English | Russian |
a salvo from the ship's guns in salute | приветственный залп из всех орудий корабля |
a ship ballasted in mahogany | корабль, груженный красным деревом |
a ship in commission | судно, приготовляемое к службе |
a ship in commission | судно, приготовляемое к плаванию |
a ship in commission | судно, готовое к плаванию |
a ship in distress | судно, терпящее бедствие |
a ship in repair | судно, которое тимберуется |
a ship jammed in the ice | судно, затёртое льдами |
a ship slack in stays | медленно идущий корабль |
check the ship in its course | приостанавливать движение корабля по курсу (the boy in his work, the horse in full career, etc., и т.д.) |
check the ship in its course | останавливать движение корабля по курсу (the boy in his work, the horse in full career, etc., и т.д.) |
edge in with a ship | соединяться мало-помалу с судном |
he duly noted the fact in his ship's log | он, как и положено, сделал запись об этом в судовом журнале |
he was not interested in a romantic relation-ship with her | он не собирался заводить с ней роман |
if it were not for the storm, the ship would have come in time | если бы не шторм, судно прибыло бы вовремя |
if your ship doesn't come in, swim out to it! | если корабль не плывёт к тебе, плыви к нему! |
if your ship doesn't come in, swim out to it! | Если гора не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе |
no ship could live in such a rough sea | ни один корабль не мог уцелеть в такой шторм |
no ship could live in such a rough sea | ни один корабль не мог выдержать такого бурного моря |
our ship has been terribly knocked about in battle | наш корабль сильно пострадал в бою |
ship in | завозить |
ship in | ввезти (Authorities reported that 30 tanks, 11 armored vehicles and six Grad rocket systems had been shipped in during the previous week. 4uzhoj) |
ship in bulk | грузить без упаковки |
ship in distress | аварийное судно |
ship in distress | судно, терпящее бедствие |
ship in food | ввозить продовольствие (allchonok05) |
ship in/out | переправить (напр., через границу 4uzhoj) |
ships that pass in the night | мимолётные встречи |
ships that pass in the night | случайные встречи |
Smith was saved but every other man in the ship was drowned | Смита спасли, но все остальные, кто был на корабле, утонули |
the lights in the harbour guided the ship to port | огни гавани помогли кораблю войти в порт |
the shake of a ship in a strom | вибрация корабля в бурю |
the ship in the harbour is still signing on the crew | этот пароход в гавани ещё набирает команду |
the ship is in ballast | судно гружёно балластом |
the ship is in the port | пароход в гавани |
the ship loaded with people in only 15 minutes | пароход взял на борт пассажиров всего за пятнадцать минут |
the ship put in at Malta for repairs | корабль зашёл на Мальту для ремонта |
the ship put in for repairs | корабль причалил для ремонта |
the ship put in to London | судно шло в Лондон |
the ship rolled in the waves | корабль раскачивало волнами |
the ship rolled in the waves | пароход раскачивало волнами |
the ship suffered no harm from being in the storm | корабль ничуть не пострадал от бури |
the ship touched at that port to take in coal | пароход зашёл в этот порт, чтобы погрузить уголь |
the ship was driven in-shore by some boats | несколько лодок отбуксировали корабль к берегу |
the ship was locked in ice | судно было затёрто льдами |
the ship was split in the middle | корабль получил пробоину в центральной части |
the ship will never make port in such a storm | корабль не сможет войти в порт в такую бурю |
there are no entries in the ship's log on that date | в судовом журнале отсутствуют записи за этот день |
we sail all in one ship | мы всё в одинаковом положении |
when my ship comes in | когда я разбогатею |
when my ship comes in | когда мне улыбнётся счастье |