English | Russian |
A similar estimate can be made for | Аналогичная оценка может быть получена для ... (Taras) |
a similar number of | примерно столько же (Ремедиос_П) |
a similar situation was created in | подобная ситуация сложилась в (Vladimir Shevchuk) |
A similar thing happened | Нечто подобное случилось (A similar thing happened to my cousin, she lives in Oregon. She sued the manufacturer but lost the suit. ART Vancouver) |
along similar lines | аналогичным образом (Alexander Demidov) |
and similar | и тому подобное (I. Havkin) |
and similar stuff | и пр. (Alex_Odeychuk) |
and similar stuff | и прочее (Alex_Odeychuk) |
applying similar laws | по сходным законам (anyname1) |
are highly similar to one another | сильно похожи друг на друга (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
avoid unrest similar to that experienced recently in France | избежать беспорядков, подобных тем, которые не так давно произошли во Франции (bigmaxus) |
be similar in | быть сходным по (sth, какому-л. признаку) |
be similar in | быть похожим по (sth, какому-л. качеству) |
be similar in a lot of ways | быть во многом похожим (be similar to ... in a lot of ways – быть во многом похожим на ... Alex_Odeychuk) |
be similar to | быть похожим на |
be so similar as to be confused with | быть сходным до степени смешения c (Technical) |
become similar | уподобляться (to) |
become similar to | уподобиться (pf of уподобляться) |
become similar to | уподобляться (impf of уподобиться) |
become similar | уподобиться (to) |
become similar to | приобрести черты (vbadalov) |
by offsetting a similar claim of regress | путём зачёта встречного однородного требования (Butterfly812) |
children’s game similar to tag | горелки |
compositionally similar | сходный по составу (О. Шишкова) |
conceptually similar | конструктивно аналогичен (Alexander Demidov) |
confuse two words of similar spelling | спутать два слова с одинаковым написанием |
confusingly similar | сходный до степени смешения (товарный знак – Where mark X is not identical to a registered trademark, the use of mark X may still amount to an infringement if it is "confusingly similar" to the registered trademark (wiki) Alexander Demidov) |
confusingly similar trademark | схожий до степени смешения товарный знак (товарный знак, содержащий слова или изображения, которые отличаются очень незначительно от зарегистрированного знака другого правообладателя, что может вводить потребителей в заблуждение kee46) |
confusingly similar trademark | товарный знак, вводящий в заблуждение |
Continue in a similar vein | идти в одном русле (о разговоре lulic) |
culturally similar | культурно сходный (A.Rezvov) |
do you have a similar assessment? | вы с этим согласны? |
do-it-yourself has brought similar gains | изготовление и ремонт домашних вещей своими силами принесли соответствующую выгоду |
exactly similar | совершенно одинаковый |
fairly similar | нет особых отличий (между двумя предметами ART Vancouver) |
following a similar approach as you did | аналогично (for the previous ... – предыдущему ... действию, мероприятию и т.п. Alex_Odeychuk) |
for a similar purpose | аналогично (Alex_Odeychuk) |
functionally similar substitute products | функционально замещающей продукции (rechnik) |
game similar to skittles | городки |
get off to a similar start | начинаться аналогично (According to the Department for Transport, there were around 525,000 more cars – almost 2% of the total – on Britain's roads at the end of last year compared with the end of 2013. And the New Year seems to have got off to a similar start: the car sales website motors.co.uk says the first 10 days of 2015 "hit record levels on all key metrics". TG Alexander Demidov) |
have similar tastes | сходиться во вкусах |
Have the Pet Shop Boys thought about doing something similar? | А Pet Shop Boys не думали о том, чтобы сделать нечто подобное? (suburbian) |
he met with a similar fate | его постигла та же участь |
his shirt is similar to mine | у него рубашка почти как у меня |
hold a similar opinion | придерживаться того же мнения |
hold the first position among other similar institutions | занимать ведущее положение среди других подобных учреждений (among other boarding-houses, among many hotels, etc., и т.д.) |
in a manner similar to | сходным образом (MichaelBurov) |
in a manner similar to | по аналогии с (VladStrannik) |
in a similar fashion | по аналогии (Olga_Lari) |
in a similar fashion | сходным образом (Stas-Soleil) |
in a similar fashion | так же (О. Шишкова) |
in a similar fashion | подобным образом (Stas-Soleil) |
in a similar fashion | аналогичным образом (Tanya Gesse) |
in a similar manner | сходным образом (MichaelBurov) |
in a similar manner to | аналогично (чему-либо Alex_Odeychuk) |
in a similar manner to that specified | в порядке, аналогичном указанному (Alexander Demidov) |
in a similar sense | в аналогичном значении (Zukhra88) |
in a similar situation | в подобной ситуации (You might find yourself in a similar situation right now. – оказаться в подобном положении / в подобной ситуации ART Vancouver) |
in a similar vein | аналогично (In a similar vein to the above, three Aces are worth 33, i.e., they outrank even a blitz. WK Alexander Demidov) |
in a similar vein | в подобном ключе (goldy10) |
in a similar vein | другими словами (peregrin) |
in a similar vein | таким же образом (Азери) |
in a similar vein to the above | аналогично сказанному выше (Finally, in a similar vein to the above, the horror and romance attached to matters of transport and travel are considered for the complex feelings they all too often ... Alexander Demidov) |
in a similar way | точно так же (sankozh) |
in a similar way | сходным образом (Stas-Soleil) |
in similar fashion | аналогично (ABelonogov) |
in similar fashion | точно так же (Lavrov) |
in similar vein | в том же роде (Burdujan) |
in similar vein | в том же духе (Burdujan) |
in similar ways | аналогично |
in substantially similar form | в существенно аналогичной форме (Dias) |
indicating diversity of similar things | рознь (with dat.) |
interest and similar expenses | процентные и аналогичные расходы (VictorMashkovtsev) |
is similar to | похож на (zeev) |
it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
it is similar in structure to | по структуре напоминает (OLGA P.) |
look similar | иметь сходство (to; с кем-либо или чем-либо dimock) |
make similar | роднить |
make similar | породнить (pf of роднить) |
make similar | породнить |
Nothing similar has happened since | ничего подобного с тех пор не происходило (ArcticFox) |
of a similar size | аналогичного размера (Australian fresh produce company Costa Group recently set a new Guinness Record for the world’s heaviest blueberry, with a 20.4-gram fruit roughly the size of a golf ball. “Eterna as a variety has a really great flavor and consistently large fruit,” Costa Group’s Brad Hocking, one of the growers, said. “When we picked this one, there were probably around 20 other berries of a similar size. “This really is a delightful piece of fruit. While the fruit is large, there’s absolutely no compromise on quality or flavor as would be expected when developing a premium variety blueberry.” (odditycentral.com) ART Vancouver) |
of similar muscle | равносильный (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
of similar muscle | равнозначный (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
of similar nature | одинаковой природы (Dikaya007) |
of similar nature | аналогичного характера (Dikaya007) |
of similar purpose | аналогичного назначения (VLZ_58) |
on a similar note | аналогичным образом (diyaroschuk) |
on similar timescales | в аналогичные сроки (Alex_Odeychuk) |
other similar | альтернативный (sankozh) |
people who hold similar views | придерживающиеся схожих взглядов |
perform similar tasks | выполнять сходные задачи (enesudimov) |
person holding similar views | единомышленник |
polyester fiber similar to dacron | лавсан |
relatively similar | сравнимый (Moscowtran) |
remarkably similar | весьма схожий (MichaelBurov) |
remarkably similar | на удивление похожий (Stas-Soleil) |
remarkably similar | на удивление схожий (Stas-Soleil) |
remarkably similar | на удивление сходный (Stas-Soleil) |
remarkably similar | почти совпадающий (MichaelBurov) |
remarkably similar | удивительно похожий (MichaelBurov) |
