Subject | English | Russian |
Makarov. | a chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче её слабейшего звена |
proverb | a chain is no stronger than its weakest link | где худо, там и порется |
Makarov. | a chain is no stronger than its weakest link | где тонко, там и рвётся |
Gruzovik, proverb | a chain is only as strong as its weakest link | где тонко, там и рвётся |
proverb | A chain is only as strong as its weakest link | где тонко-там и рвётся (Andy) |
proverb | A chain is only as strong as its weakest link | цепь так же крепка, как и её самое слабое звено (дословно Andy) |
gen. | a chain is only as strong as its weakest link | цепь так же крепка, как и её самое слабое звено |
Makarov. | chain is no stronger than its weakest link | где тонко, там и рвётся |
Makarov. | chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче её слабейшего звена |
qual.cont. | strong link | сильное звено |
qual.cont. | strong link | надёжное звено |
gen. | strong links | прочные связи (grafleonov) |
gen. | strong links | налаженные связи (grafleonov) |
gen. | strong links | крепкие связи (Uncrowned king) |
media. | strong radio link | радиолиния с высокой энергетикой |
proverb | the chain is as strong as its weakest link | где тонко, там и рвётся |
proverb | the chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче своего слабейшего звена |
proverb | the chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче своего самого слабого звена (Т. е. крепость цепи определяется крепостью её слабейшего звена.) |
proverb | the chain is no stronger than its weakest link | где худо, там и порется |
proverb | the chain is no stronger than its weakest link | где тонко, там и рвётся |
Makarov., proverb, literal. | the chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче своего самого слабого звена |