English | Russian |
a bar of green fringed her skirt | на ней была юбка с зелёной каймой |
a broad skirt of hillocks | широкая полоса холмов |
a broad skirt of thickets | широкая полоса зарослей |
a skirt girt with a scarf | юбка, подпоясанная шарфом |
a skirt which is skimpy round the hips | юбка, слишком узкая в бёдрах |
abbreviated skirt | короткая юбка |
A-line skirt | юбка трапециевидной формы |
all skirts are cut with a curved bias | все юбки выкроены по косой |
bar of green fringed her skirt | на ней была юбка с зелёной каймой |
bedraggled skirt | юбка с заляпанным грязью подолом |
broad skirt of hillocks | широкая полоса холмов |
broad skirt of thickets | широкая полоса зарослей |
calf-length skirt | удлинённая юбка |
change one's skirt | переодеть юбку |
change one's skirt | переодевать юбку |
chase skirts | бегать за юбками |
clutch at the skirts of mother | цепляться за юбку матери |
cross-cut skirt | расклешенная юбка |
cross-cut skirt | косая юбка |
draggle one's skirts | волочить подол |
forest skirt | опушка леса |
go to make a skirt | идти на юбку |
he had on a pale blue skirt | он был в голубой рубашке |
he skirted round his main differences with her | он обошёл главные разногласия с нею |
hem a skirt | подрубать юбку |
her skirt doesn't go with her blouse | её юбка не гармонирует с блузкой |
her skirt hiked up at the back | у неё сзади задралась юбка |
her skirt hiked up in the back | у неё сзади задралась юбка |
her skirt needs ironing | у неё юбка неглаженая |
her skirt needs pressing | у неё юбка неглаженая |
her skirt wouldn't fasten | у неё юбка не застёгивалась |
in those days, skirts were made to stand away from the body | в те времена в моде были необтягивающие, свободно сидящие сзади юбки |
it is improper to wear such a short skirt to so formal occasion | неприлично надевать такую короткую юбку по такому официальному случаю |
lengthen a skirt | удлинять юбку |
let's not skirt around the awkward questions | давайте не обходить щекотливые вопросы |
let's not skirt round the awkward questions | давайте не обходить щекотливые вопросы |
long skirts are a nuisance | длинные юбки – просто мука |
long skirts are a nuisance | длинные юбки – настоящее мучение |
long skirts are expected to come back next year | в следующем году длинные юбки снова войдут в моду |
long skirts are out this year | в этом году длинные юбки не в моде |
open skirt | расстёгнутая рубашка |
open skirt | распахнутая рубашка |
pick the skirt to pieces | распороть юбку |
pleat a skirt | плиссировать юбку |
precipices skirted the road | по обеим сторонам дороги были пропасти |
pull down one's skirt | одёрнуть юбку |
pull straighten one's skirt | одёрнуть юбку |
raise the hem of the skirt | поднять подол |
she brought some mushrooms in the lap of her skirt | она принесла несколько грибов в подоле юбки |
she is wearing a slinky black mini-skirt | на ней чёрная облегающая мини-юбка |
she must let down the hem of her skirt | ей нужно удлинить юбку |
she pieced the skirt with a patch of black silk | она поставила на юбку заплату из чёрного шёлка |
she trailed her skirt in the mud | её юбка волочилась по грязи |
she tucked up her skirt | она подобрала юбку |
she turned with a swish of her skirt | она повернулась, и её юбка зашуршала |
she was dressed sensibly in a short skirt and thin sweater | она предусмотрительно надела короткую юбку и тонкий свитер |
she was dressed sensibly in a short skirt and thin sweater | она была предусмотрительно одета в короткую юбку и тонкий свитер |
she was in a loose cotton skirt | она была в свободно развевающейся ситцевой юбке |
she was piecing the skirt with a patch of black silk | она ставила на юбку заплату из чёрного шёлка |
she wore a long blue skirt reaching down to the ground | она была в длинной синей юбке, достающей до земли |
sheath skirt | длинная узкая юбка |
ship skirted the coast | корабль обогнул побережье |
short skirts are in again | вновь модны короткие юбки |
shorten a skirt | укорачивать юбку |
skirt a bog | обходить болото |
skirt a collision | едва избежать столкновения |
skirt a hostile town | обойти стороной город, занятый неприятелем |
skirt a question | уклониться от вопроса |
skirt a topic | уклониться от темы |
skirt an issue | уклоняться от вопроса |
skirt area | огибать стороной район |
skirt danger | едва уйти от опасности |
skirt death | быть на волосок от смерти |
skirt girt with a scarf | юбка, подпоясанная шарфом |
skirt is cut on the cross | юбка расклешена |
skirt regulations | обходить правила |
skirt regulations | обходить инструкции |
skirt round | обходить |
skirt round | обойти |
skirt system | система ограждения воздушной подушки (транспортного средства на воздушной подушке) |
skirt which is skimpy round the hips | юбка, слишком узкая в бёдрах |
skirt wrap-around label | этикетка, обёртывающая горлышко и плечики бутылки |
stop pulling on my skirt | прекрати дёргать меня за юбку |
sun skirted the clouds with gold | солнце позолотило края облаков |
T-skirt | T-образный паз |
&15 the coat and skirt | пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе) |
the coat and skirt team up very well, although they weren't bought as a set | эти жакет и юбка очень хорошо сочетаются, хотя куплены по отдельности |
the gardens skirted the riverside | сады шли по берегу реки |
the road skirts the forest | дорога огибает лес |
the ship skirted the coast | корабль обогнул побережье |
the skirt does up at the back | юбка застёгивается сзади |
the skirt does up at the back | у этой юбки застёжка сзади |
the skirt is broad in the waist | юбка широка в талии |
the skirt is cut on the cross | юбка расклешена |
the skirt is too loose on you | юбка на вас висит |
the skirt is too loose on you | юбка вам широка |
the skirt is too tight in the waist | юбка слишком узка в талии |
the skirt trailed on the floor | подол платья тащился по полу |
the sun skirted the clouds with gold | солнце позолотило края облаков |
there's a piece of thread on your skirt, let me pull it off | на твоей юбке нитка, дай я её сниму |
three metres of cloth will make a skirt and jacket | из трёх метров ткани выйдет юбка и жакет |
valley skirted by mountains | долина, опоясанная горами |
wear long skirts | носить длинные юбки |
wear the hem of a skirt | обить подол юбки |
you can't skirt around the matter, you'll have to give the workers a definite answer | вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответ |
you can't skirt round the matter, you'll have to give the workers a definite answer | вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответ |