) |
gen. | scientific and technical revolution | научно-техническая революция (ABelonogov) |
gen. | Scientific and technical support administration FSB | Управление научно-технического обеспечения (ФСБ Tanya Gesse) |
gen. | Scientific Research Institute of Technical and Economic Research in the Chemical Complex | НИИТЭХИМ (rechnik) |
gen. | scientific-technical creativity of youth | научно-техническое творчество молодёжи (НТТМ Lavrov) |
gen. | scientific technical information | научно-техническая информация |
gen. | Scottish Technical Education Council | Шотландский совет по делам технического образования (Johnny Bravo) |
gen. | secondary technical school | среднее профессиональное (В анкетах Alexander Demidov) |
gen. | secondary technical training | среднее техническое образование |
gen. | secondary vocational technical school | профессионально-техническое училище (WiseSnake) |
Gruzovik | senior technical lieutenant | старший техник-лейтенант |
gen. | servicing, maintenance and technical support | текущее, профилактическое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
gen. | Shell Advanced Technical Programme | Программа повышенной технической подготовки компании "Шелл" (Johnny Bravo) |
gen. | slight technical hitch | небольшая техническая неполадка (murad1993) |
gen. | St Petersburg Center for Scientific and Technical Information | СПбЦНТИ (Санкт-петербургский центр научно-технической информации fianlamb) |
gen. | State technical inspection | государственный технический осмотр (ABelonogov) |
gen. | State technical record-keeping | государственный технический учёт (ABelonogov) |
gen. | Stroganov School for Technical Drawing | Строгановское училище технического рисования (Tatyana Ugr) |
gen. | Technical Activities Committee | технический комитет |
gen. | technical adviser | технический консультант |
gen. | Technical Advisor | технический консультант |
gen. | Technical Advisor | советник по техническим вопросам |
gen. | technical advisory committee | технический консультационный комитет (bookworm) |
gen. | technical advisory group | рабочая группа (WAD Alexander Demidov) |
gen. | technical after-sales service | техническая сервисная поддержка (Alexander Demidov) |
gen. | Technical and Commercial Center | ТТЦ (Технический и торговый центр rechnik) |
gen. | technical and commercial proposal | технико-коммерческое предложение (Krokodil, ТКП Schnappi) |
gen. | technical and commercial tender | технико-коммерческое предложение (ТКП Alexander Demidov) |
gen. | technical and commercial tender | технико-коммерческое предложение (AD, ТКП) |
gen. | technical and economic calculations | технико-экономические расчёты (ABelonogov) |
gen. | technical and economic expediency | технико-экономическая целесообразность (VLZ_58) |
gen. | technical and economic feasibility study | технико-экономическое обоснование (проекта; for a project ...wh...) |
gen. | technical and economic indices | технико-экономические показатели (VictorMashkovtsev) |
gen. | technical and economic information | технико-экономическая информация (ABelonogov) |
gen. | technical and economic parameters | технико-экономические параметры (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | technical and economic performance | ТЭП (технико-экономические показатели) |
gen. | technical and economic performance | технико-экономические показатели (bookworm) |
gen. | technical and financial appraisal | финансово-техническая экспертиза (watashi) |
gen. | technical and organisational measures | организационно-технические меры (andrew_egroups) |
gen. | Technical Approvals Adviser | Советник по техническим согласованиям (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Technical Approvals Co-ordinator | Координатор по согласованиям технических вопросов (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Technical Approvals Manager | Менеджер по техническим согласованиям (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | technical architecture | техническая архитектура (Mag A) |
gen. | technical arrangements | технические средства обеспечения (чего-либо 4uzhoj) |
gen. | technical arrangements | техническое обустройство (4uzhoj) |
gen. | Technical Assistance Administration | Управление технической помощи |
gen. | Technical Assistance and European Integration Division | Отдел технической помощи и европейской интеграции (Yerkwantai) |
gen. | Technical Assistance Board | Совет технической помощи |
gen. | Technical Assistance Board | СТП (ООН) |
gen. | Technical Assistance Bureau | Управление технической помощи |
gen. | Technical Assistance Bureau | УТП |
gen. | Technical Assistance of the United Nations | Техническая помощь Организации Объединённых Наций (программа) |
gen. | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States | Техническая помощь Содружеству Независимых Государств (bloodykat) |
gen. | technical assistant | технический сотрудник (Altogether, I5-I8 political workers were employed, and in addition there were 8o-85 technical assistants – by R. Taylor Tamerlane) |
gen. | technical assistant | ассистент кинооператора |
gen. | technical audit | техническая экспертиза (A technical audit is an audit performed at a company or manufacturer where the auditor, engineer or subject matter expert (SME) evaluates deficiencies or areas of improvement in a manufacturing process, system or proposal. Answered by The WikiAnswers® Community Alexander Demidov) |
gen. | technical audit report | акт технической экспертизы (Alexander Demidov) |
gen. | Technical Authority | Орган технического контроля (TA, ТК) |
gen. | technical authority | технический заказчик (Babcock has previously supported the WHLS and SSE equipment on UK submarines and provided technical support and spares under different contracts, but assuming the role of Technical Authority under this new contract will permit a greater level of autonomy regarding design improvements and the provision of proactive support to the waterfront maintenance staff and the end user of the equipment, which will support the MOD's drive to increase platform availability," said Jasper Saunders, Babcock Defense Systems Technology UK In-Service Support business manager. TFD Alexander Demidov) |
gen. | Technical Authority | Технический контролёр (SEIC ABelonogov) |
gen. | technical backwardness | техническая отсталость |
gen. | technical barriers on trade | технические барьеры в торговле (Lavrov) |
gen. | technical barriers to trade | технические барьеры в торговле (wto.org twinkie) |
gen. | Technical Bid Tabulation | ведомость технических предложений (DoctorKto) |
gen. | Technical Bulletins | Технические бюллетени (Lavrov) |
gen. | technical capacity | технические возможности (User) |
gen. | technical certificate for residential premises | Технический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL) |
gen. | Technical Challenges | технические трудности (ZNIXM) |
gen. | Technical changes reserved | Компания оставляет за собой право вносить технические изменения (oryx_and_crake) |
gen. | technical character of an invention | сущность изобретения (Technical character of the invention. Several decisions by the boards of appeal, especially Technical Board of Appeal 3.5.01, were concerned with the assessment of inventive step in cases where the invention consisted of a mix of technical and non-technical features. European Patent Office. Although the European Patent Convention (EPC) does not provide any definition of an invention or a patentable invention, it is admitted by the jurisdiction of the European Patent Office that the first requirement to be met by an invention to be a patentable invention is the technical character of the invention. Actually, the jurisdiction of the European Patent Office has developed in such a manner that a gradually larger definition of patentable objects was given, including computer programs. In particular, it concerns a series of law cases, among which the most important decisions are T208/84, T26/86, T6/83, T158/88, T769/92, T59/93 and T953/94. That can be seen on the web-site of the European Patent Office, ( www.european-patent-office.org) Alexander Demidov) |
gen. | technical clarification | техническое разъяснение (Alexey Lebedev) |
gen. | technical college | технический колледж (высшее техническое учебное заведение, не входящее в состав университета) |
gen. | Technical Commission | техническая комиссия |
gen. | Technical Commission | ТК |
gen. | Technical Committee | Технический совет (Valerio) |
gen. | technical committee | технический комитет по стандартизации (ABelonogov) |
gen. | technical compatibility | техническая совместимость (Yuriy83) |
gen. | technical competence | техническая грамотность (Кунделев) |
gen. | Technical Compliance Inspection | технадзор (Rig 107) |
gen. | technical conditions | технические условия |
Gruzovik | technical conference | техническая конференция |
gen. | technical conference | техническое совещание (Alexander Demidov) |
gen. | technical construction file | метод технического толкования (Rasputin) |
gen. | technical consultation | техконсультация (Johnny Bravo) |
gen. | technical consulting | техническая консультация (Лорина) |
gen. | technical contact | контактное лицо из числа технических специалистов (andrew_egroups) |
gen. | technical contribution | научный вклад (прикладная наука Кунделев) |
gen. | technical controller | технический контролёр (ssn) |
gen. | Technical Cooperation Department | Отдел технического сотрудничества |
gen. | Technical Cooperation Department | ОТС |
gen. | Technical Council for Surface Water | Технический Совет (Bauirjan) |
Gruzovik | technical course | технический цикл |
gen. | technical coverage of transport facilities | техническое прикрытие объектов транспорта (ABelonogov) |
gen. | technical creativity | техническое творчество (nyasnaya) |
gen. | technical crops | зерновые культуры |
gen. | technical crops | технические культуры |
gen. | Technical Data Office | отдел технической информации |
gen. | technical data sheet of housing stock apartment | Технический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL) |
gen. | technical data sheet of housing stock flat | Технический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL) |
gen. | Technical Demonstration | технический показ |
gen. | Technical Demonstration | демонстрация технических характеристик |
gen. | technical department | ТО (технический отдел linkin64) |
gen. | technical design assignment | техническое задание на проектирование (in Shell terminology this is called terms of reference) |
gen. | technical design concept | техническая концепция проекта (Andy) |
gen. | technical design specification | техническое задание (ABelonogov) |
gen. | technical detail | техническая подробность (ssn) |
gen. | technical details | техническая часть (Pickman) |
gen. | technical details | технические подробности (Азери) |
gen. | technical details | техническое описание (Andrey Truhachev) |
gen. | technical details | техническая информация (Andrey Truhachev) |
gen. | technical details | технические данные (Andrey Truhachev) |
gen. | Technical Development Policy Department | Департамент технической политики и развития (ДТПиР ibaykov) |
gen. | Technical Development Policy Department | ДТПиР (ibaykov) |
gen. | technical deviation | техническое отклонение (ABelonogov) |
gen. | technical difficulties | технические проблемы ("Travelers who are bumped from an overbooked flight can seek remuneration–as can people who were delayed more than three hours by a 'technical difficulty.'" VLZ_58) |
gen. | technical difficulty | техническая трудность |
gen. | technical difficulty | формальная трудность |
gen. | technical difficulty | процедурная трудность |
gen. | technical directive | техническое распоряжение (Alexander Demidov) |
gen. | technical director | главный инженер (сейчас чаще Chief Technology Officer Matvey Yegorov) |
gen. | Technical Directorate | Технический директорат (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | technical discipline | технологическая дисциплина (ABelonogov) |
gen. | technical discussion | специальное обсуждение |
gen. | technical distinction | формальное отличие (The technical distinction between a pond and a lake has not been universally standardized. Limnologists and freshwater biologists have proposed formal ... WK Alexander Demidov) |
gen. | technical division | техотдел (Taras) |
gen. | technical documentation | технологическая документация (ABelonogov) |
gen. | technical dossier | технический паспорт (Alexander Demidov) |
gen. | technical drawing review | анализ технических чертежей (felog) |
gen. | technical dress rehearsal | монтировочный прогон (генеральная репетиция с проверкой постановочной сценографии) |
gen. | technical elite | техническая элита (LyuFi) |
gen. | technical employee | технический специалист (ssn) |
gen. | technical engineering civil aviation staff | инженерно-технический состав гражданской авиации (ABelonogov) |
gen. | technical enquiry | техническое задание (inquiry Lavrov) |
Gruzovik | technical equipment | технические средства |
gen. | technical equipment | техническое устройство (Boris54) |
gen. | technical error | техническая ошибка (ABelonogov) |
gen. | technical examination | техническое освидетельствование (ABelonogov) |
gen. | technical expert | специалист в своей области деятельности (в отличии от менеджера, который может управлять деятельностью, в которой сам не является специалистом, а лишь управленцем ЕленаП) |
gen. | technical expertise | профессиональная компетентность (13.05) |
gen. | technical expertise | технические знания (expert skill or knowledge in a particular field: technical expertise. NOED Alexander Demidov) |
gen. | technical failings | технические неполадки (vladibuddy) |
gen. | technical failure | отказ техники (anel21) |
gen. | Technical Feasibility Study | исследование технической осуществимости |
gen. | technical fit-out | техническое оснащение (We have used Paul and his team for all types of work over the years, from general electrical needs through to the technical fit out of pump stations for irrigation systems, and even security alarms and surveillance cameras/systems – by Jeff Emery (Australia) Tamerlane) |
gen. | Technical gases | технические газы (ROGER YOUNG) |
gen. | technical glitch | техническая неполадка (Евгений Шамлиди) |
gen. | technical-grade alcohol | технический спирт (4uzhoj) |
gen. | Technical Grammy Award | техническая премия "Грэмми" (Artjaazz) |
gen. | technical grouping | формальное деление на группы (Alexander Demidov) |
gen. | technical guidelines | техническая инструкция (Alexander Demidov) |
gen. | Technical HSE Engineer | технический инженер по ОТ, ПБ и ООС (Johnny Bravo) |
gen. | Technical HSSE Engineer | технический инженер по ОТ, ПБ и ООС (Johnny Bravo) |
gen. | technical identification band | идентификационная зона |
gen. | technical importance | техническое значение (ssn) |
gen. | technical in nature | предназначенный для специалистов (напр., о статье, книге A.Rezvov) |
gen. | Technical Industrial Liaison Office | Отдел связи с промышленностью |
gen. | Technical Information Bulletin | бюллетень технической информации |
gen. | Technical Information Bureau | Бюро технической информации (Великобритания) |
gen. | Technical Information Center | Центр технической информации |
gen. | periodic technical inspection | техническое освидетельствование (google.com SergeyL) |
gen. | technical inspection | техническое обследование (Alexander Demidov) |
gen. | technical inspection | осмотр технического состояния (Alexander Demidov) |
gen. | technical inspection authority | орган технического надзора (Alexander Demidov) |
gen. | technical inspection of vehicles | технический осмотр транспортных средств (Alexander Demidov) |
gen. | Technical Institute | технический институт |
gen. | technical integrity assurance plan | план обеспечения технической целостности (stefanova) |
gen. | technical inventory | техническая инвентаризация (ABelonogov) |
gen. | technical inventory and real estate registration bureau | БТИ и РН (бюро технической инвентаризации и регистрации недвижимости scherfas) |
gen. | technical inventory authority | орган технической инвентаризации (Alexander Demidov) |
gen. | Technical Inventory Bureau | Бюро технической инвентаризации (БТИ Alexander Demidov) |
gen. | Technical Inventory Coordinator | Координатор по технической инвентаризации (Johnny Bravo) |
gen. | technical inventorying | техническая инвентаризация (ABelonogov) |
gen. | technical inventorying organization | организация технической инвентаризации (ABelonogov) |
gen. | technical investigation of the causes of accidents | техническое расследование причин аварий (ABelonogov) |
gen. | technical investigator | технический эксперт (расследующий, напр., причины аварии igisheva) |
gen. | technical issue | техническая проблема (IIoPTeP) |
gen. | technical issues | технические причины (Artjaazz) |
gen. | technical knockout | технический успех |
gen. | technical language | технический язык (ssn) |
gen. | technical legality | формальная законность (Alexander Demidov) |
gen. | Technical Library | техническая библиотека |
Gruzovik | technical lieutenant | техник-лейтенант |
gen. | technical life expectancy | технический срок службы (dms) |
gen. | technical literacy | техническая грамотность |
Gruzovik | technical maintenance | техническое обеспечение |
gen. | technical maintenance engineer | инженер по эксплуатации технических средств (Pickman) |
gen. | technical malfunction | техническая неисправность (According to some sources, the crash was due to a technical malfunction Alex Lilo) |
gen. | technical malfunctions | технические неисправности (According to some sources, the crash was due to a technical malfunction. Alex Lilo) |
gen. | Technical Management Board | Техническое руководящее бюро (ISO r313) |
gen. | technical mastery | техническое мастерство (Ремедиос_П) |
gen. | technical mastery | исполнительское мастерство (Anglophile) |
gen. | technical matter | технический вопрос (проблема или дело Alexander Demidov) |
Gruzovik | technical matters | техническая часть |
Gruzovik | technical means of communication | технические средства связи (radio, line, dispatch riders, etc.) |
