English | Russian |
finish summing up | подбиваться |
finish summing up | подбиться |
finish summing up | подбить |
finish summing up | подбить (pf of подбивать) |
finish summing up | подбивать (impf of подбить) |
finish summing up | подбивать |
he is so grasping that no reasonable sum will satisfy him | он так жаден, что никакая разумная сумма денег его не удовлетворит |
he kept the poor man dangling after him, and at length told him that he was offered a larger sum by another | < -> он долго морочил бедняге голову, но в итоге сказал, что ему предложили более высокую цену |
I summed him up as a quiet American | я сразу понял, что передо мной "тихий американец" |
I'll pay over to you the sum of $ 100 | я выплачу вам сумму в 100 долларов |
I'll pay over to you the sum of ?100 | я выплачу вам сумму в 100 фунтов |
mount up to the sum of $ 10 | равняться в итоге десяти долларам |
mount up to the sum of ?3 | достичь суммы в три фунта |
mount up to the sum of ?3 | равняться в итоге трём фунтам |
mount up to the sum of $ 10 | достичь суммы в десять долларов |
on some sum of money clothe them on $1000 a year | одевать их на тысячу долларов в год |
received of Mr. Smith the sum of £5 for house rent from the first of January to the first of April | получено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля |
sum it up | подвести итог (He summed it up simply and eloquently: "Living in the Bahamas is the ultimate decision you can make in your entire life." ART Vancouver) |
sum it up | выражать суть (Non-plussed more or less sums it up. ART Vancouver) |
sum the project up | подвести итоги проекта (sixthson) |
sum to ?3 | равняться трём фунтам |
sum to $ 10 | равняться десяти долларам |
sum to zero | давать в сумме ноль (Ремедиос_П) |
sum to zero | быть равным нулю (Ремедиос_П) |
sum up | резюмировать |
sum up | сосредоточивать в себе (This person sums up many of the great attributes and virtues of our citizenry these days greta007) |
sum up | характеризовать (What best sums up the present situation? lop20) |
sum up | являться сосредоточением (greta007) |
sum up | оценить (кого-либо, что-либо) |
sum up | сложиться (Notburga) |
sum up | складываться (Notburga) |
sum up | сводить (impf of свести) |
sum up | свести (pf of сводить) |
sum up | обобщить (Liv Bliss) |
sum up | подытоживать |
sum up | подсуммировать (Artjaazz) |
sum up | сводиться |
sum up | сводить |
sum up | свестись |
sum up | свести |
sum up | сделать резюме (Artjaazz) |
sum up | подвести черту (Mikhail11) |
sum up | суммировать |
sum up | повторять содержание |
sum up | слагать |
sum up | суммировать |
sum up | подвести итог |
sum up for | высказаться в резюме в защиту |
To sum up, I can say that | подытоживая, можно сказать, что (Andrey Truhachev) |
sum up impression of a visit | суммировать свои впечатления от поездки |
sum up in a single word | выразить одним словом (Mother's Day can be summed up in a single word: love. ART Vancouver) |
sum up in one word | выразить одним словом (I mean, it's hard to really sum it all up in just one word.) |
sum up the expressed ideas | обобщать высказанные мысли (Interex) |
sum up the results | подвести итоги (sissoko) |
sum up the results of | подводить итоги (with gen. or dat.) |
sum up the results of | подводить итог (with gen. or dat.) |
sum up the results of the year | подводить итоги года (Andrey Truhachev) |
sum up the situation at a glance | оценить положение с первого взгляда |
sum up what has been said | резюмировать сказанное |
summed up | ёмко выраженный (Баян) |
summing it up | резюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | подытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | подводя итог всему написанному (Ivan Pisarev) |
summing it up | подводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | подытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev) |
summing it up | резюмируя все сказанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | подводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev) |
summing it up | сложив все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | после подведения всех итогов (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev) |
summing it up | подытожив все отзывы (Ivan Pisarev) |
summing it up | подводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммировав все полученные данные (Ivan Pisarev) |
summing it up | суммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev) |
summing it up | подводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev) |
summing up | в заключение (Asaula) |
summing up | суммирование |
summing up | подведение (также перен.) |
summing up | подытоживая (Анна Ф) |
summing up | резюмируя (Анна Ф) |
summing up | резюмирование |
summing-up | резюме |
summing-up | оценка (положения) |
summing up | резюме |
summing up | оценка |
summing-up | подведение итогов |
summing up | следует отметить, что (подытоживая, резюмируя Анна Ф) |
summing up | подведение итогов (+ gen.) |
summing up | заключительная речь судьи |
summing-up | заключительная речь судьи (A review of the evidence and directions as to the law by a judge immediately before a jury retires to consider its verdict. LT Alexander Demidov) |
summing up all aforesaid | резюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | после подведения всех итогов (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | резюмируя все сказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | сложив все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подытожив все отзывы (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подводя итог всему написанному (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | суммировав все полученные данные (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev) |
summing up all aforesaid | подводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подводя итог всему написанному (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | после подведения всех итогов (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | резюмируя все сказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммировав все полученные данные (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | сложив все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подытожив все отзывы (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | резюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | суммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev) |
summing up all the above | подводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev) |
summing-up meeting | итоговое совещание (nyasnaya) |
that sum has been laid to your charge | эта сумма отнесена на ваш счёт |
that sum has been laid to your charge | эта сумма отнесена на ваш дебет |
that sum of money is nothing to sneeze at | такие деньги на полу не валяются |
that sum will not keep you a week | этой суммы не будет достаточно на ваше содержание в течение одной недели |
this sum will bring the total up to $200 exactly | с этой суммой общий итог составит 200 долларов |
we still need £5 to make up the sum we asked for | чтобы набрать сумму, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов |
we still need £5 to make up the sum we asked for | для суммы, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов |