Subject | English | Russian |
gen. | a scalded cat fears cold water | обожжёшься на молоке, станешь дуть и на воду |
phytophath. | apple scald | "горение" яблок (возб. Erwinia amylovora (Burr.) Winsl., Bacillus amylovorus Trevisan) |
tech. | basket-type scald | шпарильный аппарат с вращающейся корзиной |
Makarov. | be scalded | ошпариться кипятком |
Gruzovik, inf. | be scalded out insects, etc | вышпариваться |
med. | be scalded to death | умереть от ожогов |
gen. | be scalded to death | умереть от ожогов |
tech. | carousel-type scald | шпарильный чан карусельного типа |
ichtyol. | four-spotted scald-fish | пятнистый мегрим (Lepidorhombus boscii) |
ichtyol. | Grohmann's scald-fish | арноглосса-пелудилья (Arnoglossus thori) |
Makarov. | gut and scald your pig | выпотроши и ошпарь поросёнка |
meat. | hard scald | интенсивная шпарка (птицы) |
food.ind. | hard scald | интенсивная шпарка |
agric. | hard scald | сильное ошпаривание |
Makarov. | he scalded his hand | он обварил себе руку |
gen. | he sprang up as if scalded | он вскочил как ошпаренный |
food.ind. | hog scald formula | шпарильная рецептура для свиных туш |
meat. | hog scald formula | шпарильная рецептура для свиных туш (состав ингредиентов, добавляемых в воду) |
agric. | hot scald | сильное ошпаривание |
agric. | immersion scald | ошпаривание окунанием |
agric. | leaf scald | омертвение листьев |
agric. | leaf scald | пятнистость листьев |
agric. | leaf scald | ожог листьев |
agric. | leaf scald of sugar cane | бактериальный ожог листьев сахарного тростника (возбудители – Bacterium albilineans, Xanthotnonas albilineans) |
gen. | like a scalded cat | как угорелый (Anglophile) |
idiom. | like a scalded cat | как испуганный заяц (lunovna) |
gen. | like a scalded cat | как ошпаренный (Anglophile) |
tech. | oscillating tank scald | шпарильный аппарат с качающейся ванной |
tech. | oscillating-tank scald | шпарильный аппарат с качающейся ванной |
tech. | peeling scald | бланшировочно-очистительная машина |
phytophath. | rhynchosporium leaf scald | ринхоспориоз листьев |
phytophath. | Rhynchosporium scald | пятнистость окаймлённая (ячмень, возб. Rhynchosporium secalis (Oud.) Davis, Rhynchosporium graminicola Frank.) |
gen. | run around like a scalded cat | носиться как угорелый (Anglophile) |
Makarov. | scald one's finger | ошпарить палец |
gen. | scald foot | обварить себе ногу |
Makarov. | scald milk | подогревать молоко, не доводя до кипения |
Makarov. | scald milk | пастеризовать молоко |
Gruzovik | scald oneself | обвариться |
Gruzovik | scald oneself | ошпариваться (impf of ошпариться) |
Gruzovik | scald oneself | ошпариться (pf of ошпариваться) |
Makarov. | scald oneself | обжигаться |
Makarov. | scald oneself | обдаться кипятком |
gen. | scald oneself | обвариться |
inf. | scald oneself | ошпариться |
inf. | scald oneself | ошпариваться |
gen. | scald oneself | обвариваться |
Gruzovik | scald oneself | шпариться |
gen. | scald oneself | ошпарить |
Gruzovik | scald oneself | обвариваться |
Makarov. | scald oneself with hot tea | обжечься горячим чаем |
inf. | scald out | вышпарить (insects, etc) |
Gruzovik, inf. | scald out insects, etc | вышпарить (pf of вышпаривать) |
Gruzovik, inf. | scald out insects, etc | вышпаривать (impf of вышпарить) |
inf. | scald out | вышпариваться (insects, etc) |
inf. | scald out | вышпаривать (insects, etc) |
gen. | scald out | ошпаривать |
gen. | scald out | обваривать |
Makarov. | scald out vessels | ошпаривать кипятком посуду |
gen. | scald vessels | ошпаривать кипятком посуду |
gen. | scalded cream | пастеризованные сливки |
gen. | scalded cream | заварной крем |
cook. | scalded cream | корнуэльские сливки (MichaelBurov) |
geogr. | scalded flat | скальд |
Makarov. | scalded milk | пастеризованное молоко |
med. | scalded mouth syndrome | глоссопироз (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | невроз языка (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | стоматодиния (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | глоссопирозис (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | стоматопирозис (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | болезненный язык (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | неврогенный глоссит (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | парестезия полости рта (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | стомалгия (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | синдром жжения языка (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | синдром жжения полости рта (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | глоссалгия (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | глоссодиния (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | оральная дизестезия (Игорь_2006) |
med. | scalded mouth syndrome | синдром жжения рта (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | scalded skin syndrome | синдром ошпаренной кожи |
med. | scalded skin syndrome | синдром Лайела |
med. | scalded skin syndrome | токсический некроз эпидермиса (MichaelBurov) |
immunol. | scalded skin syndrome | экссудативный дерматоз |
med. | scalded skin syndrome | эпидермо-некролиз (MichaelBurov) |
med. | scalded skin syndrome | синдром Лайелла |
med. | scalded skin syndrome | токсический эпидермальный некролиз |
agric. | slack scald | слабое ошпаривание |
food.ind. | smoked-scalded sausage | копчёно-варёная колбаса |
agric. | soft scald | нежное ошпаривание |
agric. | soft scald | мокрый ожог (плодов) |
ichtyol. | southern scald-fish | ромбовидная камбала (Arnoglossus capensis) |
ichtyol. | southern scald-fish | капская арноглосса (Arnoglossus capensis) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | кератолиз новорождённых (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | острый эпидермолиз новорождённых (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | развивающееся у младенцев заболевание, вызываемое бактериями рода Staphylococcus и характеризующееся покраснением и расслоением кожи, появлением крупных сливающихся друг с другом пузырей, напоминающих пузыри от ожога (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | стафилококковый синдром ошпаренной кожи (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | острый эпидермо-некролиз, вызванный стафилококковым токсином (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | кератолиз новорождённых с диффузной эритемой (MichaelBurov) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | эксфолиативный дерматит Риттера (Игорь_2006) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | стафилококковый ожогоподобный кожный синдром (Dimpassy) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | синдром стафилококковой ошпаренной кожи (Andy) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | болезнь Риттера (у детей Dimpassy) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | синдром ошпаренной кожи (одна из форм стафилококковой и стрептококковой инфекции новорожденных; отличается, как правило, тяжёлым течением и характеризуется выраженной интоксикацией и местными изменениями кожи в виде отека, гиперемии и отслойки эпидермиса Игорь_2006) |
med. | staphylococcal scalded skin syndrome | эксфолиативный дерматит новорождённых (Игорь_2006) |
med. | staphylococcal-scalded-skin syndrome | синдром ошпаренной кожи, вызванный стафилококком |
agric. | storage scald | побурение и уплотнение подкожного слоя мякоти плода при хранении |
biol. | sun scald | солнечный опал |
vet.med., phytophath. | sun scald | солнечный обжог |
biol. | sun scald | солнечный ожог |
agric. | superficial scald | поверхностный ожог |
agric. | superficial scald | поверхностное омертвение |
tech. | tank scald | шпарильная ванна |
tech. | tank scald | шпарильный чан |
Makarov. | the child was scalded to death | ребёнок умер от ожогов |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгшись на молоке, дует и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгшись на молоке, дуешь и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгшись на молоке, дуют и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | пуганая ворона куста боится |
proverb | the scalded cat fears cold water | пуганая ворона и куста боится |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгся на молоке, дует и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгся на молоке, дуешь и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгся на молоке, станешь дуть и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгся на молоке, дуют и на воду |
proverb | the scalded cat fears cold water | кого медведь драл, тот и пня боится |
proverb | the scalded cat fears cold water | обжёгшись на молоке, дуют на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, дуют и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | пуганая ворона и куста боится |
proverb | the scalded dog fears cold water | кого медведь драл, тот и пня боится |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгся на молоке, дует и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгся на молоке, дуешь и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгся на молоке, дуют и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгся на молоке, станешь дуть и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, дует и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, дуешь и на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | ошпаренный пес холодной воды боится |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, дуют на воду |
proverb | the scalded dog fears cold water | обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду (дословно: Ошпаренный пёс холодной воды боится) |
Makarov. | the tears scalded her eyes | слёзы жгли ей глаза |
Makarov. | the tears that scald the cheek | слёзы, которые обжигают щеки |
ichtyol. | Thor's scald-fish | арноглосса-пелудилья (Arnoglossus thori) |
vet.med. | urine scald | мочевой дерматит (Maximoose) |
agric. | winter sun scald | зимний солнечный ожог (дерева) |
tech. | worm scald | шнековый шпарильный аппарат |