English | Russian |
at a dead run | сломя голову (bookworm) |
at a run | подряд |
at a run | один за другим |
at a run | с разбега (Telecaster) |
at a run | бегом |
at the long run | в конце концов |
be run at some cost | обходиться в определённую сумму (об эксплуатации машины и т.п.) |
go up to something at a hopping run | подбежать куда-либо скачками (Olga Fomicheva) |
he is able to run up, taking two of the large stone stair-steps at each spring | он может взбежать по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени |
he started off at a run | он побежал (с места) |
he used to run when he was at college | когда он был студентом, он занимался бегом |
I would not recommend that anyone work at that place, they run your feet off | никому не советую работать у них, они любого загоняют |
locate at low point in horizontal run | расположить в нижней точке на горизонтальном пролёте (eternalduck) |
run a car at small cost | тратить на содержание машины немного денег |
run a factory at a loss | иметь от фабрики одни убытки |
run an account at the grocery | иметь счёт у бакалейщика |
run at | достигать (уровня Ремедиос_П) |
run at | достичь (уровня Ремедиос_П) |
run at | накинуться (на кого-либо) |
run at | составить (сумму Ремедиос_П) |
run at | наброситься |
run at | составлять (о сумме Ремедиос_П) |
run at a deficit | уйти в минус (baletnica) |
run at a loss | работать с убытком (Ремедиос_П) |
run at a loss | работать в убыток (Ремедиос_П) |
run at a loss | терпеть убытки (reverso.net Aslandado) |
run at a very high speed | двигаться с очень большой скоростью (at full speed, at 60 miles an hour, etc., и т.д.) |
run at breakneck pace | бежать сломя голову |
run at breakneck pace | бежать со всех ног |
run at breakneck speed | бежать сломя голову |
run at full capacity | работать на полную производственную мощность (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать в условиях полной загруженности (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать на полную мощность (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать с полной загрузкой мощностей (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать в условиях полной загруженности мощностей (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать в полную силу (Andrey Truhachev) |
run at full capacity | работать с полной нагрузкой (Andrey Truhachev) |
run at full power | работать на полную мощность (VLZ_58) |
run at full speed | бежать со всех ног |
run at full speed | лететь на всех парах |
run at grass | быть не у дел |
run at heels | бежать рядом (о собаке) |
run at scale | выполнять на требуемом уровне (MasterK) |
run at the enemy | наброситься на врага |
run at the enemy | броситься на врага |
run at the railings | налететь на ограду |
run at the tilt | обрушиваться |
run at the tilt | мчаться с копьем наперевес |
run at the tilt | яростно атаковать |
run at tilts | ломать копья |
run at tilts | биться на копьях |
run at top speed | бежать сломя голову |
run at top speed | разбегаться |
run at top speed | разбежаться |
run at top speed | бежать со всех ног |
run at with a knife | броситься на кого-либо с ножом |
run full but at one | удариться с разбега головами |
run full butt at one | удариться с разбега головами |
run his sister down at all parties | третировать его сестру на всех вечерах (her husband in public, etc., и т.д.) |
run his sister down at all parties | плохо отзываться о его сестре на всех вечерах (her husband in public, etc., и т.д.) |
run his sister down at all parties | плохо говорить о его сестре на всех вечерах (her husband in public, etc., и т.д.) |
run off at the mouth | завираться (hvblack) |
run off at the mouth | болтать без умолку (bolton926) |
run off at the mouth | зарапортоваться (Anglophile) |
run off at the mouth | много говорить (bolton926) |
run the distance at record time | пройти дистанцию в рекордное время |
run the distance at record time | пробежать дистанцию в рекордное время |
run up a big bill at a hotel | много задолжать по счёту в гостинице (accounts at a dozen big stores, etc., и т.д.) |
run up a bill at a store | задолжать по счёту в магазине |
run up a score at a grocery | задолжать бакалейной лавке |
run up the bidding at an auction | взвинтить цены на аукционе |
run up the stairs three steps at a time | взбежать на лестницу через три ступеньки |
run upstairs two at a time | бежать вверх по лестнице через две ступеньки |
she took off at a run | она сорвалась с места и побежала |
she took off at a run | она сорвались с места и побежала |
she took off at a run | она сорвалась с места (и побежа́ла) |
take a run at | попытаться заняться (чем-либо) |
take a run at | рискнуть сделать (что-л.) |
take a run at | попытаться |
the train has run in at Paddington | поезд подошёл к платформе на станции «Паддингтон» |
there were many outsiders at the second run-through | на втором просмотре спектакля было много посторонних |
there were many outsiders at the second run-through | на втором прогоне спектакля было много посторонних |
this car can be run at a small cost | расходы на эксплуатацию этой машины очень невелики |
what does the cost of converting the present building run out at? | сколько будет стоить перестройка этого здания? |
what does the cost of repairs run out at? | во сколько обойдётся ремонт? |
you never know whom you'll run into at a party | никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке |