Subject | English | Russian |
subl. | a ceiling of stars | звёздный свод |
astrophys. | a merger of two neutron stars | слияние двух нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | a mist filmed over the stars | туман скрыл звезды |
gen. | a sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
nautic. | aberration of fixed stars | аберрация неподвижных звёзд |
nautic. | aberration of fixed stars | аберрация звёзд |
Gruzovik, astr. | abounding with stars | многозвёздный |
gen. | abounding with stars | многозвёздный |
Gruzovik, poetic | above the stars | надзвёздный |
astr. | absolute proper motion of stars | абсолютное собственное движение звёзд |
nautic. | acceleration of fixed stars | изменение времени кульминации звёзд по сравнению с кульминацией Солнца (вк) |
Игорь Миг | adult film star | порнозвезда |
Игорь Миг | adult-movie star | порнозвезда |
astr. | age of stars | возраст звёзд |
Makarov. | ageing movie stars | стареющие кинозвёзды |
nautic. | aggregation of stars | группа звёзд |
gen. | alignment of stars | расположение звезд (wandervoegel) |
fig. | alignment of the stars | расположение звезд (goroshko) |
gen. | all-star | театральная труппа, состоящая из одних звёзд |
gen. | all star | актёр из сильной театральной труппы |
gen. | all-star cast | спектакль, в котором участвуют только звёзды |
gen. | all-star film | фильм с первоклассным составом исполнителей |
phys. | Alpha2 CVn stars | звёзды типа альфы2 Гончих Псов |
Makarov. | assist a lame man up the stars | помочь хромому подняться по лестнице |
Makarov. | association of stars | звёздная ассоциация |
astronaut. | associations of stars | звёздные ассоциации |
Makarov. | axial rotation of stars | осевое вращение звёзд |
phys. | background stars | звёзды фона |
oil | basket stars | бычки-керчатки (andrushin) |
Gruzovik | be covered with stars | вызвездеться |
astr. | Be stars | Be-звёзды (эмиссионные звезды ранних спектральных классов) |
Gruzovik | be studded with stars | вызвездеться |
fig. | be the brightest stars | быть самыми яркими звёздами во вселенной (Alex_Odeychuk) |
phys. | Beta Cep stars | звёзды типа беты Цефея |
phys. | Beta Cephei stars | звёзды типа беты Цефея |
phys. | Beta CMa stars | звёзды типа беты Большого Пса |
phys. | Beta Lyr stars | звёзды типа беты Лиры |
phys. | Beta Lyrae stars | звёзды типа беты Лиры |
phys. | binary X-ray stars | двойные рентгеновские звёзды |
footb. | the Black Stars | "чёрные звёзды" (прозвище сборной Ганы по футболу Юрий Гомон) |
gen. | bless my stars! | Боже упаси! |
gen. | bless my stars! | Господи! |
gen. | bless stars | благодарить судьбу |
gen. | bless stars | благословлять судьбу |
Makarov. | bless one's stars | благословлять свои звёзды |
gen. | bless one's stars | благодарить судьбу |
astr. | blue halo stars | голубые звезды гало Галактики |
astr. | blue horizonal-branch stars | голубые звезды горизонтальной ветви диаграммы "спектр-светимость" |
fig.of.sp. | build a ladder to the stars | устремиться через тернии к звёздам (Alex_Odeychuk) |
literal. | build a ladder to the stars | строить лестницу к звёздам (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | by steep and toilsome ways to the stars | через тернии к звёздам (Olga Okuneva) |
inf. | by the stars! | силы небесные! (Technical) |
astr. | C stars | С-звезды (Класс углеродных звезд) |
gen. | carbon star | углеродная звезда (астр.; с углеродно-азотным термоядерным циклом) |
phys. | cataclysmic variable stars | катаклизмические переменные звёзды |
navig. | catalog of stars | звёздный каталог |
astr. | catalogue of double stars | каталог двойных звёзд |
astr. | Catalogue of Faint Stars | Каталог слабых звёзд |
astr. | Catalogue of Geodetical Stars | Каталог геодезических звёзд |
astr. | Catalogue of Geodetical Stars | каталог Циммермана |
nautic. | catalogue of stars | звёздный каталог |
astr. | catalogue of the proper motions of stars | каталог собственных движений звёзд |
phys. | circumpolar stars | околополюсные звёзды |
phys. | circumpolar stars | околополярные звёзды |
phys. | circumpolar stars | близполюсные звёзды |
astr. | circumpolar stars | околополюсные звезды |
astronaut. | classification of stars | классификация звёзд |
astr. | classification of variable stars | классификация переменных звёзд |
phys. | close binary stars | тесные двойные звёзды |
astronaut. | cluster of stars | скопление звёзд |
astr. | clustering stars | скучивание скопление звёзд (Станислава Проскурня) |
phys. | cluster-type variable stars | звёзды типа RR Лиры |
