DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing sailor | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a half starved sailor sharped a pair of old shoes from himстарый полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок
at last the sailors mutinied against the captain's unjust use of his powerнаконец матросы взбунтовались против произвола капитана
be a bad sailorне переносить качки
be a sailor all one's lifeпроплавать всю жизнь матросом
comfort is neither here nor there to a real sailorдля настоящего моряка комфорт не имеет никакого значения
gale was what sailors call a peelerшторм, как говорят моряки, был сногсшибательный
garb oneself in sailorоблачиться в одежду матроса
he is a bad sailorон подвержен морской болезни
he is a bad sailorон очень подвержен морской болезни
he is a good sailorон хорошо переносит качку (букв.: он хороший моряк)
he is a good sailorон не подвержен морской болезни
he is unmistakably a sailorсразу видно, что он моряк
he shipped as a sailor on a French linerон служил матросом на французском лайнере
he spent twenty years at sea as a sailorон двадцать лет проплавал матросом
he still had a sailor's slight rollон всё ещё ходил слегка вразвалку
he still had a sailor's slight rollон всё ещё ходил по-матросски
his brother's a sailor in the Australian navyего брат служит матросом в военно-морском флоте Австралии
his gait given him away as a sailorего походка изобличает в нём моряка
I gave them the word of a sailorя дал им слово моряка
pick up the shipwrecked sailorsподобрать потерпевших кораблекрушение моряков
round the charged bowl the sailors form a ringморяки образовали круг вокруг наполненной чаши
sailor before the mastпростой матрос
sailor's purseяйцевая капсула ската
she is a poor sailorеё быстро укачивает
the bad weather added to the helplessness of the shipwrecked sailorsотвратительная погода усиливала беспомощность потерпевших кораблекрушение моряков
the captain asked the sailors to clew upкапитан отдал приказание поднять паруса
the captain asked the sailors to clew upкапитан приказал поставить больше парусов
the gale was what sailors call a peelerшторм, как говорят моряки, был сногсшибательный
the girls were "going through" a drunken sailorдевицы обшаривали пьяного моряка
the last three sailors were got off just before the ship sankпоследних троих матросов спасли буквально перед тем, как корабль затонул
the lifeboat brought off most of the shipwrecked sailorsспасательная лодка спасла большую часть людей с корабля, потерпевшего крушение
the lifeboat brought off most of the shipwrecked sailorsспасательная лодка забрала большую часть людей с корабля, потерпевшего крушение
the sailor always colours up his adventures to please his hearersморяк всегда приукрашивает свои приключения, чтобы повеселить слушателей
the sailor always colours up his adventures to please his hearersморяк всегда приукрашивал свои приключения, чтобы повеселить слушателей
the sailor regaled us all night with stories of his adventuresморяк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях
the sailor was thrown in the hole for attempted mutinyморяк был брошен в карцер за попытку мятежа
the sailors attempted to pinion Peter's armsморяки попытались связать Питеру руки
the sailors refused to obey their captain, and after a fight, turned him adrift on the ocean in an open boatморяки отказались повиноваться капитану, и после стычки бросили его в открытой шлюпке без помощи и поддержки
the sailors sighted landматросы увидели землю
the sailors swarmed the ropesматросы вскарабкались по вантам
the sailors swarmed up the ropesматросы вскарабкались по вантам
the sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert islandматросы взяли управление кораблём в свои руки, а капитана высадили на необитаемом острове
the sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert islandматросы силой сместили капитана и высадили его на необитаемом острове
the sailors took command of the ship from the cruel captain and marooned him on a desert islandматросы низложили жестокого капитана и высадили его на необитаемом острове
the sailors were cast away on a desert islandморяков выбросило на необитаемый остров
the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailorsкогда корабль налетел на скалы, он перевернулся, и судно пошло на дно со всеми пассажирами и командой
the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailorsналетев на скалы, корабль перевернулся и пошёл ко дну со всеми пассажирами и командой
the shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island, forming a healthy mixed group which is still strong todayматросы, терпевшие кораблекрушения, вступали в браки с местными, и в результате получилась очень здоровая нация, которая и по сей день сохранилась
the shipwrecked sailors were picked up by a passing boatматросов с затонувшего корабля подобрала проходившая мимо лодка
the shipwrecked sailors were picked up by a passing boatматросов с затонувшего корабля подобрало проходившее мимо судно
wreck sailorморяк с погибшего судна