Subject | English | Russian |
gen. | a new conversation starts up every hour, and debatable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion | каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения |
Makarov. | a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion | каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения |
O&G, sakh. | Asset Start Up team | Группа по пуско-наладке объектов (ASU Sakhalin Energy) |
progr. | automated system start-up | запуск автоматизированной системы (ssn) |
tech. | automatic reactor start-up control system | автоматическая система управления пуском реактора |
energ.ind. | automatic reactor start-up control system | автоматическая система управления пуском ядерного реактора |
telecom. | automatic start-up | автоматический запуск (oleg.vigodsky) |
tech. | automatic start-up | автопуск |
energ.ind. | automatic start-up combustion control | автоматическое регулирование процесса горения при пуске котла (по показателям давления, температуры, нагрузки или расхода) |
nautic. | automatic start-up equipment | оборудование для автоматического запуска |
nautic. | automatic start-up equipment | оборудование для автоматического пуска |
oil | automatic start-up system | система автоматического пуска |
dril. | automatic start-up systems | системы автоматического пуска |
telecom. | billing start-up | запуск биллинга (oleg.vigodsky) |
O&G, sakh. | black start-up | холодный пуск |
O&G. tech. | black start-up system | автоматическая система запуска резервного генератора (Bauirjan) |
energ.ind. | boiler cold start-up | растопка котла из холодного состояния |
energ.ind. | boiler cold start-up | пуск котла из холодного состояния |
gen. | boiler start-up | растопка котла (felog) |
EBRD | business start-up expenditure | первоначальный капитал (raf) |
EBRD | business start-up expenditure | первоначальные издержки |
st.exch. | Business Start-up Scheme | Схема создания новых предприятий (dimock) |
construct. | by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircases | до начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей |
energ.ind. | campaign start-up | начало кампании (напр., ядерного реактора) |
busin. | capital and start-up expenses | основной капитал и издержки подготовки производства |
tech. | casting start-up | начало плавки |
avia. | Cleared to start up | Запуск разрешён (типовое сообщение по связи) |
energ.ind. | coal pulverizer double-sided start-up | пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с противоположных сторон |
energ.ind. | coal pulverizer single-sided start-up | пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с одной и той же стороны |
tech. | cold engine start-up condition | режим холодного запуска двигателя |
IT | Cold Start-Up | холодный запуск (Andy) |
tech. | cold start-up | пуск из холодного состояния |
energ.ind. | cold start-up | пуск из холодного состояния (напр., котла при температуре в топке, равной температуре окружающего воздуха, энергоблока АЭС в первый раз после перегрузки топлива) |
HR | Comissioning and Start-up Group | бюро пуско-наладочных работ (Метран) |
gen. | commissioning and start-up | пусконаладка и ввод в эксплуатацию (Alexander Demidov) |
O&G | commissioning and start-up | пусконаладка |
gen. | commissioning and start-up | пуско-наладка (Alexander Demidov) |
O&G | commissioning and start-up complex | пусковой комплекс (MichaelBurov) |
gen. | commissioning and start-up phase | этап пусконаладки и ввода в эксплуатацию (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | commissioning & start-up spares | запасные части для пусконаладки и ввода в эксплуатацию (vanross) |
construct. | completion of stages and facilities start-up | выполнение очередей и пусковых комплексов (Julchonok) |
O&G, sakh. | consideration of start-up and lay-down requirements | проработка требований к пуску и укладке |
gen. | construction, installation, hook-up and start-up | строительно-монтажные и пусконаладочные работы (Alexander Demidov) |
progr. | controls start-up | запуск средств управления (ssn) |
econ. | cost of starting-up and adjustment works | стоимость выполнения пуско-наладочных работ |
energ.syst. | cost of start-up | стоимость пуска агрегата (MichaelBurov) |
O&G, casp. | costs for start up | затраты на пусковые работы (Yeldar Azanbayev) |
O&G | criteria for OSR start-up | критерии запуска операций ЛАРН (MichaelBurov) |
O&G | criteria for start-up | критерии запуска операций ЛАРН (MichaelBurov) |
insur. | Delay in Start-Up | Задержка ввода в эксплуатацию (KozlovVN) |
gen. | dotcom start up | запуск нового интернет-проекта (BBC Russian Service glossary yad) |
avia. | Expect departure at 34, start up at 24. | Ожидайте вылет в 34 минуты, запуск в 24. (Lena Nolte) |
econ. | factory start-up | пуск завода в эксплуатацию |
athlet. | fill up the start-hole | засыпать стартовую ямку |
gen. | first-time start-up | первичное включение (оборудования и т.п. Alexander Demidov) |
cem. | flame start-up | розжиг горелки (MichaelBurov) |
cem. | flame start-up | розжиг (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | from the period of first facilities start-up in 2003 through the ultimate project complete in late 2006 | начиная со времени пуска и до |
Makarov. | he resolved up making an early start | он решил рано отправиться (в путь) |
gen. | he resolved up on making an early start | он решил рано отправиться (в путь) |
gen. | he sprang up with a start | он рывком (с места) |
Makarov. | he sprang up with a start | он рывком вскочил (с места) |
gen. | he sprang up with a start | он вдруг вскочил |
gen. | he starts up a gentleman | он начинает разыгрывать из себя барина |
gen. | hook-up and start-up | пусконаладочный (Alexander Demidov) |
construct. | hook-up and start-up | пуско-наладочные работы (Alexander Demidov) |
gen. | hook-up and start-up | монтажно-наладочные работы (Alexander Demidov) |
gen. | hook-up and start-up | пуско-наладка (Alexander Demidov) |
gen. | hook-up and start-up а | пусконаладочный (Alexander Demidov) |
tech. | hot start-up | пуск из горячего состояния |
gen. | include an alarm stating "manual override is activated-verify that the start-up recycle valve #7419 is OPEN." | включить сообщение сигнализации "переход на ручное управление активирован-проверить, что рециркуляционный клапан запуска #7419 открыт" |
auto. | initial engine start-up | первоначальный пуск двигателя (Tanasev) |
el. | initial start-up | первый запуск (оборудования, установки) |
industr. | initial start-up | первоначальный запуск (igisheva) |
telecom. | initial start-up | начальный запуск (oleg.vigodsky) |
industr. | initial start-up | начальный пуск (igisheva) |
tech. | initial start-up | первоначальный пуск (Communicative) |
telecom. | initial start-up synchronization | синхронизация при начальном запуске (oleg.vigodsky) |
gen. | installation and start-up | пусконаладочный (rechnik) |
gen. | installation, hook-up and start-up | монтажные и пусконаладочные работы (Alexander Demidov) |
busin. | invest in start-up business | вкладывать деньги в начинающийся бизнес |
gen. | it's getting dark, let's gather up our things and start for home | уже темнеет, давайте соберём все наши вещи и двинемся к дому |
gen. | Lean start-up | Бережливый стартап (wikipedia.org nosorog) |
Makarov. | let us warm up the car engine before we start | давайте прогреем мотор до старта |
athlet. | "line up for the start!" | "на старт!" |
Makarov. | line up for the start | выстроиться на старт |
IT | link start-up | установление связи |
electr.eng. | measures before start-up | операции перед пуском (Irina Verbitskaya) |
comp. | microcomputer start-up | пуск микроЭВМ |
construct. | offshore hook-up, commissioning and start-up assistance | пусконаладочные и приёмо-сдаточные работы и содействие начальной стадии эксплуатации платформы на море (Yeldar Azanbayev) |
oil | oil start-up heater | пусковой подогреватель нефти |
O&G, sakh. | payout from start-up | расходование с начала работы |
O&G, sakh. | phased start-up | поэтапный пуск |
Makarov. | plant is scheduled for start-up in | пуск предприятия назначен на ... год |
Makarov. | plant is scheduled for start-up in | пуск предприятия запланирован на ... год |
tech. | plasma start-up | запуск плазмы |
O&G, casp. | post start-up support | поддержка после ввода в эксплуатацию (Yeldar Azanbayev) |
energ.ind. | power start-up | энергетический пуск (этап ввода блока АЭС в эксплуатацию от завершения физического пуска до начала выработки электроэнергии) |
O&G, tengiz. | Pre-Start up Safety Review | предпусковая проверка по ТБ (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Pre-Start-up Safety Reviews | предпусковой анализ аспектов безопасности (feyana) |
econ. | pre-production and start-up expenses | расходы на подготовку и освоение производства |
O&G, sakh.a. | pressurization and start-up | нагнетание давления и запуск (оборудования) |
tech. | production start-up | запуск в производство |
HR | Production Start-up Coordinator | начальник отдела запуска в производство (Метран) |
avia. | production start-up cost | издержки подготовки к производству |
dril. | production start-up schedule | график ввода в эксплуатацию |
HR | Production Start-up Section | отдел запуска в производство (Метран) |
O&G | pump station commissioning and start-up complex | пусковой комплекс НС (MichaelBurov) |
tech. | reactor start-up | пуск реактора |
O&G, sakh. | ready for start up | готов к запуску |
gen. | recirculation and start-up line | линия рециркуляции и запуска (eternalduck) |
tech. | relay start-up | трогание реле |
oil | repeat a start-up of cold flowlines | повторить запуск холодных выкидных линий |
dril. | repeat a start-up of cold flowlines | повторный запуск холодных выкидных линий |
avia. | request start up | прошу запуск (фразеология радиообмена Lena Nolte) |
avia. | Request start up clearance | Прошу разрешение на запуск (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko) |
avia. | Request tow C-130 from stand 2 to taxiway 4 for test start-up | Прошу буксировку, Си-130 со стоянки 2 на РД 4 для пробного запуска (Lena Nolte) |
avia. | Request tow to taxiway 4 for start up | Прошу буксировку для запуска на РД 4 (Lena Nolte) |
O&G | response start-up and completion | запуск и завершение операций по ЛАРН (MichaelBurov) |
dril. | scraper acceptance and start-up unit | узел приёма-запуска скребков |
mil., WMD | sequential start up | пуск с отстройкой по времени |
astronaut. | set up engine for start | подготавливать двигатель к запуску |
gen. | shakedown and start-up | работа по пуско-наладке (155k hits Alexander Demidov) |
telecom. | soft start-up | плавное включение (oleg.vigodsky) |
labor.org. | start to wake up to | начинать осознавать (Now business people have started to wake up to the theory's possibilities Fesenko) |
astronaut. | start up | запустить |
Gruzovik, inf. | start up | встрепыхнуться (semelfactive of встрепыхаться) |
Gruzovik, inf. | start up | встрепыхаться |
gen. | start up | появляться (об идее) |
gen. | of wind, storm, etc start up | сорваться |
Gruzovik | start up | хватить (pf of хватать) |
gen. | start up | пускать в ход |
Gruzovik | start up engine, vehicle | заводить (impf of завести) |
Gruzovik | start up | заработать |
gen. | start up | являться |
gen. | start up | начинать быть чем (о растениях) |
Makarov. | start up | броситься |
Makarov. | start up | заводить (механизм) |
Makarov. | start up | заводиться (о машине, двигателе) |
Makarov. | start up | вздрагивать |
gen. | start up | завестись |
tech. | start up | пустить |
gen. | start up | пускать |
gen. | start up! | трогай! |
Gruzovik, obs. | start up | пущать (= пускать) |
gen. | start up | дать ход (+ dat.) |
gen. | start up | вскочить |
gen. | start up | возникать |
gen. | start up | вскакивать |
gen. | start up | пустить в ход |
gen. | start up | заводиться |
gen. | start up | всходить (о растениях) |
gen. | start up | подыматься |
gen. | start up | воспрянуть |
inf. | start up | раскручивать (кого-либо что-либо; начинать дело, устранять первоначальные трудности to begin a new endeavor, usually by overcoming problems; something) |
construct. | start up | загружать |
econ. | start up | пускать в действие |
econ. | start up | пускать в эксплуатацию |
Gruzovik, auto. | start up | завести (engine, vehicle) |
product. | start up | производить запуск (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, inf. | start up | встрепенуться |
manag. | start up | пуск объектов проекта (Dashout) |
Gruzovik, inf. | start up | посрываться |
inf. | start up | посрываться |
automat. | start up | пускать (в ход) |
Gruzovik | start up | вспорхнуться |
gen. | start up | зарождаться (Lenochkadpr) |
gen. | start up | выскакивать (he stated up from the table – он выскочил из-за стола Min$draV) |
gen. | start up | начало деятельности |
Makarov. | start up | задувать (метал.; домну) |
Makarov. | start up | запустить (привести в действие) |
Makarov. | start up | пускать (машину и т. п.) |
Makarov. | start up | пугаться |
Makarov. | start up | запускать (приводить в действие) |
mech.eng., obs. | start up | притти в движение |
mech.eng., obs. | start up | начать вращаться |
gen. | start up | появиться |
gen. | start up | организовать (Anglophile) |
gen. | start up | запустить (мотор и т.п.) |
Makarov. | start up | начинать |
gen. | start up | запускать (a machine, motor, etc.) |
gen. | start up | создать (e.g. a club Anglophile) |
gen. | start up | появляться |
tech. | start up | разжигать |
tech. | start up | стартовать |
electr.eng. | start up | вводить в действие |
met. | start up | задувать (домну) |
gen. | start up | открыть собственное дело (Яна Рэй) |
gen. | start up | вступление в силу (напр., контракта ElenaVolnova) |
telecom. | start up | запускаться (oleg.vigodsky) |
shipb. | start up | запускать (машину, двигатель) |
gen. | of wind, storm, etc start up | срываться |
Makarov. | start up a business | основать предприятие |
Makarov. | start up a business | учредить дело |
Makarov. | start up a business | учредить предприятие |
Makarov. | start up a business | основать дело |
busin. | start up a conversation | начинать разговор |
busin. | start up a conversation | начинать беседу |
Makarov. | start up a conversation | завести разговор |
Makarov. | start up a conversation with | завязать разговор с (someone – кем-либо) |
gen. | start up a conversation with | завязать разговор (с кем-либо) |
Makarov. | start up a correspondence | заводить переписку |
Makarov. | start up a correspondence | завести переписку |
Makarov. | start up a factory | пустить в ход фабрику |
tech. | start up a fire | разжигать |
gen. | start up a firm | создать новую фирму |
Makarov. | start up a generating unit | пускать энергетический агрегат |
progr. | start up a new activity | запускать новую задачу (в языке параллельного и распределенного программирования X10 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | start up a reactor | разгонять химический реактор |
Makarov. | start up a reactor | разгонять реактор |
Makarov. | start up a reactor | пускать ядерный реактор |
Makarov. | start up a reactor | пускать реактор |
nucl.pow. | start up accident | авария на пусковом режиме (Voledemar) |
fig.of.sp. | start up again | начинать по новой (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | start up an engine | производить запуск двигателя |
Makarov. | start up an engine | пустить в ход машину |
gen. | start up an engine | завести мотор (a car, etc., и т.д.) |
gen. | start up an engine | запустить мотор |
Gruzovik | start up an engine | запускать мотор |
telecom. | start up and shut down notification | уведомление о запуске и выключении (oleg.vigodsky) |
avia. | Start up approved | Запуск разрешаю (типовое сообщение по связи) |
avia. | Start up at time | Запускайте в (типовое сообщение по связи; время) |
avia. | Start up at own discretion | Запускайте по своему усмотрению (типовое сообщение по связи) |
avia. | Start up at own discretion | Запускайтесь по своему усмотрению (Lena Nolte) |
Makarov. | start up at the sound of bursting bombs | вскакивать при звуке рвущихся снарядов |
Makarov. | start up at the sound of foot steps | вскакивать при звуке рвущихся шагов |
Makarov. | start up at the sound of his voice | вскакивать при звуке его голоса |
Makarov. | start up at the sound of the door | вскакивать при звуке открывающейся двери |
account. | start up cash | разменная монета (фиксированная сумма, которая выдается в начале смены в гостиницах, ресторанах, магазинах Lemiel) |
Makarov. | start up fire | разжигать огонь |
Makarov. | start up firm | создать новую фирму |
auto. | start up from cold | запуск холодного двигателя |
auto. | start up from cold | запуск в холодную погоду |
gen. | start up from one's seat | привскочить с места |
Makarov. | start up from one's sleep | вскочить |
Makarov. | start up from one's sleep | резко проснуться |
gen. | start up from one's sleep | проснуться как от толчка |
mech.eng., obs. | start up in gear | пустить в ход с включённой передачей |
gen. | start up in horror | вздрагивать от ужаса (at the sound, etc., и т.д.) |
gen. | start up in terror | вздрагивать от ужаса (at the sound, etc., и т.д.) |
cables | start up load | пусковая нагрузка |
telecom. | start up notification | уведомление о запуске (oleg.vigodsky) |
Makarov. | start up of frozen fuel cell | запуск замороженного топливного элемента |
gen. | start up operations | ввод в эксплуатацию (eternalduck) |
math. | start up or shut down | запускать или останавливать |
pack. | start up position | вывести рукав через первые валы |
pack. | start up position | запустить линию |
