Subject | English | Russian |
gen. | at last their mother relented and let the children stay up and watch TV | наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор |
gen. | Christmas decorations stay up until the sixth of January | украшения не снимают с рождественской ёлки до 6 января |
gen. | Christmas decorations stay up until the sixth of January | украшения не снимают с рождественской ёлки до 6-го января |
gen. | don't stay up late tonight | не сидите сегодня допоздна |
gen. | he stayed up till past eleven o'clock | он лёг спать позже одиннадцати |
gen. | he stayed up till past eleven o'clock | он лёг позже одиннадцати |
gen. | I'm surprised that these packing-case houses stay up as long as they do | я удивляюсь, что эти домики-коробки до сих пор не развалились |
Makarov. | please don't stay up for me, I may be in late | пожалуйста, не жди меня и ложись спать. Я могу задержаться |
Makarov. | she needs a belt to make my trousers stay up | ей нужен ремень, чтобы не спадали брюки |
Gruzovik | stay up | досидеть |
Gruzovik | stay up | досиживать (impf of досидеть) |
gen. | stay up | держаться (suburbian) |
gen. | stay up | держаться на подъёме (suburbian) |
gen. | stay up | сохраняться на подъёме (suburbian) |
gen. | stay up | оставаться бодрым (suburbian) |
gen. | stay up | быть на подъёме (suburbian) |
Makarov. | stay up | оставаться в целости |
Makarov. | stay up | связывать |
Makarov., tech. | stay up | придавать жёсткость |
Makarov. | stay up | оставаться на месте |
gen. | stay up | сохраняться (suburbian) |
gen. | stay up | досиживаться |
IT | stay up | оставаться активным |
gen. | stay up | не падать (suburbian) |
gen. | stay up | досидеться |
gen. | stay up | подпирать |
gen. | stay up | на подъёме (suburbian) |
gen. | stay up | не тонуть |
gen. | stay up | держаться на плаву |
gen. | stay up | бодрствовать (Баян) |
gen. | stay up | дожидаться прихода (не ложась спать) |
gen. | stay up | не ложиться спать |
gen. | stay up all night | не ложиться всю ночь (TranslationHelp) |
gen. | stay up all night | не ложиться спать всю ночь (TranslationHelp) |
gen. | stay up all night | не спать всю ночь (TranslationHelp) |
Makarov. | stay up late | не ложиться спать допоздна |
inf. | stay up late | поздно ложиться |
Makarov. | stay up late | не ложиться допоздна |
Makarov. | stay up late into the night | засиживаться до поздней ночи |
gen. | stay up most of the night | полуночничать |
Makarov. | stay up nights | не ложиться допоздна |
gen. | stay up nights | не спать ночами (janette) |
Makarov. | stay up nights | бодрствовать по ночам |
gen. | stay up till late | поздно лечь (спать) |
gen. | stay up till late | не ложиться допоздна |
slang | stay up to | противостоять (dessy) |
busin. | stay up to date | оставаться в тренде (translator911) |
gen. | stay up to date | быть в курсе (Aslandado) |
gen. | stay up to date with | следить за (в смысле "быть в курсе дела", "не пропускать") Stay up to date with the latest news. I. Havkin) |
fig.of.sp. | stay up to date with | держать руку на пульсе (таких-то событий, тенденций развития обстановки Alex_Odeychuk) |
gen. | stay up to date with | не отставать от (в смысле "быть в курсе", "следить за") He stays up to date with the latest advancements in dentistry by completing numerous continuing education courses every year. I. Havkin) |
gen. | stay up to date with | быть в курсе (чего-либо; He stays up to date with the team' story. I. Havkin) |
media. | stay up-to-date with the modern world | быть в курсе последних событий в мире (Alex_Odeychuk) |
cloth. | stay-ups | чулки (wikipedia.org Olgusik) |
gen. | tell her to stay up until I get home | скажите ей, чтобы она не ложилась спать до моего прихода |
Makarov. | your life jacket will help you to stay up until you are fished out | спасательный жилет позволит вам продержаться на воде, пока вас не выловят |
gen. | your lifejacket will help you to stay up until you are fished out | спасательный жилет позволит вам продержаться на воде, пока вас не выловят |