English | Russian |
a sudden effort was necessary to save me from falling | чтобы не упасть, мне нужно было быстро действовать |
a wise man will save himself to-day for tomorrow | мудрый человек спасёт себя сегодня ради завтрашнего дня |
All the doctors can't save him. He's called. | ни один врач не сможет спасти его. Он обречен. |
an operation is beginning to try to save a species of crocodile from extinction | началась операция по спасению некоторых видов крокодилов от полного вымирания |
copies have been substituted for the original manuscripts to save wear and tear on the latter | подлинные рукописи были заменены копиями, чтобы обеспечить сохранность подлинников |
effect a save | совершить продажу |
get dug into your new duties as soon as you can, it saves worry | как можно быстрее приступите к своим обязанностям, так спокойнее |
God save the mark | подумать только |
God save the mark | с позволения сказать |
he sacrificed his life to save the drowning child | он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти тонущего ребёнка |
he took the bus to save time | он поехал автобусом, чтобы сэкономить время |
heedless of the danger, he returned to the burning house to save his dog | невзирая на опасность, он вернулся в горящий дом, чтобы спасти свою собаку |
I shouted to him to ditch heavy wireless set and save himself | я закричал, чтобы он бросал тяжёлый приёмник и спасался |
I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble | уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло нам обоим нервы |
I'll save this book till the children are older, it's a little past them at the moment. | я приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют. Сейчас она слишком сложна для них |
I'll slip into the room at the back, if you'll save me a place | я незаметно сзади войду в комнату, если ты займёшь мне место |
it saves you one hour | ты сэкономишь на этом час своего времени |
make a save | спасти ворота от гола |
necessity legitimates my advice, for it is the only way to save our lives | неизбежность подтверждает верность моего совета, ибо это единственный путь к нашему спасению |
new fixture will save both time and labour | новое приспособление сбережет время и труд |
paperless trading can save time and money | торговля на бездокументарной основе сохраняет время и деньги |
recycling to save landfill space and extend aggregate reserves | рециклинг для экономии площади полигонов и расширения запасов инертных материалов |
sacrifice everything to save one's child | пожертвовать всем, чтобы спасти ребёнка |
sacrifice one's life to save one's child | пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребёнка |
sacrifice oneself to save one's child | пожертвовать собой, чтобы спасти ребёнка |
save a break point | отыграть брейк поинт |
save a coal bill | не тратиться на оплату угля |
save a face | спасти лицо |
save a face | сохранить лицо |
save a great deal of time and money | позволить избежать значительных материальных и временных издержек |
save a person from drowning | спасти тонущего человека (В.И.Макаров) |
save a programme | сохранить программу |
save a trifle for coming back | оставь немного денег на обратный путь |
save-all | приёмник отходов |
save-all | приёмник для отходов |
save and except | кроме |
save and except | за исключением |
save area | область сохранения (данных) |
save one's bail | явиться в суд в назначенное время (о выпущенном под залог) |
save one's bail | явиться в суд (о выпущенном на поруки) |
save books from a fire | спасти книги от пожара |
save one's breath | не утруждать себя разговорами |
save one's breath | не тратить лишних слов |
save one's breath | не трудиться говорить, так как это бессмысленно |
save one's breath | не тратить слова попусту |
save one's breath | промолчать |
save expense | избежать затрат |
save expense | избегать затрат |
save one's face | охранять свой престиж |
save one's face | сохранить свой престиж |
save face | спасти лицо |
save face | спасти свой престиж |
save for | кроме |
save for | за исключением |
save for | исключая |
save for | без |
save for a grazed arm he is unhurt | он невредим, если не считать царапины на руке |
save for a rainy day | отложить на чёрный день |
save for emergency | приберегать на крайний случай |
save from | охранять от (чего-либо) |
save from | ограждать от (чего-либо) |
save someone from someone, something | спасти кого-либо от кого-либо, от (чего-либо) |
save from | защищать от (чего-либо) |
save someone from someone's anger | спасти кого-либо от чьего-либо гнева |
save someone from anxiety | оградить кого-либо от волнений |
save someone from danger | избавить кого-либо от опасности |
save from death | избавлять от смерти |
save from death | избавить от смерти |
save someone from despair | спасать кого-либо от отчаяния |
save someone from disgrace | спасти кого-либо от бесчестья |
save from drowning | спасти утопающего |
save someone from drowning | спасать утопающего |
save someone from himself | спасть кого-либо от необдуманных поступков |
save from trouble | спасти от неприятностей |
save from trouble | уберечь от волнений |
save from trouble | спасти от волнений |
save from trouble | спасти от беды |
save fuel | экономить топливо |
save someone's hide | спасать чью-либо шкуру |
save one's home from something | спасать свой дом от (чего-либо) |
save image | спасать репутацию |
save image | спасать образ |
save initiative | спасать инициативу |
save jobs | сохранять рабочие места |
save someone's life | спасти кому-либо жизнь |
save someone's life | спасти кого-либо от смерти |
save someone's life | спасать жизнь (кому-либо) |
save missiles | сохранять ракеты |
save missiles | оставлять ракеты |
save money | беречь деньги |
save money for a holiday | копить деньги на отпуск |
save money towards an education | откладывать деньги для получения образования |