gen. | technical means of customs control | технические средства таможенного контроля (ABelonogov) |
gen. | technical measures | технические мероприятия (LyuFi) |
gen. | technical measures | технические меры (kee46) |
gen. | technical-minded people | люди с техническим складом ума (george serebryakov) |
gen. | technical officer | организатор производства |
gen. | technical operation | техническая эксплуатация (Andrey Truhachev) |
gen. | technical operations | техническая эксплуатация (Andrey Truhachev) |
gen. | technical or flow strings | технические или эксплуатационные колонны (ABelonogov) |
gen. | technical organizer | технический организатор (At his trial in Jerusalem Adolf Eichmann – who was the technical organizer of the Wannsee Conference and who attended its meetings – when asked by the President of the Tribunal what the general sense of the discussion was, answered: "The discussion covered killing, elimination, and annihilation" Alexander Demidov) |
gen. | technical override | техническое превосходство |
gen. | technical oversight | технический надзор (misha-brest) |
gen. | technical oversight | технический контроль (misha-brest) |
gen. | technical parity band | технический паритетный диапазон (Bauirjan) |
gen. | technical part of the documentation | техническая часть документации (ABelonogov) |
gen. | technical passport | технический паспорт (Alexander Demidov) |
gen. | technical performance | техническая производительность (IoSt) |
gen. | technical person with executive function | технический работник с исполнительной функцией (ABelonogov) |
gen. | technical personnel | технические кадры |
gen. | technical plan | технический проект (ABelonogov) |
gen. | technical plan | технологическая схема (ABelonogov) |
gen. | technical plan | техсхема (ABelonogov) |
gen. | technical policy | техническая политика (ABelonogov) |
gen. | technical problems | технические неполадки (sankozh) |
gen. | technical procedure for the processing of | технологическая схема переработки (ABelonogov) |
gen. | technical process | технологический процесс (ABelonogov) |
gen. | technical process | технология (whether now known or hereafter devised q3mi4) |
gen. | technical proficiency | уровень технического развития |
gen. | technical proficiency | техническая квалификация |
gen. | technical program manager | руководитель технической программы (Pickman) |
gen. | technical propane butane mixture | смесь пропан-бутан техническая (eternalduck) |
gen. | technical proposal | техническая часть предложения (Considering the above-mentioned points, the Tenderer's technical proposal must include the following information and must be undersigned for acceptance: Section (4) – Tenderer's technical proposal. (this may include demonstration on site, method statement, quality assurance plan, site safety policy ... Alexander Demidov) |
gen. | technical proposal | техническая часть тендера (Document that lists and defines the technical requirements of a contract or project, and explains the approach and plan formulated to address them. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | technical protection | техническое прикрытие (ABelonogov) |
Gruzovik | technical provisions | текущие условия |
gen. | technical provisions | технические положения (bookworm) |
gen. | technical publication | техническая литература (youngjuliette) |
gen. | technical pump | технический насос (Yeldar Azanbayev) |
gen. | technical qualification | проверка соответствия техническим требованиям (review А.Шатилов) |
gen. | technical qualifications | см. technical skill (4uzhoj) |
gen. | technical raw materials | техническое сырьё (ABelonogov) |
gen. | Technical-Readiness Report | акт технической готовности (google.com SergeyL) |
gen. | technical reason | техническая причина |
gen. | technical rebound | технический отскок (биржевой индекс skazik) |
gen. | technical record-keeping | технический учёт (ABelonogov) |
gen. | technical records | технические записи (Morning93) |
gen. | technical re-equipping | техническое перевооружение (ABelonogov) |
gen. | technical regulation | техническое регулирование (ABelonogov) |
gen. | Technical Regulation and Accreditation Department | Департамент технического регулирования и аккредитации (Yulia Stepanyuk) |
gen. | technical regulations | акты технического регулирования (What is a technical regulation? Directive 98/34/EC applies to all draft technical regulations. Technical regulations include: technical specifications; other requirements; rules on services; and regulations prohibiting the manufacture, importation, marketing or use of a product or prohibiting the provision or use of a service, or establishment as a service provider. | The difference between a standard and a technical regulation lies in compliance. While conformity with standards is voluntary, technical regulations are by nature mandatory. They have different implications for international trade. If an imported product does not fulfil the requirements of a technical regulation, it will not be allowed to be put on sale. In case of standards, non-complying imported products will be allowed on the market, but then their market share may be affected if consumers' prefer products that meet local standards such as quality or colour standards for textiles and clothing. Alexander Demidov) |
gen. | technical regulations on the safety of buildings and facilities | технический регламент о безопасности зданий и сооружений (NaNa*) |
gen. | technical requirements for production | техническое задание на изготовление (WiseSnake) |
gen. | technical rescue | спасательные операции с использованием дополнительных технических средств (Ufel Trabel) |
gen. | Technical Research and Certification Centre for Integrated Information Protection | Научно-технический и сертификационный центр по комплексной защите информации (E&Y ABelonogov) |
gen. | technical research centre | научно-технический центр (ABelonogov) |
gen. | technical responsible | ответственный за техническую часть (sheetikoff) |
gen. | technical result | технический результат (The technical result of the invention is: intensification of the heat exchange; | Technical result of the invention is providing operation of two-polarization antenna manufactured on the basis of planar metal-dielectric waveguide in wide range ... | The technical result of the invention ensures: the possibility for keeping the workpiece of the complex configuration and the big mass on the circular platewithout ... | The technical result of the invention is an increased accuracy of the wellbore parameters (influx profile, values of skin factors for different ... Alexander Demidov) |
gen. | technical result of using | технический результат от использования (The technical results of using this method in seven patients are presented. Alexander Demidov) |
gen. | technical reviewer | технический комментатор (Alex Lilo) |
gen. | technical reviewer | технический рецензент (Alex Lilo) |
gen. | technical rider | технический райдер (In theater (and musical performance), a rider is a set of requests or demands that a performer sets as criteria for performance. Types of riders include hospitality and technical. WAD Alexander Demidov) |
gen. | technical school | профессиональное училище (bigmaxus) |
gen. | technical school | колледж (соответствует понятию "колледж" в российской системе образования wikipedia.org dreamjam) |
gen. | technical school | техникум |
gen. | technical school | техникум (Alexander Demidov) |
gen. | technical school | техническое училище (a school teaching mechanical and industrial arts and the applied sciences. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | technical school | профучилище (trade school US (Australian technical school) noun countable [trade schools] US a school where students learn skills which involve working with their hands • At trade school, he learned to be an auto mechanic. CALD Alexander Demidov) |
gen. | technical school | профессионально-техническое училище (Alexander Demidov) |
gen. | technical school | техническая школа (средняя общеобразовательная школа с профессиональным уклоном) |
gen. | technical school graduate | выпускник ПТУ (Alexander Demidov) |
gen. | technical school graduate | со средним специальным образованием (Alexander Demidov) |
gen. | technical school real'naya shkola pupil | реалист (Liv Bliss) |
gen. | technical-scientific | научно-технический |
gen. | technical scientific | научно-технический |
gen. | Technical Security Equipment | технические средства охраны (rechnik) |
gen. | technical security facilities | технические средства безопасности (ROGER YOUNG) |
gen. | technical service centre | центр технического обслуживания (ЦТО Alexander Demidov) |
gen. | technical service centre | ЦТО (центр технического обслуживания Alexander Demidov) |
gen. | technical service centre | центр технического обслуживания (АД, ЦТО) |
gen. | technical serviceability | техническая исправность (Alexander Demidov) |
gen. | technical services department | отдел технических служб (Johnny Bravo) |
gen. | technical servicing and repair | техническое обслуживание и ремонт (ABelonogov) |
Gruzovik | technical side | техническая часть |
gen. | technical skill | исполнительское мастерство (Anglophile) |
gen. | technical skill | техническая подкованность (4uzhoj) |
gen. | technical skill | техника (совокупная характеристика навыков и приёмов, используемых в каком-либо искусстве) |
gen. | Technical Skillpool Manager | Менеджер по техническим специальностям (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | technical skills | уровень технической подготовки (vlad-and-slav) |
gen. | technical specification | техническая задача (Lub-off) |
gen. | technical specification & datasheets for | технические спецификации и листы технических данных на (eternalduck) |
gen. | Technical Specification Sheets | технические спецификации (Maria_Shal) |
Gruzovik | technical specifications | текущие условия |
gen. | technical specifications | техническим условиям (Nikavolnaya) |
gen. | technical specifications for connection to a gas distribution system | технические условия на присоединение к газораспределительной системе (ABelonogov) |
gen. | technical specifications for execution of works | технического задания на выполнение работ (ROGER YOUNG) |
gen. | technical specifications for the efficient use of gas | технические условия по эффективному использованию газа (ABelonogov) |
gen. | Технические условия, Предварительное извещение Technical Specifications, Preliminary Notice | ТУ, ПИ (Alexey Lebedev) |
Игорь Миг | technical specifics | технические характеристики |
Игорь Миг | technical specifics | технические особенности |
Игорь Миг | technical specifics | технические детали |
gen. | technical staff | технические службы (sankozh) |
gen. | technical staff | инженерно-технический персонал |
gen. | technical staff | технический персонал |
gen. | technical standard | нормативно-технический документ (Alexander Demidov) |
gen. | technical standard document | нормативно-технический документ (Alexander Demidov) |
gen. | technical statement | техническое заключение (olgasyn) |
Gruzovik | technical stores backing | техническое обеспечение |
gen. | technical string | техническая колонна (ABelonogov) |
gen. | technical study | специальное исследование |
gen. | technical superintendent | технический руководитель (AD) |
gen. | technical support | техническая сервисная поддержка (Alexander Demidov) |
gen. | technical support | справочные и технические материалы (bookworm) |
gen. | technical support | сервисные работы (Technical support (often shortened to tech support) refers to a plethora of services by which enterprises provide assistance to users of technology products such as mobile phones, televisions, computers, software products or other informatic, electronic or mechanical goods. WK Alexander Demidov) |
gen. | technical support centre | центральная инженерно-технологическая служба (Alexander Demidov) |
gen. | technical support department | отдел технической поддержки (ОТП Alexander Demidov) |
gen. | technical support department | отдел технической поддержки (AD, ОТП) |
gen. | technical support documentation | документация технического обеспечения (VictorMashkovtsev) |
gen. | technical support engineer | сервисный инженер (Support engineers, or more specifically technical support engineers, address customer questions and concerns regarding their company's products. These professionals answer incoming phone calls from customers and troubleshoot technical problems. study.com Alexander Demidov) |
gen. | technical support for a product | техническая поддержка изделия (Alexander Demidov) |
gen. | technical support plan | вариант по техническому сопровождению (Alexander Demidov) |
gen. | technical support services | сервисные работы (Alexander Demidov) |
gen. | technical support specialist | специалист по технической поддержке (A technical support specialist is someone who provides assistance and technical support to either businesses or consumers that are experiencing technical, hardware, or software issues. Some examples of these issues are slow performance, connection problems, and an inability to access data. Technical support specialists are able to deal with most customer issues over the telephone or through email, however some issues need to be dealt with on site, especially if the computer software and hardware needs to be modified, cleaned, or repaired. A computer repair technician would typically be sent out to take care of any repairs. sokanu.com Alexander Demidov) |
