English | Russian |
art critics used to say that | искусствоведы имели обыкновение утверждать |
as a summary I would like to say that | в качестве обобщения, я бы хотел сказать, что |
at the moment therefore it is not possible to say much about | поэтому в настоящий момент невозможно много сказать о |
at this early stage we are not yet able to say | на этой ранней стадии мы пока не можем сказать |
because this concept is so abstract, it is not easy to say | поскольку это понятие так абстрактно, нелегко сказать |
but to say that is like saying that | но сказать это – всё равно что сказать, что.. |
the following quotation by N says | в следующей цитате N. говорится:"..." |
I can say, without fear of contradiction, that | могу сказать, не боясь погрешить против истины, что |
I must say that I fully agree with | я должен сказать, что я полностью согласен с |
I needn't say | мне не надо говорить |
I'd go so far as to say that | я бы даже сказал, что |
if B. satisfies the conditions of..., we shall say that | если В. будет удовлетворять условиям ..., мы скажем, что |
in conclusion, we must say that | в заключение мы должны сказать, что |
it is not as obvious as, say | это не так очевидно, как скажем, ... |
it is not easy, in fact, to say why | не просто на самом деле сказать, почему ... |
it's a contradiction to say | это будет противоречить истине, если я скажу, что |
it's a contradiction to say | это будет неверно, если я скажу, что |
it's not altogether easy to say | в целом нелегко сказать ... |
let me say at the outset | позвольте мне сперва сказать ... |
let me say at the outset that | позвольте в самом начале сказать ... |
N. is thus wrong to say that | N., таким образом, не прав, говоря, что |
needless to say, we have to | нет необходимости говорить, что нам следует ... |
say "" has no meaning unless we specify | сказать" ..." – ничего не значит, пока мы не уточнили ... |
say nothing about | не говоря уже о |
say nothing of the cogency of the arguments | не говоря уже о неоспоримости аргументов |
someone may say that | кто-то может сказать, что |
strange to say, many are still trying to | как ни странно, многие до сих пор пытаются ... |
there is very little to say about | очень немного можно сказать о ... |
there is very little to say as an introduction to this book | очень немного можно сказать во вступлении к этой книге ... |
we have not yet sufficient evidence to say confidently that | мы ещё не располагаем достаточным количеством фактов и не можем утверждать, что |
we often say that | мы часто говорим, что |
you may say you have no opportunity to | вы можете сказать: у вас нет возможности ... |