gen. | co-star | играть главную женскую или мужскую роль в паре с другим актрисой |
gen. | co-star | играть главную женскую или мужскую роль в паре с другим актёром |
gen. | co-star | играть героя и героиню |
gen. | co star | сыграть одну из главных ролей |
gen. | co star | звезда, выступающая в паре с другой звездой |
gen. | co-star | исполнительница ролей второго плана |
gen. | co-star | "звезда второй величины" |
gen. | co-star | исполнитель ролей второго плана |
gen. | co star | исполнитель ролей второго плана |
gen. | co star | исполнитель вторых ролей |
gen. | co star | звезда второй величины |
gen. | co-star | исполнитель роли второго плана (Anglophile) |
gen. | co star | играть одну из главных ролей |
gen. | co-stars | герой и героиня (пьесы) |
phys. | collapsed stars | компактные звёзды |
Makarov. | college teams courting high school basketball stars | команды колледжей привлекают баскетбольных звёзд из высшей школы |
astrophys. | collision of two neutron stars | слияние двух нейтронных звёзд (Atlantic Alex_Odeychuk) |
astrophys. | collision of two neutron stars | столкновение двух нейтронных звёзд (Atlantic Alex_Odeychuk) |
phys. | companion stars | звёзды-компаньоны |
astr. | component stars | компонента кратной звезды |
gen. | constellation of stars | созвездие (Andrew Goff) |
phys. | correlated stars | коррелированные звёзды |
idiom. | count your lucky stars | скажи спасибо (Count your lucky stars the boss is away! Завмаюмах) |
idiom. | count your lucky stars | считай, тебе повезло (Завмаюмах) |
astrospectr. | CP stars | химически пекулярные звезды (Chemically Peculiar stars) отличаются от обычных звёзд того же спектрального класса некоторыми существенными особенностями в спектрах, вызванными аномалиями химического состава. Ying) |
astrol. | crown of stars | стеллиум (DC) |
astr. | C-S stars | звезды с сильными полосами CN |
gen. | curse stars | проклинать судьбу |
phys. | cyclic variable stars | циклические переменные звёзды |
TV | Dancing with the Stars | Танцы со звёздами (Alexander Matytsin) |
gen. | day star | дневное светило |
gen. | day star | утренняя звезда |
gen. | day-star | утренняя звезда |
phys. | Delta Cep stars | звёзды типа дельты Цефея |
phys. | Delta Cephei stars | звёзды типа дельты Цефея |
phys. | Delta Sct stars | звёзды типа дельты Щита |
phys. | Delta Scuti stars | звёзды типа дельты Щита |
phys. | dense degenerate stars | плотные вырожденные звёзды |
Makarov. | distant stars gleamed on the still surface of the lake | далекие звезды слабо отражались на спокойной глади озера |
Makarov. | distribution of stars | расположение звёзд |
gen. | distribution of the stars | расположение звёзд |
UN, account. | E-STARS | Э-СТАРС – электронная система хранения, поиска и ведения архивов |
phys. | early-type stars | звёзды ранних спектральных типов |
phys. | early-type stars | звёзды ранних спектральных классов |
astr. | early-type stars | звезды ранних спектральных типов |
phys. | eclipsing binary stars | затменные двойные звёзды |
phys. | emission-line stars | звёзды с эмиссионными линиями |
Makarov. | energy generation in stars | генерирование энергии в звёздах |
astr. | energy sources in stars | источники энергии в звёздах |
astronaut. | equilibrium of stars | равновесие звёзд |
astr. | equivalent to the mass of three stars the size of our sun | в эквиваленте трёх солнечных масс (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | erratic stars | блуждающие планеты |
Makarov. | erratic stars | блуждающие звезды |
phys. | eruptive stars | эруптивные звёзды |
phys. | eruptive variable stars | эруптивные переменные звёзды |
astr. | escape of stars from a cluster | освобождение звёзд из скопления |
gen. | established and rising stars | опытные и начинающие мастера (Alexander Demidov) |
phys. | evolution of stars | звёздная эволюция |
phys. | evolution of stars | эволюция звёзд |
phys. | exploding stars | взрывные звёзды |
astr. | exploding stars | взрывные звезды |
phys. | explosive variable stars | взрывающиеся переменные звёзды |
astr. | extremely metal-poor stars | звезды с предельно низким содержанием металлов |
gen. | falling of the stars | звездопад (как вариант ABelonogov) |
Makarov. | falling stars were lamping the red horizon fitfully | падающие звезды, мерцая, освещали багряный горизонт |
gyrosc. | fast-moving stars | звёзды, быстро меняющие своё положение на небесной сфере |
astronaut. | field stars | звёздный фон |
law | film and TV stars | звезды кино и телевидения (Alexander Demidov) |
