Subject | English | Russian |
gen. | don't rush through your work | не делайте работу в спешке |
gen. | let's rush it through to earn time for pleasure | давайте быстренько это сделаем и будем отдыхать |
gen. | rush a bill through | быстро протолкнуть законопроект |
gen. | rush a bill through | поспешно провести законопроект |
gen. | rush a bill through | поспешно протолкнуть законопроект |
gen. | rush a bill through | быстро провести законопроект |
Makarov. | rush a bill through Parliament | поспешно протащить законопроект через парламент |
Makarov. | rush a bill through Parliament | поспешно провести законопроект через парламент |
gen. | rush a bill through Parliament | поспешно протащить законопроект через парламент (through the House, etc., и т.д.) |
gen. | rush a bill through Parliament | поспешно провести законопроект через парламент (through the House, etc., и т.д.) |
Makarov. | rush a bill through the House | провести в срочном порядке законопроект через парламент |
gen. | rush a bill through the House | проводить в спешном порядке |
gen. | rush a bill through the House | провести в спешном порядке (законопроект через парламент) |
dipl. | rush a bill through the Parliament | поспешно протащить законопроект через парламент |
dipl. | rush a bill through the Parliament | поспешно провести законопроект через парламент |
gen. | rush a boat through rapids | быстро провести лодку через пороги |
gen. | rush an order through | спешно выполнить заказ |
gen. | rush an order through | быстро выполнить заказ |
gen. | rush the job through | сработать наспех (Nrml Kss) |
fig., inf. | rush through | провернуть |
fig., inf. | rush through | провёртывать |
fig., inf. | rush through | искомкать |
Gruzovik, fig. | rush through | скомкать (pf of комкать) |
fig., inf. | rush through | проворачиваться |
Gruzovik, fig. | rush through | промахивать |
Gruzovik, fig. | rush through | провернуть (pf of провёртывать) |
fig., inf. | rush through | скомкать |
Gruzovik, fig. | rush through | проворачивать |
Gruzovik, fig. | rush through | комкать (impf of скомкать, искомкать) |
Makarov. | rush through | провернуть (быстро сделать) |
Makarov. | rush through | протаскивать (законопроект) |
inf. | rush through | отмахать |
inf. | rush through | отмахивать |
inf. | rush through | промахнуть |
inf. | rush through | пробежать по верхам (материал Баян) |
Gruzovik, inf. | rush through | отмахать (pf of отмахивать) |
inf. | rush through | комкать |
Gruzovik, dial. | rush through | комшить (= комкать) |
Gruzovik, obs. | rush through | прометнуться |
Gruzovik, inf. | rush through | отмахивать (impf of отмахать) |
inf., fig. | rush through | промахивать |
Gruzovik, fig. | rush through | промахать |
Makarov. | rush through | быстро проводить (законопроект) |
Gruzovik, fig. | rush through | проворотить |
gen. | rush through France | объехать галопом всю Францию |
gen. | rush through one's supper | молниеносно поужинать |
Makarov. | rush through one's supper | проглотить ужин |
gen. | rush through supper | проглотить ужин |