Subject | English | Russian |
law | agree to submit to the jurisdiction of the courts | пришли к соглашению о том, что настоящий договор подлежит рассмотрению в судах (Александр Стерляжников) |
law | choose to submit | добровольно предоставлять (We are not liable or responsible for the personally identifiable or other information you choose to submit. ART Vancouver) |
inf. | compel to submit | в три дуги |
Gruzovik, inf. | compel to submit | согнуть в три дуги |
Gruzovik, inf. | compel to submit | согнуть в дугу |
gen. | compel someone to submit | согнуть в дугу (grafleonov) |
mil., avia. | due submit to correction | подлежит исправлению |
econ. | failure to submit | непредставление |
law | failure to submit | непредоставление |
elect. | failure to submit a report | непредставление отчёта (MichaelBurov) |
fin. | failure to submit by end of the time limit | непредъявление к концу предельного срока |
busin. | failure to submit by end of time limit | непредъявление к концу предельного срока |
busin. | failure to submit by final date | непредъявление к окончательному сроку |
busin. | failure to submit by the end of the time limit | непредъявление к концу предельного срока |
fin. | failure to submit by the end of time limit | непредъявление к концу предельного срока |
busin. | failure to submit by the final date | непредъявление к окончательному сроку |
elect. | failure to submit or to publish a report | непредставление или неопубликование отчёта (MichaelBurov) |
polit. | failure to submit or to publish information on vote returns or election results | непредставление либо неопубликование сведений об итогах голосования или о результатах выборов |
polit. | failure to submit or to publish reports on spending funds allocated for election administration | непредставление или неопубликование отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборов |
elect. | failure to submit reports on spending funds allocated for election administration | непредставление отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборов (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov) |
tax. | failure to submit returns | непредоставление налоговой декларации (dimock) |
gen. | forcefully demand that a person submits to prostitution | принуждать заниматься проституцией (Анна Ф) |
Makarov. | he should submit a lot of papers to get the licence | он должен представить множество документов, чтобы получить эту лицензию |
Makarov. | he submits that your proposal is contrary to the statutes | он утверждает, что ваше предложение противоречит уставу |
avia. | hereby agree to submit any disputes under | настоящим согласились на рассмотрение любых споров в рамках (Your_Angel) |
bank. | hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | настоящим устанавливают, что право предъявления иска может быть реализовано исключительно в английских судах (lenivets:)) |
bank. | hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | настоящим наделяют английские суды исключительной подсудностью (lenivets:)) |
gen. | I will not submit to such treatment | я не потерплю такого обращения |
math. | I would like to submit the enclosed manuscript for the publication in the journal "numerical methods and | представить статью для публикации |
gen. | I'll never submit to indignity | я не потерплю унижения |
audit. | Invitation to submit detailed solutions | Приглашение на сдачу детальных решений (Alik-angel) |
audit. | Invitation to submit final tender | Приглашение на сдачу окончательного тендера (Alik-angel) |
construct. | invitation to submit tender | предложения фирмам выдвигать условия поставок |
busin. | obligation to submit reports | обязательство представлять отчётность |
busin. | obligation to submit reports | обязательство предоставлять отчётность |
dipl. | refusal to submit the issue foi judicial determination | отказ передать вопрос на судебное разрешение |
construct. | shall submit to | представляет (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | she had to submit to the force of circumstances | ей пришлось подчиниться обстоятельствам |
gen. | she has to submit her dissertation by the first of June | ей предстоит представить диссертацию к первому июня |
econ. | submit a case to arbitration | передавать дело в арбитраж |
dipl. | submit a case to competent authorities | передать дело компетентным властям |
dipl. | submit a case to court | передать дело в суд |
dipl. | submit a case to the court | передать дело в суд |
gen. | submit a case to the court | представить дело на рассмотрение суда |
patents. | submit a conflict to arbitration | передавать спорное дело в арбитраж |
O&G, sakh. | submit a contract to | предоставлять контракт на рассмотрение |
law | submit a dispute to an arbitral tribunal | передать спор на разрешение арбитражного суда (Andrey Truhachev) |
law | submit a dispute to an arbitral tribunal | передать спор на разрешение третейского суда (Andrey Truhachev) |
dipl. | submit a dispute to arbitration | передать спор на арбитраж |
dipl. | submit a dispute to arbitration | передавать спор на арбитраж |
econ. | submit a dispute to arbitration | передавать спор в арбитражную комиссию |
econ. | submit a dispute to arbitration | передавать дело в арбитраж |
polit. | submit a law to parliament | представлять закон на рассмотрение парламента (ssn) |
account. | submit a matter to arbitration | обратиться в арбитраж (Interex) |
Makarov. | submit a matter to arbitration | подавать заявление в арбитраж |
Makarov. | submit a matter to arbitration | подавать дело в арбитраж |
gen. | submit a proposal for doing something to | сделать деловое предложение (someone); о чем-то кому-то Bema) |
Gruzovik, law | submit a question to arbitration | передать вопрос на арбитраж |
gen. | submit a question to arbitration | передать вопрос на арбитраж |
gen. | submit a report to the board for approval | представить отчёт в правление на утверждение |
Makarov. | submit a request to the mayor's office | подавать прошение в мэрию |
O&G, sakh. | submit an invoice for the payments due pursuant to the contract | представлять счёт-фактуру на оплату в соответствии с контрактом |
O&G, sakh. | submit an invoice for the payments due pursuant to the contract | представлять счёт-фактуру к оплате в соответствии с контрактом |
Makarov. | submit declaration to the UN | представить декларацию на рассмотрение ООН |
dipl. | submit disputes to obligatory judicial or arbitral settlement | передавать споры на обязательное судебное или арбитражное разрешение |
bank. | submit documents to the bank | предоставить документы в банк (Technical) |
tech. | submit for inspection to surveyor | предъявить регистру |
gen. | submit for signature and conclusion to | представить на подписание и утверждение (yevsey) |
gen. | submit for/to competition | представить на конкурс (WiseSnake) |
genet. | submit genetic material to the laboratory | сдавать генетический материал в лабораторию (Soulbringer) |
econ. | submit goods to a careful examination | проводить тщательный осмотр товара |
law | submit her contemplation in writing to cancel the Contract | заявить письменно о своём намерении расторгнуть Договор (Konstantin 1966) |
patents. | submit oneself to | подчиняться |
Makarov. | submit oneself to someone's authority | покоряться чьей-либо власти |
Makarov. | submit oneself to someone's authority | покориться чьей-либо власти |
gen. | submit oneself to authority | подчиниться чьему-либо авторитету |
police | submit peacebly to arrest | не оказывать сопротивления при задержании (Thus, when a person believes he or she is being arrested unlawfully by an identified police officer, Alaska law requires that person to submit peaceably to the officer and wait to litigate the validity of the arrest in a court of law. 4uzhoj) |
econ. | submit specific revisions to | представить конкретные поправки к |
fish.farm. | submit the dispute to conciliation | передать спор на урегулирование по согласительной процедуре |
mar.law | submit the dispute to conciliation | передать спор на урегулирование в порядке согласительной процедуры |
gen. | submit the material to the committee | представить материалы в комитет |
gen. | submit the material to the committee | представить материал в комитет |
Makarov. | submit the question to arbitration | передать вопрос на арбитраж |
Makarov. | submit the subject to the judgement of scholars | вынести проблему на суд учёных |
Makarov. | submit the subject to the judgement of scholars | вынести вопрос на суд учёных |
inet. | submit the web-site to a search engine | регистрировать сайт в поисковой системе (Technical) |
gen. | submit to | перейти в подчинение (4uzhoj) |
Makarov. | submit to | подчиняться |
Makarov. | submit to | подчинять |
busin. | submit to | вносить на рассмотрение |
busin. | submit to | представлять на рассмотрение |
Makarov. | submit to | выносить на (предлагать на рассмотрение) |
law | submit to | предоставлять (кому-либо Yeldar Azanbayev) |
product. | submit to | предоставлять в (Yeldar Azanbayev) |
product. | submit to | предоставить в (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | submit to | покорять |
Makarov. | submit to | покоряться |
gen. | submit to | предъявлять в (Johnny Bravo) |
gen. | submit to a blood test | сдать кровь на анализ (alex) |
econ. | submit to a decision | подчиняться решению |
Gruzovik, law | submit to a decision | передать на заключение |
gen. | submit to a decision | передать на заключение |
biol. | submit to a lab | отправить в лабораторию (образцы биоматериала для анализа typist) |
gen. | submit to a strict diet | предписать кому-либо строгую диету |
Makarov. | submit someone to a test | дать тест (кому-либо) |
Makarov. | submit someone to a test | подвергнуть кого-либо тесту |
Makarov. | submit someone to a test | подвергнуть кого-либо тестированию |
gen. | submit to a test | подвергнуть кого-либо тесту дать тест (кому-либо) |
gen. | submit to a test | подвергнуть кого-либо тестированию дать тест (кому-либо) |
busin. | submit to a vote | выносить на голосование (из амер. документа heffalump) |
gen. | submit to a vote | поставить на голосование (Slawjanka) |
Makarov. | submit someone to an operation | подвергнуть кого-либо операции |
Makarov. | submit someone to an operation | оперировать (кого-либо) |
patents. | submit to an umpire's award | подчиняться решению арбитража |
Makarov. | submit something to someone's approval | согласовывать что-либо с (кем-либо) |
Makarov. | submit something to someone's approval | согласовать что-либо с (кем-либо) |
dipl. | submit to someone's approval | представить что-либо на чьё-либо одобрение |
dipl. | submit to someone's approval | отдать что-либо на чьё-либо одобрение |
Makarov. | submit something to someone's approval | представить что-либо на (чей-либо) |
Makarov. | submit something to someone's approval | отдать что-либо на (чей-либо) |
gen. | submit to approval | представить отдать, что-либо на чей-либо суд |
law | submit to arbitration | передать в арбитраж |
law | submit to arbitration | передать спор в арбитраж (uncitral.org Tayafenix) |
Gruzovik, law | submit to arbitration | передать на заключение |
law | submit to arbitration | передать на арбитраж |
Makarov. | submit to arbitration | передавать в арбитраж |
EBRD | submit to arbitration | передавать на арбитраж |
Makarov. | submit to arbitration | представить третейскому суду |
gen. | submit to arbitration | передать на заключение |
book. | submit to conceit of someone | уступить самодурству (кого-либо Soulbringer) |
Makarov. | submit something to someone's consideration | представить что-либо на чьё-либо рассмотрение |
Makarov. | submit something to someone's consideration | отдать что-либо на чьё-либо рассмотрение |
Makarov. | submit something to someone's consideration | отдать что-либо на чьё-либо рассмотрение |
Makarov. | submit something to someone's consideration | представить что-либо на чьё-либо рассмотрение |
gen. | submit something to someone's consideration | представить что-либо на чьё-либо рассмотрение |
media. | submit to contes | выставлять на конкурс (e.g., photos Ying) |
media. | submit to contest | выставлять на конкурс (e.g., photos Ying) |
law | submit to custody | передать |
law | submit to custody | передать на арбитраж под стражу |
law | submit to custody | препроводить под стражу |
Makarov. | submit to defeat | примириться с поражением |
gen. | submit to dictation | подчиниться диктату |
gen. | submit to discipline | соблюдать дисциплину (They submitted to the ~ imposed by their leaders. OCD Alexander Demidov) |
dipl. | submit to examination | подвергнуть что-либо рассмотрению |
dipl. | submit to examination | подвергнуть что-либо проверке |
gen. | submit to examination | подвергнуть кого-либо освидетельствованию |
Makarov. | submit something to someone for approval | согласовывать (представлять на согласование) |
Makarov. | submit something to someone for endorsement | согласовывать (представлять на согласование) |
book. | submit to freaky demands of someone | уступить самодурству (кого-либо Soulbringer) |
book. | submit to freaky desires of someone | уступить самодурству (кого-либо Soulbringer) |
relig. | submit to Islam | обратиться в ислам (Alex_Odeychuk) |
law | submit to judgement | подчиняться судебному решению (To compromise, refer to arbitration, abandon, submit to judgement or be non suited in any such action or proceedings as aforesaid snowleopard) |
econ. | submit to jurisdiction | подчиняться юрисдикции (Caithey) |
law | submit to jurisdiction | соглашаться на подсудность (buraks) |
law | submit to law | обеспечивать соответствие законодательству (yo) |
Makarov. | submit to necessity | принять неизбежное |
gen. | submit to necessity | склониться перед необходимостью |
Makarov. | submit to pressure | подвергать нажиму |
product. | submit to production | представить на производство (Thea_29) |
Makarov. | submit someone to public trial | провести над кем-либо показательный процесс |
gen. | submit to repair | сдавать в ремонт (yagailo) |
econ. | submit to restrictions | пойти на ограничения (A.Rezvov) |
econ. | submit to restrictions | согласиться с ограничениями (A.Rezvov) |
gen. | submit to second ballot | перебаллотировывать |
Gruzovik, elect. | submit to second ballot | перебаллотировать (pf of перебаллотировывать) |
Gruzovik, elect. | submit to second ballot | перебаллотировывать (impf of перебаллотировать) |
gen. | submit to second ballot | перебаллотироваться |
gen. | submit to second ballot | перебаллотировать |
Gruzovik, inf. | submit to suffering for a certain time | промаять |
inf. | submit to suffering for a certain time | промаять |
Makarov. | submit to superior force | представить на рассмотрение вышестоящих инстанций |
polit. | submit to take to dictation | подчиняться диктату (ssn) |
law | submit to terms | подчиняться условиям |
Makarov. | submit to someone's terms | принять чьи-либо условия (If this appreciation is wrong and the attainment of whatever limited objective we may set ourselves does not cause Russia to submit to our terms, we may, in fact, be committed to a total war. (Report from the British Military leaders to Prime Minister Winston Churchill on the chances of ‘Operation Unthinkable' -a surprise attack on the USSR, 22 May 1945) gov.uk) |
law | submit to terms | подчиниться условиям |
polit. | submit to the conference | вносить на рассмотрение конференции (for its consideration) |
cinema | submit to the dark side of the force | обратить на тёмную сторону силы (Alex_Odeychuk) |
law, contr. | submit to the exclusive jurisdiction | подчиниться исключительной юрисдикции (судов какого-либо государства, штата Leonid Dzhepko) |
gen. | submit to the inevitable | покориться неизбежному (Interex) |
Makarov. | submit to the influence of | поддаваться чьему-либо влиянию (someone) |
mar.law | submit to the jurisdiction of a court | передать на рассмотрение суда |
law | submit to the jurisdiction of the courts of | установить, что рассмотрение споров относится к подсудности судов (4uzhoj) |
law | submit to the jurisdiction of the courts of | согласиться на передачу споров в подсудность судов (4uzhoj) |
law | submit to the popular vote | вынести на народное голосование (gerasymchuk) |
med. | submit to the registry | вносить в регистр (neuromuscular.ru dimock) |
med. | submit to the registry | внести в регистр (neuromuscular.ru dimock) |
polit. | submit to the rules | придерживаться правил (ssn) |
polit. | submit to the rules | подчиняться правилам (ssn) |
dipl. | submit to the rules governing | подчиняться правилам, регулирующим |
polit. | submit to the rules of procedure | подчиняться правилам процедуры |
polit. | to submit to the will of the people | подчиняться воле народа (ssn) |
law | submit to treatment | подвергнуть исправительному воздействию |
law | submit to treatment | подвергнуть лечению |
law | submit to treatment | подвергнуть лечению или исправительному воздействию |
dipl. | submit to visit | подчиниться осмотру (о судне) |
polit. | submit to yield to dictation | подчиняться диктату (ssn) |
ling. | submit translations to deadline | сдавать переводы в срок (Alex_Odeychuk) |
scient. | Submitted to publication | представлено к публикации (сноска в списке литературы Игорь_2006) |
patents. | the Applicant has a right to submit arguments on the objections summarized above | Заявитель имеет право представить доводы по приведенным выше аргументам |
math. | the paper submitted to | представленная в журнал, на конференцию статья |
law, contr. | the Parties hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | Стороны настоящим наделяют английские суды исключительной подсудностью (lenivets:)) |
law, contr. | the Parties hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | Стороны настоящим устанавливают, что право предъявления иска может быть реализовано исключительно в английских судах (lenivets:)) |
law, contr. | the Parties hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | Стороны настоящим признают подсудность исключительно английским судам (судам Англии и Уэльса) |
law, contr. | the Parties hereby submit to the exclusive jurisdiction of the English courts | Стороны настоящим установили, что рассмотрение всех споров и разногласий проистекающих из настоящего договора либо возникающих в связи с его исполнением относится к исключительной подсудности судов Англии и Уэльса (cм. стт. 403, 404 ГПК РФ) Сама формулировка взята из 412 ГПК РФ:
"рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в
Российской Федерации"; English courts = HM Courts of Justice of England
and Wales 4uzhoj) |
gen. | the patient must submit to confinement | больной не должен покидать своей комнаты |
Makarov. | the proud English nobles had now for the first time to submit to the dictation of a dubious peer | гордые английские аристократы вынуждены были впервые подчиниться диктату сомнительного пэра |
gen. | there was nothing for it but to submit | пришлось уступить |
gen. | there was nothing for it but to submit | оставалось только подчиниться |
Makarov. | they were forced to submit to military discipline | они были вынуждены покориться военной дисциплине |
med. | Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals | Единые требования к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы (vidordure) |
gen. | when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrol | когда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин |