Subject | English | Russian |
progr. | take a lambda as an argument | принимать анонимную функцию в качестве аргумента (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
progr. | take a lambda as an argument | принимать лямбда-выражение в качестве аргумента (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
progr. | take a lambda expression as an argument | принимать анонимную функцию в качестве аргумента (Alex_Odeychuk) |
progr. | take a lambda expression as an argument | принимать лямбда-выражение в качестве аргумента (Alex_Odeychuk) |
progr. | take a predicate as an argument | принимать предикат в качестве аргумента (корпорации Oracle Alex_Odeychuk) |
busin. | take an argument too far | заходить слишком далеко |
progr. | take argument | принимать аргумент (In this case, the empty parentheses mean that the main() function takes no information, or, in the usual terminology, main() takes no arguments. rus.ec larisk0) |
gen. | take argument | принимать аргумент (In this case, the empty parentheses mean that the main() function takes no information, or, in the usual terminology, main() takes no arguments. rus.ec larisk0) |
progr. | take as an argument | принимать в качестве аргумента (корпорации Oracle Alex_Odeychuk) |
gen. | take off the force of an argument | сделать довод менее убедительным |
gen. | take smb.'s part in an argument | встать на чью-л. сторону в споре (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
mech. | take second-order partial derivatives of f with respect to each of the n arguments | взять частные производные второго порядка от функции f по всем n её аргументам |
gen. | take smb.'s side in an argument | встать на чью-л. сторону в споре (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
progr. | take the command line arguments | принимать аргументы командной строки (Alex_Odeychuk) |
gen. | take the edge off an argument | ослабить силу довода |
Makarov. | take up an arguments | вступать в спор |