save someone of doing something | избавить кого-либо от необходимости что-либо сделать |
save on | экономить на (чём-либо) |
save on cigarettes | экономить на сигаретах |
save on expenses | экономить на расходах |
save on shoe leather | беречь башмаки |
save on taxes | получать экономию от минимизации налоговых платежей |
save on this point we all agreed | мы согласились по всем пунктам за исключением этого |
save oneself the trouble of doing something | избавить себя от труда делать (что-либо) |
save one's own life | спасаться |
save one's own life | спасать свою собственную жизнь |
save packaging material for re-use | сохранять тару для повторного использования |
save packaging material for re-use | тару следует сохранять для повторного использования |
save one's pains | не трудиться понапрасну |
save part of one's salary each month | ежемесячно откладывать с зарплаты некоторую сумму |
save one's pocket | экономить свои деньги |
save one's pocket | экономить деньги |
save purchasing power | сохранять покупательную способность |
save shoe leather | не бить ноги |
save shoe leather | беречь башмаки |
save sinners | спасать души грешников |
save one's skin | спасать свою шкуру |
save one's skin | спасти свою шкуру |
save some dinner for | оставить кому-либо что-либо на обед (someone) |
save some money | прикопить денег |
save some of the meat for tomorrow | оставь немного мяса на завтра |
save someone's soul | спасти чью-либо душу |
save one's soul | спасать свою душу (рел.) |
save space | экономить пространство |
save one's strength | беречь силы |
save one's strength | не растрачивать свои силы |
save one's strength | накапливать свои силы |
save one's strength | беречь свои силы |
save strength for the future | беречь силы на будущее |
save succeeding generations from the scourge of war | избавить грядущие поколения от бедствий войны |
save system | спасать систему |
save the file to a diskette | записать файл на дискету |
save the honour of one's profession | спасать честь профессии |
save the honour of the country | спасать честь страны |
save the honour of the nation | спасать честь нации |
save the life of | спасать жизнь |
save the mark | подумать только |
save the mark | боже упаси |
save the propellant | экономить ракетное топливо |
save the propellant | сберегать ракетное топливо |
save the rule | спасти правление |
save the situation | предотвращать беду |
save the situation | спасти ситуацию |
save someone the trouble | избавить кого-либо от хлопот |
save someone the trouble of doing something | избавить кого-либо от необходимости делать (что-либо) |
save to the hard disk | записать на жёсткий диск компьютера |
save toward the children's education | собирать деньги, чтобы дать образование детям |
save up | прикопить |
save up | откладывать (деньги) |
save up a house | копить на покупку дома |
save up a house | копить деньги на покупку дома |
save up for the journey | копить деньги на поездку |
save up money for a holiday | копить деньги на отпуск |
save water | оборотная вода |
scrimp and save | экономить на всём |
she answered all the questions save one | она ответила на все вопросы, кроме одного |
she had the forethought to save money | она была достаточно предусмотрительна, чтобы скопить денег |
she managed to save enough money to redeem her jewellery from the pawn shop | ей удалось сэкономить достаточно денег, чтобы выкупить драгоценности из ломбарда |
she stored what little she could save | она откладывала то, что могла сэкономить |
she stored what little she could save | она откладывала то немногое, что могла сэкономить |
take care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money | постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может сэкономить на нём много денег |
that will save us a lot of trouble | это избавит нас от многих неприятностей |
the doctors did their best to save the life of the child | врачи делали всё, чтобы спасти жизнь ребёнка |
the embattled entrepreneur struck a deal with a rival business-man in an attempt to save his teetering business empire | находящийся на грани разорения бизнесмен заключил сделку с конкурентом, пытаясь спасти свою терпящую крах империю |
the goalkeeper made a brilliant save | вратарь блестяще отбил удар |
the house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a roofer | дом был бы уже закончен, если бы мы быстро нашли кровельщика |
the lack of social life is overbalanced by the amount of money I'll save living here | сумма денег, которую я сэкономлю, живя здесь, с лихвой окупит недостаток развлечений |
the manufactures save money on promotion | эти изготовители экономят деньги на рекламе |
the scandal was hushed up in an effort to save face | скандал замяли, чтобы спасти репутацию |
the stage was empty save for a single chair | сцена была пуста, если не считать одного стула |
the woman gave up her lover to save her marriage | женщина порвала с любовником ради спасения своего брака |
the woman gave up her lover to save her marriage | женщина порвала с любовником ради сохранения брака |
there is no hope save one | осталась единственная надежда |
this they did to save their own credit | они сделали это для спасения собственной чести |
using the new bridge to get across will save people a lot of time | люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени |
we have to set measures to our spending if we are to save for our old age | коль скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах |
we know nothing about him save that he was in the army during the war | мы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны |
without stopping to think of his own safety, he plunged down the river bank to save the drowning child | не задумываясь о собственной безопасности, он нырнул в реку, чтобы спасти тонущего ребёнка |
your money could bulk up to a fortune if you save everything you can | ты можешь скопить целое состояние, если будешь откладывать всё, что получается |