gen. | technical support technician | специалист по технической поддержке (Technical support technicians are computer support specialists that work for companies assisting either employees or customers in resolving computer-related issues. They may also sometimes be called technical support specialists or help-desk technicians. study.com Alexander Demidov) |
gen. | technical tender | техническое предложение (- АД proz.com ABelonogov) |
Gruzovik | technical term | термин |
gen. | technical term | научное название (mindmachinery) |
gen. | technical terms | специальные названия |
gen. | technical terms of law | юридическая терминология |
gen. | technical trademark | технический товарный знак (слово, эмблема или символ, используемые только для указания происхождения товара, без обозначения сорта, фасона или размера) |
gen. | technical training | техническая учёба (ABelonogov) |
gen. | technical training summary | технический опыт (Johnny Bravo) |
gen. | technical training summary | техническая база (знаний Johnny Bravo) |
gen. | technical transfer | технический обмен (Viacheslav Volkov) |
gen. | technical translation | специализированный перевод (Alexander Matytsin) |
gen. | technical translation | технический перевод |
gen. | technical translation services | технический переводчик (при указ.места работы OLGA P.) |
gen. | technical translations | Перевод технической информации (Konstantin 1966) |
gen. | Technical typo | техническая опечатка (Dorian Roman) |
gen. | technical understanding | техническая смекалка (Andrey Truhachev) |
gen. | technical understanding | техническая сообразительность (Andrey Truhachev) |
gen. | technical understanding | способность к технике (Andrey Truhachev) |
gen. | technical understanding | техническая одарённость (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | technical unit | техническая часть |
gen. | technical university | технический университет (as in Colorado Technical University 4uzhoj) |
gen. | technical victory | техническая победа (Tiny Tony) |
gen. | technical virgin | "техническая девственница" (девственница, практикующая другие виды секса grafleonov) |
gen. | technical visit | экскурсия на производственный объект (в рамках конференции и т.д. Кунделев) |
gen. | technical water supply | техническое водоснабжение (ABelonogov) |
account. | technical worker | технический работник |
gen. | technical workmanship | техническая мастеровитость (Alex Lilo) |
gen. | technical writer | разработчик технической документации (4uzhoj) |
gen. | technical writing | составление технической документации (ART Vancouver) |
gen. | technical writing | разработка технической документации (ybelov) |
gen. | technical writing | составление технических документов (ybelov) |
gen. | test components in purely technical/mechanical contexts | описание теста |
gen. | test components in purely technical/mechanical contexts | описание контрольного испытания |
gen. | the Federal Military-Technical Cooperation Service | Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (В. Бузаков) |
Игорь Миг | the Federal Service of Military-Technical Cooperation | ФСВТС |
Игорь Миг | the Federal Service of Military-Technical Cooperation | Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству |
gen. | the Interdistrict department of technical inspection of vehicles, registration and examination work | МОТОТРЭР (Межрайонный отдел технического осмотра транспорта, регистрационной и экзаменационной работы Павел Вепр) |
gen. | the International Union of Technical Cinematographic Associations | Международный союз технических кинематографических ассоциаций УНИАТЕК |
gen. | the Moscow State Automobile & Road Technical University | Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет |
gen. | the painter's technical skill has retrograded | техника в последних картинах этого художника стала слабее |
gen. | the plan bristles with technical difficulties | план полон технических трудностей |
gen. | translation of the scientific and technical information | Перевод научной и технической информации (Konstantin 1966) |
gen. | United Nations Office of Technical Cooperation | Бюро технического сотрудничества ООН |
gen. | upper part of the technical string | верхняя часть технической колонны (ABelonogov) |
gen. | Vehicle Technical Maintenance | техническая эксплуатация автомобиля (Inucha) |
gen. | vocational-technical school | профессионально-техническое училище (попался на перевод диплом Fort Osage Area Vocational-Technical School wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | vocational technical training | профессионально-техническое образование |
gen. | with technical skill | технично (grafleonov) |