polit. | Five Stars Movement | Движение пяти звёзд (итальянская политическая партия bigbeat) |
gen. | fixed stars | неподвижные звёзды |
gen. | follow the stars | иди по звёздам (Alex Lilo) |
gen. | foretell future events by the stars | предсказывать судьбу по звёздам |
phys. | formation of stars | звёздообразование |
astr. | formation of stars | образование звёзд |
gen. | four star | высокого качества |
gen. | four star | марки "четыре звездочки" |
gen. | four star | с четырьмя звёздами на погонах |
tech. | fraction of single stars | скопление одиночных звёзд |
phys. | fundamental stars | фундаментальные звёзды |
astronaut. | galactic concentration of stars | галактическая концентрация звёзд |
phys. | geodetic stars | геодезические звёзды |
astronaut. | giant stars | гигантские звёзды |
mil., avia. | global ozone monitoring by occultation of stars | глобальный эксперимент по мониторингу озонового слоя через затенение звёзд |
astronaut. | Global Ozone Monitoring by Occultation of Stars instrument | прибор для глобального мониторинга озона на основе анализа затенения звёзд (on Envisat-1; GOMOS) |
gen. | global sports stars | звезды мирового спорта (Alexander Demidov) |
phys. | globular cluster stars | звёзды шаровых скоплений |
hydrobiol. | golden-stars tunicate | асцидия "звёздочка" (Botrillus) |
gen. | govern the movement of the stars | определять движение звёзд (the case, these phenomena, etc., и т.д.) |
gen. | govern the movement of the stars | обусловливать движение звёзд (the case, these phenomena, etc., и т.д.) |
gen. | gush over film stars | говорить о кинозвездах, захлёбываясь от восторга |
gen. | hairdresser to the stars | парикмахер знаменитостей (Taras) |
gen. | hairdresser to the stars | парикмахер звёзд (Taras) |
gen. | hairdresser to the stars | парикмахер звёзд (тж. celebrity hairstylist Taras) |
astr. | half regular stars | полуправильные переменные |
gen. | he could see stars | у него искры из глаз посыпались |
gen. | he saw stars | у него искры из глаз посыпались |
Makarov. | he slept under the stars | он спал под открытым небом |
Makarov. | he wasted his eyes in observing the stars | он испортил себе глаза, наблюдая за звёздным небом |
gen. | he wasted his eyes in observing the stars | он испортил себе зрение, наблюдая за звёздами |
astr. | heavy-metal stars | класс пекулярных гигантов, содержащих тяжёлые металлы |
phys. | Herbig emission stars | эмиссионные звёзды Хербига |
phys. | high-velocity stars | звёзды-"бегуны" |
phys. | high-velocity stars | звёзды с высокими скоростями |
phys. | high-velocity stars | быстродвижущиеся звёзды |
astr. | high-velocity stars | быстродвижущиеся звезды |
Makarov. | his eyes shone like stars | его глаза сияли как звёзды |
gen. | hitch waggon to a star | задаваться честолюбивой мечтой |
gen. | hitch one's waggon to a star | замахнуться на большое (Anglophile) |
gen. | hitch one's waggon to a star | ставить себе высокую цель (You can do anything you want, so why not hitch your wagon to a star?) |
gen. | hitch one's waggon to a star | задаваться честолюбивой мечтой |
gen. | hitch waggon to a star | ставить себе высокую цель |
gen. | hitch one's waggon to a star | быть одержимым честолюбивой мечтой |
gen. | hitch one's waggon to a star | высоко метить (Anglophile) |
gen. | hitch one's waggon to a star | далеко метить |
gen. | hitch one's wagon to a star | быть одержимым честолюбивой мечтой |
gen. | hitch one's wagon to a star | далеко метить |
phys. | homologous stars | гомологичные звёзды |
astronaut. | hydrogen stars | звезда спектрального класса с интенсивными линиями |
astrophys. | hypernovae stars | сверхъяркие сверхновые (MichaelBurov) |
astrophys. | hypernovae stars | сверхяркие сверхновые (непр. MichaelBurov) |
astrophys. | hypernovae stars | гиперновые (MichaelBurov) |
astrophys. | hypernovae stars | гиперновые звезды (MichaelBurov) |
astr. | HZ stars | голубые звезды горизонтальной ветви диаграммы спектр-светимость |
gen. | I saw stars | у меня искры из глаз посыпались |
gen. | I saw stars | у меня искры посыпались из глаз |
abbr. | i-StARS | модель стартёр-генератора для дизельного двигателя (второе поколение, останавливает двигатель при снижениии скорости до 8 км/час shergilov) |
inf. | if the stars align | если звезды сойдутся (Denis Lebedev) |
phys. | infrared stars | инфракрасные звёзды |
astrophys. | initial mass function of stars | НФМ (MichaelBurov) |
astrophys. | initial mass function of stars | начальная функция масс (MichaelBurov) |
astrophys. | initial mass function of stars | начальная функция масс звёзд (MichaelBurov) |
astr. | internal structure of stars | внутреннее строение звёзд |
phys. | IR stars | инфракрасные звёзды |
phys. | irregular variable stars | неправильные переменные звёзды |
gen. | it stars | роли исполняли (Taras) |
gen. | it stars | роли исполняют (It stars Mel Gibson, Sean Penn, Natalie Dormer, Eddie Marsan... Taras) |
gen. | it stars | в фильме снимались (тж. см. it featured Taras) |
gen. | it stars | в главных ролях (It stars Mel Gibson, Sean Penn, Natalie Dormer, Eddie Marsan... Taras) |
Makarov. | it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | сегодня такая замечательная ночь, небо чистое, всё в звёздах, подойди погляди |
gen. | it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | ночь такая ясная, что небо переливается звёздами, подойди же погляди |
mil., avia. | Joint STARS joint surveillance target attack radar system | общевойсковой радиолокационный комплекс обзорной разведки и целеуказания "Джистарс" |
dipl. | land of stars and stripes | страна звёзд и полос (США) |
astr. | late stars | звезды поздних спектральных классов |
astr. | late-type stars | звезды поздних спектральных классов K, M, S, C |
phys. | late-type stars | звёзды поздних спектральных типов |
astr. | late-type stars | звезды поздних спектральных типов |
astr. | late-type stars | звезды поздних спектральных классов |
phys. | latitude stars | широтные звёзды |
astr. | latitude stars | звезды, служащие для определения широты |
astr. | lens background stars | линзировать звёзды на заднем плане (MichaelBurov) |
astr. | local stars | местная система звезд |
gen. | look up at the stars | взглянуть на звёзды (at the roof, at the tree-tops, etc., и т.д.) |
idiom. | look to the stars | строить воздушные замки (синоним к 'limn on water E.Lengsfeld) |
astr. | low-luminosity stars | звезды низкой светимости |
astronaut. | magnetic stars | магнитные звёзды |
astr. | main-sequence stars | звезды главной последовательности |
gen. | man has to conquer the stars | человек должен покорить звёзды |
relig. | Mansions of the Stars | Башни (85-я сура Священного Корана) |
libr. | map of the stars | звёздная карта |
astronaut. | marks for two stars | отметки по двум звёздам |
astr. | Me stars | звезды спектрального класса М с эмиссионными линиями в спектре |
phys. | Mira stars | звёзды типа Миры Кита |
Makarov. | moon and stars are silvering in the blue expanse | луна и звезды серебрятся на синем небосводе |
Makarov. | mounting to the house-top to reach the stars | поднявшись на крышу, чтобы достичь звёзд |
astr. | MS stars | звезды класса М с полосами ZrO в спектре |
gen. | my stars! | вот это да! (Anglophile) |
gen. | my stars! | ну надо же! (Anglophile) |
gen. | my stars! | Подумать только! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка) |
gen. | bless my stars and garters! | Бог ты мой! |
gen. | bless my stars and garters! | да ну! |
gen. | my stars! | вот те на! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка I. Havkin) |
navig. | nautical stars | навигационные звезды (эфемериды которых приведены в морских астрономических ежегодниках) |
phys. | navigational stars | навигационные звёзды |
navig. | navigational stars | навигационные звезды (эфемериды которых приведены в морских астрономических ежегодниках) |
nautic. | navigational stars | навигационные светила |
phys. | nearest stars | ближайшие звёзды |
astrophys. | neutron stars' merger | слияние нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | neutron stars were postulated as long ago as 1934 | существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году |
astr. | Newtonian boson stars | ньютоновские бозонные звезды |
astr. | Newtonian stars | ньютоновские звезды |
phys. | nonstable stars | нестационарные звёзды |
phys. | normal stars | нормальные звёзды |
astr. | north stars | звёзды северного неба |
Makarov. | observe the stars | вести наблюдение за звёздами |
tech. | obtain a fix from two selected stars or celestial bodies | определять место самолёта по наблюдению двух звёзд |
tech. | obtain a fix from two selected stars or celestial bodies | определять место самолёта по наблюдению двух светил |
Makarov. | obtain a fix from two selected stars or celestial bodies | определять место самолёта по наблюдению двух звёзд или светил |
astr. | occult three background stars | покрывать три звезды (астероидом в процессе его перемещения по небесной сфере Alex_Odeychuk) |
gen. | Oh my stars! | Боже правый! (Bartek2001) |
gen. | oh my stars! | батюшки светы! (Bartek2001) |
fig.of.sp. | oh my stars and garters | Боже правый! (И другие подобные восклицания. Староанглийское выражение. Охламон) |
gen. | one of Hollywood's leading male stars of the 1960s and 1970s | один из ведущих актёров-звезд Голливуда 1960-х и 1970-х |
gen. | one of the first stars of talisman pictures | одна из первых звезд звукового кино |
gen. | one of the glittering stars of the modern stage | одна из блестящих звёзд современной сцены |
astronaut. | optical double stars | оптические двойные звёзды |
astr. | orbital period of the stars | орбитальный период звёзд (в отдельно взятой звёздной системе Alex_Odeychuk) |
gen. | outrival the stars in brilliance | быть ярче звёзд |
Makarov. | outspread stars above | небо, усеянное звёздами |
astr. | pair of stars | звёздная пара |
astronaut. | parallactic motion of stars | параллактическое движение звёзд |
phys. | periodic variable stars | правильные переменные звёзды |
lit. | Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | в своих статьях и прогнозах они населяли будущее армиями одинаковых, бесчувственных, узколобых головорезов, взращённых из клеток деспота. (D. Rorvik) |
lit. | Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | Пессимисты же благословляли судьбу за то, что клеточная инженерия была недоступна Чингисхану или Гитлеру (D. Rorvik) |
gen. | Pole Star | центр внимания, интереса |
phys. | pulsating stars | пульсирующие звёзды |
phys. | pulsating variable stars | пульсирующие переменные звёзды |
phys. | pulsation of stars | пульсации звёзд |
astr. | R. A. correction of clock stars | выравнивание прямых восхождений часовых звёзд |
phys. | R CrB stars | звёзды типа R Северной Короны |
astr. | radio emission from stars | радиоизлучение звезд |
phys. | rapidly rotating stars | быстровращающиеся звёзды |
astr. | rate of shooting stars | часовое число |
gen. | reach for the stars | тянуться за звёздами (Дмитрий_Р) |
idiom. | reach for the stars | преуспеть (Vickyvicks) |
idiom. | reach for the stars | добиться успеха (Vickyvicks) |
gen. | reach for the stars | ставить перед собой амбициозные цели (Alexander Demidov) |
astr. | relative proper motion of stars | относительное собственное движение звёзд |
gen. | rock stars | монстры рок-сцены (sankozh) |
gen. | rock-n-roll star | рок-звезда (suburbian) |
gen. | rock-n-roll star | звезда рок-н-ролла (Dmitry) |
Makarov. | rotation of stars | вращение звёзд |
phys. | RR Lyrae stars | звёзды типа RR Лиры |
phys. | RV Tau stars | звёзды типа RV Тельца |
phys. | RV Tauri stars | звёзды типа RV Тельца |
phys. | RW Aur stars | звёзды типа RW Возничего |
astr. | S stars | красные звезды с сильными полосами ZrO |
astr. | SC stars | звезды промежуточного типа между S-звёздами и углеродными С-звёздами |
astr. | scintillation of radio stars | мерцание дискретных радиоисточников |
Makarov. | scintillation of stars | мерцание звёзд |
astr. | Scuti stars | карликовые цефеиды типа 8 Щита |
oil | sea stars | сахалинский осётр (andrushin) |
Gruzovik, inf. | see stars | земли не взвидеть |
slang | see stars | потерять сознание от удара (Interex) |
Gruzovik, inf. | see stars | света не взвидеть |
Gruzovik, inf. | see stars | дня не взвидеть |
Makarov. | see stars | искры из глаз посыпались (от боли) |
Makarov. | see stars | света белого невзвидеть (от боли) |
Makarov. | see stars | света невзвидеть (от боли) |
Makarov. | see stars | света божьего невзвидеть (от боли) |
inf. | see stars | света невзвидеть (from pain) |
fig., inf. | see stars | света не взвидеть |
gen. | see stars | света невзвидеть |
vulg. | see stars lying on one's back | о женщине совокупляться |
phys. | semi-regular variable stars | полуправильные переменные звёзды |
astr. | series of fundamental stars | ряд фундаментальных звёзд |
mil. | service stars | звёздочки за участие в военной кампании |
astr. | set of comparison stars | группа звезд сравнения |
Makarov. | she is one of the rising stars in the political firmament | она одна из восходящих звёзд на политическом небосклоне |
idiom. | shoot for the stars | ставить перед собой высокие цели (markovka) |
idiom. | shoot for the stars | высоко метить (VLZ_58) |
avia. | SIDs and STARs | карты стандартных маршрутов вылета и прибытия по приборам (4uzhoj) |
Makarov. | sky heavily sprinkled with stars | небо, сплошь усеянное звёздами |
Makarov. | sky jewelled with stars | небо в алмазах звёзд |
gen. | sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
gyrosc. | sky stars simulator | имитатор небесных светил |
gen. | soccer star | знаменитый футболист |
astronaut. | solar stars | звёзды спектрального класса |
phys. | solar-type stars | звёзды типа Солнца |
idiom. | someone will see stars through prison bars | небо светит в клеточку (VLZ_58) |
mil., avia. | southern reference stars | южные опорные звёзды |
astr. | southern stars | звезды южного неба |
gen. | spattered with stars | усеянный звёздами |
Makarov. | stability of stars | устойчивость звёзд |
gen. | stage and cinema stars | звезды кино и эстрады (rechnik) |
gen. | star an actress | дать актрисе главную роль |
gen. | star chamber | судебная палата в Англии, действовавшая без присяжных и упразднённая при Карле I |
Игорь Миг | 4-star general | генерал армии |
gen. | star it | играть главную роль |
amer., hist. | Stars and Bars | звезды и перекладины |
emph. | Stars and stones | чёрт (восклицание RusInterpret) |
footb. | the Stars and Stripes | "звёздно-полосатые" (прозвище сборной США по футболу Юрий Гомон) |
mil., avia. | Stars and Stripes | "звёзды и полосы" |
shipb. | stars and strips | флаг США (звезды и полосы) |
idiom. | stars are aligned | звезды сошлись (Damira R.) |
gen. | stars gem the sky | звезды сверкают на небе, как драгоценные камни |
Makarov. | stars in heaven | звезды на небе |
gen. | stars in their golden panoply | звезды в своём золотом великолепии |
bible.term. | stars of the heaven | звезды небесные (browser) |
gen. | stars scintillating their light | звезды, излучающие свет |
Makarov. | stars were burning dimly | звезды светили тускло |
inf. | stars will align | звезды сойдутся (ad_notam) |
gen. | studded with stars | вызвездеться |
gen. | studded with stars | усеянный звёздами (Taras) |
gen. | study the stars | изучать звёзды (the manuscript, the Bible, the properties of the substance, etc., и т.д.) |
phys. | subluminous stars | звёзды пониженной светимости |
astr. | subluminous stars | звезды низкой светимости |
astr. | subsystem of stars | звёздная подсистема |
astr. | symbiotic stars | симбиотические звезды |
phys. | system of stars | звёздная система |
phys. | T Tau stars | звёзды типа тау Тельца |
gen. | television star | звезда телевидения |
gen. | thank one’s lucky stars | благословлять судьбу |
Makarov. | thank one's lucky stars | благодарить свою звезду |
Makarov. | thank one's lucky stars | благодарить судьбу |
gen. | thank one’s lucky stars | благодарить судьбу |
Makarov. | thank one's lucky stars | поздравить себя с удачей |
gen. | thank one's lucky stars | благодарить свою судьбу (WiseSnake) |
gen. | thank stars | благословить судьбу |
gen. | thank one's stars | благодарить судьбу |
Gruzovik | thank one's stars | благословлять судьбу |
Makarov. | thank one's stars | благодарить судьбу |
gen. | thank stars | благословлять судьбу |
Makarov. | thank one's stars | поздравить себя с удачей |
gen. | thank stars | поздравить себя с удачей |
vulg. | that's the way the stars shine | такова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей) |
gen. | the bright stars shimmered above our heads | яркие звезды мерцали над нашими головами |
Makarov. | the California beaches are filled with wannabes who would love to become famous movie stars | калифорнийские пляжи забиты жаждущими стать знаменитыми кинозвездами |
Makarov. | the California beaches are filled with wannabes who would love to become famous movie stars | на калифорнийских пляжах полно охотников стать знаменитыми кинозвёздами |
gen. | the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью появлялись звёзды |
gen. | the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью зажигались звёзды |
Makarov. | the cover of the film magazine was bespangled with stars showing actresses' photographs | обложку киножурнала украшали звезды, внутри которых были портреты актрис |
Makarov. | the distant stars gleamed on the still surface of the lake | далекие звезды слабо отражались на спокойной глади озера |
Makarov. | the film co-stars Richard Burton and Elizabeth Taylor | главные роли в этом фильме исполняют звёзды экрана Ричард Бартон и Элизабет Тейлор |
gen. | the film stars | Главные роли в фильме исполняют ... |
gen. | the film stars | главные роли исполняли (Taras) |
gen. | the film stars | в фильме играют ... |
gen. | the film stars | Главные роли в фильме исполняли ... |
Игорь Миг | the film stars | в фильме снимались |
Makarov. | the first stars came out in the sky | на небе загорелись первые звёзды |
astr. | the fixed stars | неподвижные звёзды |
gen. | the heavens bespangled with stars | небеса, усеянные звёздами |
gen. | the heavens spangled with stars | небо, усыпанное звёздами |
Makarov. | the heavens were glorious with stars | небеса сияли звёздами |
gen. | the Hollywood Stars | голливудские кинозвезды |
gen. | the Hollywood Stars | голливудские звезды |
gen. | the land of stars and stripes | страна звёзд и полос |
gen. | the land of stars and stripes | США |
gen. | the Louis Armstrong All-Stars | "Все звезды Луи Армстронга" (секстет, организованный Л. Армстронгом) |
Makarov. | the mind boggles at the idea of life on distant stars | дух замирает прк одной мысли о жизни на других планетах |
Makarov. | the mind boggles at the idea of life on distant stars | дух замирает при одной мысли о жизни на других планетах |
gen. | the moon, Earth, and stars aligned. | всё сошлось |
Makarov. | the moon was pearled round with stars | звезды обрамляли луну, как жемчужины |
gen. | the movie stars | Главные роли в фильме исполняют ... |
gen. | the movie stars | главные роли исполняли (тж. см. в фильме снимались Taras) |
gen. | the movie stars | Главные роли в фильме исполняли ... |
gen. | the movie stars | в фильме играют ... |
gen. | the movie stars | в фильме снимались (Taras) |
gen. | the night sky gem med with stars | небо, усыпанное бриллиантами звёзд |
gen. | the night sky gemmed with stars | небо, усыпанное бриллиантами звёзд |
gen. | the outmost stars | самые далекие звезды |
Makarov. | the outspread stars above | небо, усеянное звёздами |
lit. | The Plough and the Stars | "Плуг и звёзды" (1926, трагедия Шона О'Кейси) |
gen. | the poor boy resigned himself to passing the night under the stars | бедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небом |
Gruzovik, astr. | the seven stars | семизвездие |
gen. | the Seven stars | Плеяды (созвездие) |
Makarov. | the shadows of the stars in the dark lake | отражение звёзд в тёмном озере |
Makarov. | the shine of stars | сияние звёзд |
Makarov. | the shine of stars | свет звёзд |
Makarov. | the sky heavily sprinkled with stars | небо, сплошь усеянное звёздами |
gen. | the sky is dotted with stars | небо усеяно звёздами |
Makarov. | the sky is set with stars | небо усеяно звёздами |
Makarov. | the sky is studded with stars | небо усыпано звёздами |
gen. | the sky is studded with stars | небо усеяно звёздами |
Makarov. | the sky jewelled with stars | небо в алмазах звёзд |
gen. | the sky set with stars | небо, усеянное звёздами |
gen. | the sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
Makarov. | the sky was alight with stars | в небе горели звёзды |
Makarov. | the sky was peopled with stars | небо было усыпано звёздами |
gen. | the sky was peopled with stars | небо было обсыпано звёздами |
gen. | the sky was set with stars | небо было усыпано звёздами |
Makarov. | the sky was studded with stars | небо было усыпано звёздами |
fig. | the stars align | звёзды сошлись (The stars aligned when they met and fell in love. (the Cambridge Dictionary) I thought all the stars had aligned for him to finally get another win. (the Cambridge Dictionary) That was when it felt the stars were aligning and it had to happen. The Sun (2015) But sometimes the stars just align. The Sun (2016) It's like the stars align when he does his thing. Times, Sunday Times (2014) Sometimes the stars align for a diarist and a story writes itself. Times,Sunday Times The way the stars align today sets the pattern for the next 12 months. The Sun The stars align and, when you're not on top form and two world-class bowlers are, that can happen. The Sun But sometimes, when journalistic stars align, an interviewee opens up more so than he would in person, finding unexpected safety in phone-game anonymity. Globe and Mail cambridge.org, collinsdictionary.com, collinsdictionary.com Danellio) |
idiom. | the stars aligned | звезды сошлись (amorgen) |
gen. | the Stars and Stripes | звёздно-полосатый флаг (Anglophile) |
gen. | the "Stars and Stripes Forever!" | "Звёздно-полосатый флаг-навечно" (марш амер. композитора Дж. Суза) |
Makarov. | the stars and stripes, the flag of our now united country raised in honor of our visit, and I, an old battle-scarred and weather-worn Reb | звёздно-полосатый флаг нашей воссоединившейся родины, поднятый в честь нашего приезда, и я, видавший виды потрёпанный старый Реб |
gen. | the stars are not lining up in our favor | дела складываются не в нашу пользу (VLZ_58) |
Makarov. | the stars are out | звезды высыпали |
gen. | the stars are out | вызвездеть |
gen. | the stars are out | вызвездить |
gen. | the stars came out | высыпали звёзды |
Makarov. | the stars came out in the blue overhead | на небе появились звезды |
gen. | the stars didn't align | не судьба (Баян) |
gen. | the stars have us to bed | звёзды заставляют нас ложиться спать |
Makarov. | the stars hazed over as a large cloud covered the night sky | огромное облако скрыло звезды на ночном небе |
lit. | The Stars Look Down | "Звёзды смотрят вниз" (1935, роман Джозефа Кронина) |
Makarov. | the stars move through the sky | по небу движутся звезды |
Makarov. | the stars peeped out as the clouds hurried past | облака быстро бежали, и в просветах были видны звезды |
gen. | the stars were against it | сама судьба была против этого |
gen. | the stars were beginning to peep | начали появляться звезды |
Gruzovik | the stars were out | вызвездело |
Gruzovik | the stars were out | вызвездило |
Makarov. | the stars will guide us back | на обратном пути нашим проводником будут звезды |
Makarov. | the twinkle of the stars | мерцание звёзд |
Makarov. | the walls in his room were plastered with posters of rock stars | стены в его комнате были увешаны плакатами с фотографиями рок-звёзд |
phys. | theory of internal constitution of stars | теория внутреннего строения звёзд |
gen. | there is a myriad of stars in the sky | на небе имеется бесконечное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
gen. | there is a myriad of stars in the sky | на небе находится бессчетное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
gen. | there were several movie stars travelling on board the ship | этим пароходом ехали несколько кинозвезд |
gen. | they turned her into a film star | они сделали её кинозвездой |
refrig. | three stars | три звёздочки (маркировка низкотемпературного отделения домашнего холодильника с температурой не выше -18°С) |
quot.aph. | through difficulties to the stars | через тернии к звёздам (Anglophile) |
proverb | through hardship to the stars | чрез тернии к звёздам |
quot.aph. | through hardships to the stars | через тернии к звёздам (4uzhoj) |
quot.aph. | through rough ways to the stars | через тернии к звёздам (Anglophile) |
gen. | thump someone so hard someone will see stars | так ударить, что искры из глаз посыплются (Technical) |
gen. | tin star | звезда шерифа (slipofreason) |
quot.aph. | to the stars through difficulties | через тернии к звёздам (Andrey Truhachev) |
astr. | total orbital period of the stars | общий орбитальный период звёзд (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | trust in your star! | верь своей звезде! |
gen. | trust in your stars! | верь своей звезде! |
navig. | twilight stars | звезды, удобные для наблюдений в утренние и вечерние сумерки |
Makarov. | twinkle of the stars | мерцание звёзд |
tech. | twinkling of stars | мерцание звёзд |
astr. | two neutron stars merging | слияние двух нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk) |
refrig. | two stars | две звёздочки (маркировка низкотемпературного отделения домашнего холодильника с температурой не выше -12° C) |
astr. | typical stars | типичные звезды |
phys. | U Gem stars | звёзды типа U Близнецов |
idiom. | until it has become dark: till the first stars appear | до звезды (VLZ_58) |
phys. | UV Cet stars | звёзды типа UV Кита |
astronaut. | visual scene of stars | изображение звёздного неба |
phys. | W UMa stars | звёзды типа W Большой Медведицы |
gen. | wandering stars | блуждающие звезды |
gen. | watch the stars lighting up | смотреть, как загораются звёзды |
gen. | we thank our lucky stars that it happened that way | благодарим судьбу за то, что это так случилось |
inf. | when the stars align | если звезды сойдутся (Denis Lebedev) |
gen. | when the stars faded out from the sky | когда на небе погасли звёзды |
gen. | with an all-star cast | с участием звёзд (Anglophile) |
phys. | Wolf-Rayet stars | звёзды Вольфа-Райе |
astrophys. | WR stars | звезды Вольфа-Райе (Wolf-Rayet stars Ying) |
idiom. | written in the stars | предначертано на небесах (Alexey Lebedev) |
idiom. | written in the stars | записано на небесах (Alexey Lebedev) |
psychol. | written in the stars | суждено (zarazagirl) |
psychol. | written in the stars | предписано судьбой (zarazagirl) |
phys. | X-ray stars | рентгеновские звёзды |
Makarov. | you will observe the cover has no reading on it, but only seven stars | вы обнаружите, что на обложке книги нет надписи, а нарисованы только семь звёзд |
astr. | Z Cam stars | звёзды типа Z Жирафа (jagr6880) |
astr. | zodiacal stars | зодиакальные звезды |