English | Russian |
autothermal heat supply | внутренний источник тепла (для газификации сырья или других технологических процессов) |
autothermal heat supply | теплоснабжение за счёт внутреннего источника (для газификации сырья или других технологических процессов) |
baseload supplies | обеспечение основной энергетической нагрузки |
baseload supplies | обеспечение основной технологической нагрузки |
combustion air supply | подача дутья на газификацию (угля в подземном газогенераторе) |
combustion air supply | подача воздуха для сжигания (топлива в горелке) |
constrained energy supply | ограниченные запасы энергоносителей |
constrained energy supply | ограниченное энергоснабжение |
conventional gas supplies | обычные запасы природного газа (доступные для добычи существующими методами) |
domestic supply | снабжение за счёт собственных национальных ресурсов |
domestic supply | снабжение за счёт национальных ресурсов |
domestic supply | снабжение газом бытового сектора экономики |
domestic supply | отечественные запасы полезного ископаемого (напр., газа, нефти) |
feedstock supply | подвод сырья |
feedstock supply | сырьевые ресурсы |
feedstock supply | подача сырья |
gas supply pipeline network | газосетевая организация (Сергій Саржевський) |
gas supply shortage | перебои в газоснабжении |
gas supply shortage | нехватка газа |
HTF supply | подача теплоносителя (Aiduza) |
indigenous supply | снабжение за счёт собственных ресурсов |
indigenous supply | отечественная добыча полезных ископаемых (напр., газа, нефти) |
LBtu supply | снабжение низкокалорийным газом |
LBtu supply | подача газа с низкой теплотой сгорания |
low Btu supply | подача газа с низкой теплотой сгорания |
low Btu supply | снабжение низкокалорийным газом (подача газа с низкой теплотой сгорания) |
operating supplies | материалы, необходимые для процесса производства газа |
original gas supply | снабжение газом, который подлежит замене другим источником |
original gas supply | снабжение газом, который подлежит дополнению другим источником |
power supply activities | энергетические установки (напр., по производству пара, кислорода, электроэнергии, необходимых для газификации) |
power supply activities | предприятия энергоснабжения |
public supply of product gas | поставка генераторного газа на сторону |
public supply of product gas | поставка генераторного газа для общегородских нужд |
scarce gas supply | ограниченные запасы газа |
scarce gas supply | ограниченное газоснабжение |
shortfall in energy supply | недостаточный объём поставок энергоносителей |
shortfall in energy supply | недостаточность энергоснабжения |
supply blast | нагнетать дутьё (в скважину подземного газогенератора) |
supply peak loads | удовлетворять пиковые энергетические нагрузки |
synthetics supply | поставки искусственных горючих газов |
tight energy supply | ограниченные запасы энергоносителей |
tight energy supply | ограниченное энергоснабжение |
unconventional gas supply options | нетрадиционные источники газа (напр., газ из вод высокого давления на большой глубине, глубокозалегающих (4500-9000 м) газовых месторождений и угольных (1800 м) пластов, плотных песчаников, гидратов метана ниже зоны вечной мерзлоты и на дне глубоких морей и океанов) |
untapped supply | неиспользуемый источник энергии |
water supply, drainage and sewage | водоснабжение, водоотведение и канализация (Aiduza) |
water supply, drainage and sewage engineer | инженер по водоснабжению, водоотведению и канализации (Aiduza) |