O&G | start up spare part | запасная часть на пусковой период |
O&G, sakh. | start up spare parts | запасная часть на пусковой период |
O&G, sakh. | start up spare parts | запасные части на пусковой период |
automat. | start up system | система пуска |
automat. | start up system | система запуска |
Makarov. | start up the engine in gear | запускать двигатель с включённой передачей |
math. | start up the lathe | пускать станок |
SAP.tech. | start up the system | загружать систему |
avia. | Start up upon request | Запуск по запросу (типовое сообщение по связи) |
avia. | Start up when ready | Запуск по готовности (типовое сообщение по связи) |
chem. | started up | запущенный |
gen. | start-up | запуск (производства) |
gen. | start-up | приёмка в эксплуатацию объекта (Yakov) |
gen. | start-up | ввод в эксплуатацию (предприятия, завода, сооружения) |
gen. | start-up | освоение новых видов продукции |
gen. | start-up | развивающаяся компания ([mass noun] the action or process of setting something in motion: the start-up of marketing in Europe | [as modifier] start-up costs ■ [count noun] a newly established business: problems facing start-ups and small firms in rural areas. NOED Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | start-up | сдача в эксплуатацию |
mil., WMD | start-up | пуск (завода/цеха) |
el. | start-up | вводить в действие |
slang | start-up | запуск в эксплуатацию (Damirules) |
el. | start-up | пускать в ход |
gen. | start-up | начало |
adv. | start-up | начало деятельности |
energ.syst. | start-up | начинающая компания (MichaelBurov) |
tech. | start-up | ввод в эксплуатацию |
industr. | start-up | новая компания как правило, в сфере высоких технологий созданная для промышленной разработки какой-либо новаторской идеи (Yan Mazor) |
busin. | start-up | ввод в действие |
busin. | start-up | запуск в производство |
tech. | start-up | трогание |
tech. | start-up | пусковое устройство (dimock) |
tech. | start-up | пуск предприятия |
tech. | start-up | пуск в ход |
gen. | start-up | пуск проекта |
Makarov. | start-up | предпусковая программа |
gen. | start-up | компания, недавно появившаяся на рынке (Voffka) |
econ. | start-up | пуск в эксплуатацию |
gen. | start-up | ввод в действие (производства) |
qual.cont. | start-up | приведение в действие |
idiom. | start-up | малое предприятие, малый бизнес, обычно находящийся на рынке не более 5 лет (часто – в сфере промышленных технологий jouris-t) |
gen. | start-up | пуск |
tech. | start-up accident | авария при пуске |
ecol. | start-up accident | пусковая авария |
Makarov. | start-up accident | авария при пуске (напр., турбины или ядерного реактора) |
archit. | start-up and adjustment operations | пусконаладочные работы |
archit. | start-up and adjustment works | пусконаладочные работы |
O&G, sakh. | start-up and commissioning | пуско-наладочные работы и ввод в эксплуатацию |
O&G, sakh. | start-up and commissioning | пусконаладка |
construct. | start-up and commissioning works | пуско-наладочные работы (julchik) |
min.proc. | start-up and set-up operations | пуско-наладочные работы (femistoklus) |
law | start-up and shake-down | пуска-наладки (Alexander Demidov) |
gen. | start-up and shake-down | пуско-наладка (Alexander Demidov) |
gen. | start-up and shakedown | пуско-наладочные работы (Alexander Demidov) |
gen. | start-up and shakedown | пуско-наладка (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | start-up and shake-down tests | пусконаладочные испытания (Alexander Demidov) |
combust. | start-up and shutdown sequence test | проверка последовательности операций запуска и остановки (cath83) |
law | start-up and testing engineer | инженер по наладке и испытаниям (Alexander Demidov) |
O&G, oilfield. | start-up apparatus | пусковая аппаратура |
market. | start-up assistance | содействие на начальном этапе сотрудничества (Метран) |
electr.eng. | start-up availability | готовность к запуску |
alum. | start-up bath | пусковое сырьё (aivanov) |
ecol. | start-up burner | пусковая горелка (ambassador) |
EBRD | start-up business | молодое предприятие |
cinema | start-up capital expenditure | капитальные расходы на освоение производства |
alum. | start-up cells | пусковые электролизёры (aivanov) |
jet. | start-up characteristics | характеристики запуска |
jet. | start-up characteristics | пусковые характеристики |
astronaut. | start-up circuit | пусковая схема |
avia. | start-up clearance | разрешение на запуск |
telecom. | start-up command | команда запуска (oleg.vigodsky) |
busin. | start-up company | молодое предприятие (TermCommittee) |
busin. | start-up company | начинающее предприятие (TermCommittee) |
busin. | start-up company | новое предприятие (TermCommittee) |
gen. | start-up company | начинающая компания (AD Alexander Demidov) |
busin. | start-up company | начинающая компания (TermCommittee) |
econ. | start-up company | новая компания (вновь созданная компания Alex_Odeychuk) |
busin. | start-up company | молодая компания (TermCommittee) |
gen. | start-up company | компания "старт-ап" (Такие компании создаются, как правило, высококвалифицированными специалистами из ведущих исследовательских лабораторий под готовую идею, прошедшую стадию первичной проработки. Цель такой компании – произвести технологию, ноу-хау, а затем выгодно продать её или влиться в крупную фирму. jewniverse.ru WiseSnake) |
metrol. | start-up condition | условие срабатывания (прибора) |
metrol. | start-up condition | порог срабатывания |
inet. | start-up configuration files | файлы запуска конфигурации (Alik-angel) |
energ.syst. | start-up cost | стоимость пуска агрегата электростанции (MichaelBurov) |
econ. | start-up cost | затраты, связанные с пуском предприятия |
econ. | start-up cost | издержки подготовки производства |
econ. | start-up cost | издержки, связанные с пуском предприятия |
econ. | start-up cost | издержки освоения нового предприятия |
EBRD | start-up costs | учредительские расходы |
energ.syst. | start-up costs | затраты на запуск генераторов (MichaelBurov) |
EBRD | start-up costs | учредительские издержки |
econ. | start-up costs | издержки освоения нового производства |
fin. | start-up costs | расходы на создание нового предприятия (TermCommittee) |
fin. | start-up costs | организационные расходы (TermCommittee) |
econ. | start-up costs | издержки освоения нового предприятия |
econ. | start-up costs | издержки, связанные с пуском предприятия |
account. | start-up costs | затраты подготовки производства |
account. | start-up costs | затраты, связанные с пуском предприятия |
account. | start-up costs | затраты освоения нового предприятия |
EBRD | start-up costs | первоначальные издержки |
EBRD | start-up costs | первоначальные расходы |
busin. | start-up costs | затраты на ввод в действие |
econ. | start-up curve | кривая обучения с нуля (с более продолжительным интервалом приобретения навыка, напр., в связи с получением, нового задания) |
SAP.fin. | start-up date | дата ввода в эксплуатацию |
econ. | start-up date | дата пуска в эксплуатацию |
tech. | start-up device | устройство запуска (напр., кабины управления дробилкой AllyoniuM) |
tech. | start-up diagram | пусковая схема |
IT | start-up disk | диск для первоначального запуска системы |
EBRD | start-up equity | вложения в первоначальный капитал |
EBRD | start-up expenses | учредительские издержки |
EBRD | start-up expenses | учредительские расходы |
EBRD | start-up expenses | первоначальные расходы |
busin. | start-up expenses | издержки освоения нового предприятия |
busin. | start-up expenses | издержки подготовки производства |
EBRD | start-up expenses | первоначальные издержки |
busin. | start-up expenses | затраты на ввод в действие |
O&G | Start-Up Facilities | пусковых комплексы (Johnny Bravo) |
comp. | start-up firm | начинающая фирма |
combust. | start-up frequency converter | тиристорное пусковое устройство (ТПУ rafail) |
energ.ind. | start-up fuel | растопочное топливо (напр., для котлов) |
energ.ind. | start-up fuel | пусковое топливо (напр., для газотурбинной установки) |
gen. | start-up gas for black start compressor | пусковой газ для компрессора холодного пуска (eternalduck) |
mil., arm.veh. | start-up in gear | пускать в ход с включённой передачей |
auto. | start-up in gear | пустить в ход с включённой передачей |
telecom. | start-up information | информация о запуске (oleg.vigodsky) |
econ. | start-up instructions | инструкции по пуску в эксплуатацию |
busin. | start-up instructions | инструкция по пуску оборудования |
Makarov. | start-up instrumentation | пусковая аппаратура |
bank. | start-up investment | первоначальные инвестиции (Alik-angel) |
bank. | start-up investment | первоначальные капиталовложения |
mil. | start-up kits | комплекты снаряжения первой необходимости |
econ. | start-up learning curve | кривая обучения с нуля (с более продолжительным интервалом приобретения навыка, напр., в связи с получением, нового задания) |
comp. | start-up learning curve | кривая обучения с нуля |
O&G, sakh. | start-up line | пусковая линия (Bauirjan) |
therm.eng. | start-up line | растопочная линия |
therm.eng. | start-up line | растопочная подводящая |
gen. | start-up load current | ток пусковой нагрузки (Alexander Demidov) |
tech. | start-up man | наладчик |
med. | Start-up Meeting | Стартовое совещание (Совещание перед началом исследования, на котором присутствуют все давшие согласие на участие в мультицентровом клиническом испытании исследователи. Его цель – информировать исследователей о фармакологии нового препарата и сообщить всю имеющуюся на данный момент информацию о его безопасности и эффективности. Большая часть совещания посвящается тщательному обсуждению протокола и хода исследования. Привлечение к работе других служб должно быть детально обсуждено (напр., работа центральной клинической лаборатории для анализа образцов крови, взятых во время исследования, централизованная оценка ЭКГ). Andy) |
archit. | start-up meetings | совещания на начальном этапе (напр., сотрудничества компаний, строительства) |
telecom. | start-up message | сообщение о запуске (oleg.vigodsky) |
tech. | start-up monitoring system | система пускового контроля |
archit. | start-up of a project | пуск объекта |
astronaut. | start-up of an engine | запуск двигателя |
gen. | start-up of Piombino power plant | пуск энергоблока на электростанции в Пьомбино |
product. | start-up of production | начало производства (Andrey Truhachev) |
product. | start-up of production | запуск производства (Andrey Truhachev) |
el.mach. | start-up operation | операция пуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | процедура запуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | процедура по запуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | процедура пуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | пусковая операция (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | пусковая процедура (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | процедура по пуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | операция по запуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | операция по пуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operation | операция запуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | процедура по пуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | процедура пуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | пусковая процедура (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | порядок запуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | порядок пуска (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | процедура по запуску (igisheva) |
el.mach. | start-up operations | процедура запуска (igisheva) |
O&G, sakh. | start-up operations | ввод в эксплуатацию |
econ. | start-up operations | пусковые работы |
O&G. tech. | start-up override | обход при пуске (оборудования; overriding the malfunction detector during engine start-up Nurlan) |
telecom. | start-up phase | фаза запуска (oleg.vigodsky) |
nautic. | start-up phase | период пуска |
nautic. | start-up plate | ЯЭУ пусковая пластина |
nautic. | start-up plate | пусковая пластина |
pack. | Start-up position | Запустить ручей |
el.mach. | start-up power consumption | пусковая потребляемая мощность (igisheva) |
Gruzovik, IT | start-up pragma | начальная прагма |
Gruzovik, IT | start-up pragma | прагма инициализации |
Gruzovik, IT | start-up pragma | начальная директива |
combust. | start-up PRDS | растопочное РОУ (MichaelBurov) |
Makarov. | start-up problem | проблема, возникающая на начальном этапе (чего-либо) |
shipb. | start-up procedure | процесс запуска (реактора) |
Makarov. | start-up procedure | порядок пуска (реактора) |
telecom. | start-up process | процесс запуска (oleg.vigodsky) |
adv. | start-up production | запуск в производство |
progr. | start-up program | запускающая программа (ssn) |
progr. | start-up program | программа запуска (ssn) |
econ. | start-up program | программа ввода в эксплуатацию |
gen. | start-up programme | предпусковая программа |
econ. | start-up project | стартап-проект (MichaelBurov) |
tech. | start-up rate | частота пусков |
tech. | start-up rate | скорость пуска |