semantically similar | семантически близкий (translator911) |
sequence-related protein export NTPases encoded by the conjugative transfer region of RP4 and by the cag pathogenicity island of Helicobacter pylori share similar hexameric ring structures | имеющие родственные последовательности НТФазы экспорта белков, кодируемые областью конъюгационного переноса плазмиды RD4 и островом патогенности cag Helicobacter pylori, имеют очень похожие структуры гексамерного кольца |
similar appeal | сходный призыв |
similar appeal | похожий призыв |
similar assets | аналогичные активы |
similar biotherapeutic product | ПБП (Wakeful dormouse) |
similar biotherapeutic product | подобный биотерапевтический препарат (IFPMA Biotheraputics Brochure Wakeful dormouse) |
similar but not identical | похожий, но не одинаковый (Alex_Odeychuk) |
similar choir | однородный хор |
similar facts | "однородные факты" |
similar goods | близкие схожие товары |
similar goods | однородные товары (ABelonogov) |
similar in | аналогичные схожие по (Nyufi) |
similar in | схожий по (Phyloneer) |
similar in | быть похожим по (sth., какому-л. качеству) |
similar in | быть сходным по (sth., какому-л. признаку) |
similar in | похожий по (sth., какому-л. качеству) |
similar in | сходный по (sth., какому-л. признаку) |
similar in | близкий по (Phyloneer) |
similar in appearance | внешне аналогичный (Alex_Odeychuk) |
similar in appearance | внешне похожий (Alex_Odeychuk) |
similar in colour | сходный по цвету |
similar in design | аналогичен по конструкции (lxu5) |
similar in every way | полный аналог (tfennell) |
similar in kind | в принципе, аналогичный (SirReal) |
similar in size | близкие по размеру (ptraci) |
similar in size to | который можно сравнить с |
similar in size to | который можно сравнивать с |
similar in size to | сопоставимый по размеру с |
similar instance | аналогичный случай (What’s more, these types of situations are not at all limited to the United States. We have examined, for example, several similar instances alleged to have taken place off the east coast of the United Kingdom. All in remarkably similar circumstances. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
similar invention | аналог изобретения (Alexander Demidov) |
similar liabilities | встречные однородные требования (в контексте их зачета Alexander Demidov) |
similar measures | сходные меры |
similar measures | подобные меры |
similar message | сходное сообщение |
similar message | похожее послание |
similar motion | прямое движение |
similar move | сходный поступок |
similar move | похожий шаг |
similar move | подобный поступок |
similar movement | похожее движение |
similar objection | похожее возражение |
similar pattern | аналогичная схема (Mondays seem to follow the similar pattern of housekeeping duties, updating certain things on the website and planning the week ahead. capricolya) |
similar pattern | подобная картина (A similar pattern can be observed week after week, alleviated by the occasional seasonal jaunt to Stratford or the Edinburgh Festival. capricolya) |
similar pattern | аналогичная ситуация (A similar pattern can be seen in December 2008 when UK GDP growth fell by 2.1%. capricolya) |
similar position | сходное положение |
similar position | похожая позиция |
similar procedure | аналогичный порядок (ABelonogov) |
similar product | аналогичный продукт (Oksana-Ivacheva) |
similar products | продукции-аналога (rechnik) |
similar thing happened to me | нечто подобное случилось со мной |
similar thinking | схожее мышление |
similar thinking | похожее мнение |
similar thought | схожее мнение |
similar thought | похожая мысль |
similar to | соответствующего уровня (manufacturers, similar to – производители одного уровня с <имя организации> vlad-and-slav) |
similar to something | похожий (на что-либо) |
similar to | быть похожим на |
similar to | как и в случае с (Similar to the previous problem, a block of mass 3.50 kg is attached to a 120-N/m spring. I. Havkin) |
similar to | по аналогии с (Alex_Odeychuk) |
similar to | одного уровня (vlad-and-slav) |
similar to | аналогично (Alex_Odeychuk) |
similar to something | подобный (чему-либо) |
similar to | аналогичный (выражение, расцениваемое как факт нарушения товарного знака конкурента) |
similar to | сходный (с кем-л., чем-л.) |
similar to | напоминающий (что-либо; The shape of Thailand is similar to the shape of an elephant's head. I. Havkin) |
similar to | близкий (кому-л., чему-л.) |
similar to | аналогичен (For much of the Mars500 project, the six had only limited contact with the outside world. Their spaceship had no windows, and the protocols demanded their communications endured a similar time lag to that encountered by real messages as they travel the vast distance between Earth and Mars. BBC Alexander Demidov) |
similar to | так же как и (sai_Alex) |
similar to | приравненный к (rechnik) |
similar to the following | примерно такой |
similar to the following | примерно следующий |
similar trademarks | сходные товарные знаки (такие знаки, которые недостаточно отличаются друг от друга для выполнения условий охраноспособности) |
similar triangles | подобные треугольники |
similar view | похожее мнение |
similar view | похожая точка зрения |
similar views | близкие взгляды |
similar way | подобный образ (ssn) |
similar way | похожий способ (ssn) |
similar way | аналогичный образ (ssn) |
similar weapon | похожее оружие |
slightly similar | несколько напоминающий |
something similar | что-то вроде того (Andrey Truhachev) |
something similar | что-то похожее (Andrey Truhachev) |
something similar | что-либо подобное (Andrey Truhachev) |
something similar | что-нибудь подобное (Andrey Truhachev) |
something similar | что-нибудь похожее (Andrey Truhachev) |
something similar | что-нибудь вроде этого (Andrey Truhachev) |
something similar | что-то вроде этого (Andrey Truhachev) |
something similar | что-то подобное (Andrey Truhachev) |
something similar | нечто подобное (Andrey Truhachev) |
something similar | нечто похожее (Andrey Truhachev) |
something similar to | нечто вроде (anyname1) |
structurally similar | сходный по структуре (Artemie) |
structurally similar | близкий по структуре (Artemie) |
substantially similar | по существу аналогичный (ABelonogov) |
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery | Дополнительная Конвенция об упразднении рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с рабством (Ying) |
take similar steps | принять подобные / аналогичные меры (Companies including AT&T Inc. have taken similar steps. ART Vancouver) |
the progression is represented by the pattern of the stool fabric next to the television zone and the stylistically similar smaller carpet pattern | Прогрессирование представлено посредством узора ткани стула рядом с телевизионной зоной и стилистически похожим более мелким узором ковра |
the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
the two restaurants were serving similar food at similar prices | эти два ресторана предлагали похожие блюда по примерно одинаковой цене |
they are in no way similar | они во всех отношениях разные |
track record in similar projects | опыт выполнения аналогичных работ (Alexander Demidov) |
track record of similar contracts | опыт выполнения работ, аналогичных предмету запроса предложений (Alexander Demidov) |
two similar parts joined together | двойчатка |
under similar circumstances | при аналогичных обстоятельствах (New York Times Alex_Odeychuk) |
under similar conditions | в аналогичных условиях (selection of distributor plates for fluidised bed reactors to be used under similar conditions: low fluidising velocity and potentially agglomerating solid reactants. | Technically: used under similar conditions of use | While it could be surmised that the site had also been used under similar conditions in previous periods of Egyptian history–at times when the site seems to | Other immiscible substances can be used under similar conditions to those for inorganic substances. | Fixed human platelets were again used under similar conditions to those previously ... Alexander Demidov) |
very similar | очень сходный (kee46) |
which is similar in composition | аналогичный по составу (ABelonogov) |
with similar maturity | с одинаковым сроком погашения (облигации skazik) |