English | Russian |
Adams took a succession of jobs which have stood him in good stead | Адаме перепробовал несколько профессий, и это ему пригодилось |
Adams took a succession of jobs which have stood him in good stead | Адамс перепробовал несколько работ подряд, и это ему пригодилось |
among the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanship | среди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купца |
he doesn't know how you stand up to the severe winters in your part of the world | он удивляется, как вы у себя переносите такие суровые зимы! |
he stood back in the crowd | он стоял позади в толпе |
he stood in a study | он стоял в задумчивости |
he stood in front of a grocer's window | он стоял перед витриной бакалейного магазина |
he stood second in line | он был вторым в шеренге |
he was a stand-in for my regular doctor | он заменял моего лечащего врача |
he was a stand-in for my regular doctor | он заменял врача, к которому я обычно обращался |
he won't use a stand-in for any of his roles | он не прибегнет к услугам дублёра ни в одной из своих ролей |
his height makes him stand out in a crowd | он выделяется в толпе своим ростом |
I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessary | в данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится |
in the chase scene his part is played by a stand-in | в сцене погони его роль исполняет дублёр |
in those days, skirts were made to stand away from the body | в те времена в моде были необтягивающие, свободно сидящие сзади юбки |
make stand in the corner | поставить в угол |
of course you should stand in with the chairman | безусловно, вы должны поддерживать хорошие отношения с председателем |
operate in the hot stand-by mode | работать в режиме горячего резерва |
run in stand | обкатывать на стенде |
she had to stand in a queue | ей пришлось постоять в очереди |
she stood contemplating herself in the mirror | она стояла, пристально рассматривая себя в зеркале |
she was tired of a long stand in line | она устала от долгого стояния в очереди |
shed stood in the background | сарай стоял в глубине |
stand at the door and dish out the papers as the students come in | встань у двери и раздавай бумаги входящим студентам |
stand at the head of all nations in industry | занимать первое место среди других народов в вопросах промышленности |
stand at the head of all nations in industry | занимать ведущее место среди других народов в вопросах промышленности |
stand at the head of all nations in matters of art | занимать первое место среди других народов в вопросах искусства |
stand at the head of all nations in matters of art | занимать ведущее место среди других народов в вопросах искусства |
stand at the head of all nations in political influence | занимать ведущее место среди других народов в вопросах политики |
stand at the head of all nations in political influence | занимать первое место среди других народов в вопросах политики |
stand bottles in a row | ставить бутылки в ряд |
stand deep in water | стоять глубоко в воде |
stand directly in the path | стоять прямо на дороге |
stand high in someone's esteem | пользоваться почётом у (кого-либо) |
stand high in someone's esteem | быть в почёте у (кого-либо) |
stand high in someone's favour | быть в милости у (кого-либо) |
stand high in someone's favour | очень нравиться (кому-либо) |
stand high in someone's favour | пользоваться чьим-либо благоволением |
stand high in someone's favour | пользоваться чьим-либо расположением |
stand high in someone's favour | быть любимцем (кого-либо) |
stand high in someone's favour | пользоваться чьей-либо благосклонностью |
stand in | представлять (for) |
stand in | обходиться в |
stand in | заменять |
stand in something | стоить |
stand in | замещать (for) |
stand in | дублировать (for) |
stand in a line | стоять в ряд |
stand in a line | выстроиться в ряд |
stand in a queue for something | стоять в хвосте за (чем-либо) |
stand in awe of something | страшиться (чего-либо) |
stand in awe of | испытывать благоговейный трепет перед (someone – кем-либо) |
stand in awe of | бояться (someone – кого-либо) |
stand in ballot | быть в списке кандидатов |
stand in circle | встать в кружок |
stand in close interdependence | находиться в тесной взаимозависимости |
stand in close relation to something | находиться в тесной зависимости от (чего-либо) |
stand in fear of his anger | страшиться его гнева |
stand in for | замещать (кого-либо) |
stand in for | дублировать |
stand in for someone else | заменять кого-либо другого |
stand in for someone else | заменить кого-либо другого |
stand in force | иметь силу |
stand in force | оставаться в силе |
stand in full view | стоять прямо на виду |
stand in good stead | сослужить службу (кому-либо) |
stand in good stead | пригодиться (кому-либо; в знач. "сослужить службу": He was the only one of us with Himalayan experience, and his easy-going nature and sense of humour would stand us in good stead in the future.) |
stand someone in good stead | сослужить хорошую службу (Carl entered West Point on 1 July 1943, his military school background standing him in good stead.) |
stand in good stead | оказаться полезным (кому-либо) |
stand in groups | стоять группами |
stand in knots | собираться кучками |
stand in knots | стоять группами |
stand in knots | собираться группами |
stand in light | загораживать свет (кому-либо) |
stand in light | заслонять свет (кому-либо) |
stand in light | стоять на дороге (у кого-либо) |
stand in someone's light | загородить кому-либо свет |
stand in someone's light | стоять на чьём-либо пути |
stand in someone's light | стоять у кого-либо на дороге |
stand in light | стать попёрек дороги (кому-либо) |
stand in line | встать в очередь |
stand in a line | стоять в ряд |
stand in a line | выстроиться в ряд |
stand in memory | почтить память вставанием |
stand in memory of fallen fighters | почтить память павших борцов вставанием |
stand in need of help | нуждаться в помощи |
stand in need of sleep | нуждаться во сне |
stand in one-to-one correspondence with | находиться в полном соответствии с |
stand in opposition | находиться в оппозиции |
stand in opposition | стоять в оппозиции |
stand in opposition | быть в противостоянии |
stand in one's own light | быть врагом самому себе |
stand in someone's path | стоять у кого-либо на пути |
stand in plain view | стоять на виду |
stand in terror of something | страшиться (чего-либо) |
stand in terror of something | бояться (чего-либо) |
stand in the air | стоять в воздухе |
stand in the doorway | стоять в дверях |
stand in the light | стоять, заслоняя собой свет |
stand in the light | отсвечивать (стоять, заслоняя собой свет) |
stand in the rain | стоять под дождём |
stand in the snow | стоять на снегу |
stand in the sun | стоять на солнце |
stand in the water | стоять в воде |
stand in the wind | стоять на ветру |
stand in the wings | ждать своего выхода на сцену (об актере) |
stand in the wings | ждать своего часа |
stand in the wings | быть наготове |
stand in tiers | подниматься ярусами |
stand in someone's way | загородить кому-либо дорогу |
stand in someone's way | стать кому-либо поперёк дороги |
stand in someone's way | стоять у кого-либо на пути |
stand in someone's way | загораживать кому-либо дорогу |
stand in way of a meeting | препятствовать встрече |
stand in with | быть в каких-либо отношениях с (кем-либо) |
stand in with | разделить расходы с (кем-либо) |
stand in with | быть в хороших отношениях (с кем-либо) |
stand in with someone for something | совместно с кем-либо организовать тайное, обыкновенно выгодное предприятие |
stand knee-deep in water | стоять по колено в воде |
stand out in a crowd | быть не таким, как все |
stand out in a crowd | выделяться из толпы |
stand out in relief | вырисовываться (against; на фоне, отчётливо) |
stand out in relief | вырисоваться (against; на фоне, отчётливо) |
stand up in honour of someone's memory | почтить чью-либо память вставанием |
stand up to a strong enemy in a fierce battle | выстоять в ожесточённой борьбе с сильным врагом |
stand with one's hands deep in one's pockets | стоять, засунув руки в карманы |
stand-in | подмена |
take the stand in one's own defence | давать показания в собственную защиту |
the facts stand out in full relief | факты самоочевидны |
the low hills on the horizon stand in a haze of light blue | на горизонте в голубой дымке стоят низкие холмы |
the shed stood in the background | сарай стоял в глубине |
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали |
we stood ankle-deep in snow | мы стояли по щиколотку в снегу |