gen. | start-up readiness assessment | проверка о готовности к вводу в эксплуатацию (Alexander Demidov) |
telecom. | start-up reason | причина запуска (oleg.vigodsky) |
telecom. | start-up reason register | регистр причины запуска (oleg.vigodsky) |
gen. | start-up recycle | запуск рециркуляции (eternalduck) |
pharm. | Start-up Regulations | ПУР (Пусковой (временный) регламент Chameleon) |
tech. | start-up relay | пусковое реле (harser) |
tax. | start-up relief | льгота вновь организованным предприятиям (dimock) |
auto.ctrl. | start-up sequence | цикл запуска (igisheva) |
telecom. | start-up sequence | последовательность запуска (oleg.vigodsky) |
mech. | start-up sequence | цикл пуска |
O&G, sakh. | start-up sequence | график пуска |
tech. | start-up sheet | карта запуска (slick59) |
automat. | start-up shop | новое предприятие (ssn) |
HR | start-up specialist | пусконаладчик (igisheva) |
HR | start-up specialist | специалист-наладчик (igisheva) |
HR | start-up specialist | специалист-пусконаладчик (igisheva) |
HR | start-up specialist | наладчик (igisheva) |
tech. | start-up stage | период пуска (в эксплуатацию) |
gen. | start-up strainer XX mesh | фильтр грубой очистки на запуске с размером ячейки ХХ (eternalduck) |
ed. | start-up subsidy | подъёмное пособие |
ed. | start-up subsidy for novice teachers | подъёмное пособие педагога |
polym. | start-up system | пусковая система |
therm.eng. | start-up system | пусковое устройство |
therm.eng. | start-up system | система запуска |
nautic. | start-up system | система пуска |
therm.eng. | start-up system | пусковая схема |
telecom. | start-up test | тест при запуске системы (oleg.vigodsky) |
tech. | start-up test | проверка запуска |
telecom. | start-up testing | тестирование при запуске системы (oleg.vigodsky) |
Makarov. | start-up testing | пусковое испытание |
mil., WMD | start-up tests | пуско-наладочные испытания |
tech. | start-up tests | пусковые первичное |
tech. | start-up thermal losses | тепловые потери при пуске |
tech. | start-up time | время пуска |
construct. | start-up time | срок начала строительства |
construct. | start-up time | время начала строительства |
automat. | start-up time | время ввода в эксплуатацию (напр., станка) |
tech. | start-up time | время разгона (носителя записи) |
mech. | start-up time | время ввода в эксплуатацию |
IT | start-up time | время запуска |
tech. | start-up time | время ввода в действие |
tech. | start-up timer | таймер запуска |
law | start-up tool kit | набор инструментов для пуско-наладочных работ (Alexander Demidov) |
Makarov. | start-up waste | отходы бумаги в начале печатания тиража |
tech. | start-up waste | бумажные отходы при пуске (печатной машины) |
Makarov. | start-up waste | отходы бумаги в начале печатания тиража |
Makarov. | start-up waste | отходы бумаги при пуске печатной машины |
gen. | start-up waste | отходы при пуске печатной машины |
Makarov. | start-up waste | отходы бумаги при пуске печатной машины |
polygr. | start-up waste | отходы при пуске (печатной машины) |
polygr. | start-up waste | отходы на приладку (pina colada) |
gen. | start-up waste | отходы в начале печатания тиража |
el. | Start-up with pre-biased output | запуск со смещённой нагрузкой (указывает на возможность стабилизатора напряжения запуститься в условиях наличия на нагрузке остаточного напряжения qark) |
nucl.phys., law | state start-up commission | государственная пусковая комиссия |
telecom. | system start up | запуск системы (oleg.vigodsky) |
telecom. | system start-up | запуск системы (oleg.vigodsky) |
Makarov. | the plant is scheduled for start-up in | пуск предприятия назначен на ... год |
Makarov. | the plant is scheduled for start-up in | пуск предприятия запланирован на ... год |
math. | the start-up of an electric motor | запуск мотора |
combust. | turbine start-up | разворот (турбины MichaelBurov) |
IT | unattended start-up | автоматический запуск |
tech. | under start-up conditions | при запуске (ART Vancouver) |
gen. | villages start up everywhere | повсюду вырастают деревушки |
gen. | wake up and start working | пора начинать работу |
gen. | wake up with a start | вздрогнуть и проснуться |
Makarov. | when those big boys start ganging up, you can expect trouble | когда в шайку сбиваются такие парни, жди беды |
avia. | your slot is 34 plus 5, start up 10 minutes before. | Ваш слот – 34 минуты плюс 5, запускайтесь за 10 минут |