Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
French
German
Hungarian
Japanese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
shut in
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a house
shut in
by trees
дом, спрятанный за деревьями
be
shut in
upon themselves
быть предоставленным самому себе
for four months in the year the snow isolates them and they are
shut in
upon themselves
четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом
for four months in the year the snow isolates them and they are
shut in
upon themselves
четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга
he got
shut in
он оказался взаперти
he shut the dog in the house
он запер собаку в доме
he'd shut himself in in a fit of pique
он заперся внутри в приступе раздражения
his house is
shut in
by trees
его дом со всех сторон окружён деревьями
his raincoat got
shut in
the door
его плащ прищемило дверью
house
shut in
by trees
дом, спрятанный за деревьями
I shut my finger in the door
я прищемил дверью палец
it isn't kind to shut the dog in all day while you're at work
нехорошо запирать собаку на целый день, пока вы на работе
shut
one's
finger in the door
прищемить палец дверью
shut in
загораживать
(закрывать чем-либо подъезд, подход и т. д.)
shut in
держать под замком
shut in
загородить
(оградой и т. п.)
shut in
заграждать
shut in
защемлять
shut in
окружить
shut in
удерживать
(что-либо)
shut in
запираться
shut in
прищемлять
shut in
окружать
shut in
запирать
(шашки)
shut in
заградить
shut in
держать взаперти
shut in
from the outside world
отгородить от внешнего мира
shut in
prison
посадить в тюрьму
shut in
prison
заключить в тюрьму
shut oneself in
затворяться
shut oneself in
затвориться
shut the door in
someone's
face
захлопнуть дверь перед самым носом у
(кого-либо)
shut the door in
someone's
face
захлопнуть дверь перед
(кем-либо)
shut
someone
up in the house
закрыть
кого-либо
в доме
shut-in
врез
(узкое крутосклонное ущелье в широкой и неглубокой долине)
soon evening will
shut in
скоро наступит вечер
that poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out
эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома
the confidential documents are kept shut up in a strongbox
секретные документы хранятся в сейфе
the farmhouse was
shut in
by tall trees
жилой дом на ферме загораживали высокие деревья
the great composer shut himself up in his apartment to deliberate
великий композитор закрылся в своей комнате, чтобы хорошенько всё обдумать
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his study
единственная возможность для папы хоть немного спокойно отдохнуть – это закрыться в кабинете
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his study
единственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое – это закрыться в кабинете
the site was
shut in
by spoil heaps from all sides
площадку загородили отвалами со всех сторон
the site was
shut in
by spoil heaps on all sides
площадку загородили отвалами со всех сторон
the vital documents are kept shut up in a strongbox
важнейшие документы хранятся в сейфе
vital documents are kept shut up in a strongbox
важнейшие документы хранятся в сейфе
Get short URL