DictionaryForumContacts

   English
Terms containing road | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a new road was opened through the mountainsв горах проложили новую дорогу
gen.a road construction shantyрабочая песня дорожных рабочих
gen.a road covered with stonesдорога, покрытая камнями
gen.a road covered with stonesдорога, покрытая булыжниками
gen.a road feasible for travelдорога, приспособленная для езды (bigmaxus)
gen.a road lies along a streamдорога проходит вдоль ручья (along the coast, along the valley, among bushes, through the woods, etc., и т.д.)
gen.a road lies along a streamдорога идёт вдоль ручья (along the coast, along the valley, among bushes, through the woods, etc., и т.д.)
gen.a road makes many bendsдорога очень извилистая
gen.a road a path, a line, a surface, the land, etc. rises in this or that directionдорога и т.д. поднимается в этом или том направлении
gen.a road runs between the two citiesэти два города соединяются дорогой
gen.a road with a slope ofдорога с уклоном в
gen.access road toподъездной путь к (Alexander Demidov)
gen.across the road fromчерез дорогу от (4uzhoj)
gen.after Bristol the road will even outпосле Бристоля дорога будет ровнее
gen.an agreeable companion upon the road is better than a carriageв дороге приятный собеседник важнее удобств
gen.an icy road warning was passed onпо радио передавалось предупреждение о гололёде на дорогах
gen.Association of International Road CarriersАссоциация международных автомобильных перевозчиков (ABelonogov)
gen.Association of International Road Carriers of RussiaАссоциация международных автомобильных перевозчиков России (E&Y ABelonogov)
gen.Association of International Road Hauliers of RussiaАссоциация Международных Автоперевозчиков России (Alexander Demidov)
gen.bad road accidentсильная авария (ART Vancouver)
Gruzovikbad road conditionsусловия бездорожья
gen.be on the road toбыть на пути (к чему-либо)
gen.be on the road to somethingбыть на пути (к чему-либо)
gen.be washed out the road was washed outдорога была размыта
gen.bridge road bedмостовое полотно (ABelonogov)
gen.Britain's Road to SocialismПуть Британии к социализму (программа коммунистической партии Великобритании)
gen.British Road FederationБританская дорожная федерация
gen.British Road Tar AssociationАнглийское общество дорожных дёгтей
gen.build a corduroy road acrossгатиться (marshy ground)
gen.building of corduroy road acrossгачение (marshy ground)
gen.by rail, road and waterжелезнодорожным, автомобильным и водным транспортом (Alexander Demidov)
gen.by road, rail and waterавтомобильным, железнодорожным и водным транспортом (Fair and effective regulation to move freight safely and securely by road, rail and water across the UK and abroad. Alexander Demidov)
gen.carry the road into the mountainsпровести дорогу в горы
gen.case studies are a valuable way to share the experiences of others who have travelled the road before youразбор конкретных примеров – лучший способ научиться чему-либо на опыте других людей, уже прошедших этот путь
gen.clear the road of minesразминировать дорогу
gen.clear the road of trafficочистить дорогу от транспорта
gen.clear the road of trafficосвободить дорогу от транспорта
gen.communal road networkдорожная сеть общего пользования (Alexander Demidov)
gen.Concerning Road Funds in the RSFSRо дорожных фондах в РСФСР (E&Y)
gen.Concerning Road Funds in the Russian Federationо дорожных фондах в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning State Control Over International Road Carriage and Concerning Liability for Violation of the Procedures Governing Such Carriageо государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения (E&Y)
gen.condition of the road surfaceсостояние дорожного покрытия (ABelonogov)
gen.controllable road signsуправляемые дорожные знаки (ABelonogov)
Игорь Мигcrash into a road signсбить дорожный указатель
Игорь Мигcrash into a road signврезаться в дорожный знак
gen.cross over at the traffic lights, where the road is safeпереходите дорогу у светофора, так безопаснее
gen.crushed stone road completely damagedщебёночная дорога полностью разрушена (mascot)
gen.cut a road a tunnel, etc. through a mountainпробить дорогу и т.д. в горах
gen.cut a road a tunnel, etc. through a mountainпровести дорогу и т.д. в горах
gen.cut a road a tunnel, etc. through a mountainпроложить дорогу и т.д. в горах
gen.diesel engine road vehicleдерв (сорт автомобильного дизельного топлива)
gen.down the road fromнедалеко от (suburbian)
gen.down the road fromнеподалеку от (suburbian)
gen.emergency road serviceаварийно-эвакуационная служба (Eleniva)
gen.extend the road to the riverподводить дорогу к реке
gen.Federal Road Fund of the Russian FederationФедеральный дорожный фонд Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.fellow road tripperпопутчик (when travelling by car ART Vancouver)
gen.fill a marshy ground with brushwood to make a corduroy road acrossзагачивать (marshy ground)
gen.fill a marshy ground with brushwood to make a corduroy road acrossзагачиваться (marshy ground)
gen.fill a marshy ground with brushwood to make a corduroy road acrossзагатить (marshy ground)
gen.Fluorescent road signsФлуоресцентные знаки (ROGER YOUNG)
Gruzovikfollow the road ofстановиться на путь
gen.follow this road, then turn leftидите по этой дороге, затем поверните налево
gen.follow this road till you come to the riverидите по этой дороге пока вы не дойдёте до реки (to the corner, etc., и т.д.)
gen.fuel and road oilsтопливные и дорожные масла
Игорь Мигgenuine off-road credentialsподлинные внедорожные качества
gen.the Global Ministerial Conference on Road SafetyВсемирная министерская конференция по безопасности дорожного движения (denghu)
gen.Global Road Safety PartnershipГлобальное партнёрство по безопасности дорожного движения (grsp.ru ABelonogov)
gen.go down this road againнаступать на те же грабли (Dyatlova Natalia)
gen.Great Silk Road/Route/WayВеликий шёлковый путь (все три варианта приемлемы, можно употреблять и без слова great, но обязательно с артиклем the Marina Gaydar)
gen.guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closelyпостоянно охранять дорогу (и т.д.)
gen.guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closelyнеусыпно охранять дорогу (и т.д.)
gen.he is already on the road to recoveryон уже на пути к выздоровлению
gen.he is on the road to recoveryон на пути к выздоровлению
gen.he is on the road to recoveryу него дело идёт на поправку
gen.he operates on road accident casesон оперирует больных, попавших в автокатастрофу
gen.he put up a sign that the road was closedон поставил знак, извещающий о том, что дорога закрыта
gen.he saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them passон увидел, что за ним выстраивается целая вереница автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу
gen.he took to the road againон вновь вернулся на дорогу
gen.he took to the road againон снова пустился в странствия, он вернулся к бродячему образу жизни
gen.he took to the road againон снова пустился в странствия
gen.he took to the road againон вновь вышел на дорогу
gen.he took to the road againон вернулся к бродячему образу жизни
gen.he was hold up on the road by a nasty traffic accidentпо дороге он задержался из-за жуткого дорожного происшествия
gen.he was in charge until he has seen the precious convoy safe on the road to Allahabadон был на своём посту до тех пор, пока не увидел свою драгоценную конвоируемую группу в безопасности на дороге к Аллахабаду
gen.he whizzed down the road on his motorbikeон с рёвом пронёсся по дороге на мотоцикле
gen.he will let us know when the road is safe, we'll stay here until thenон даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно, до тех пор мы останемся здесь
gen.here the road meets the railwayздесь дорога вплотную подходит к железнодорожной линии
gen.here the road meets the railwayздесь дорога пересекается с железнодорожной линией
gen.here the road meets the railwayздесь дорога пересекает железнодорожную линию
gen.high-road to fameпрямой путь к славе (к успеху)
gen.highway with improved light-duty or transitional type of road surfaceавтомобильная дорога с усовершенствованным облегчённым или переходным типом дорожного покрытия (ABelonogov)
gen.hit the road for vacationsукатить в отпуск (Most senators have already hit the road for their Christmas vacations, so full negotiations between the upper and lower chamber seem unlikely. 4uzhoj)
gen.Hit the road JackВежливо попросить кого-то убраться (Franka_LV)
gen.horse road trackгужевая дорога
gen.how far does the new road reach?куда доходит новая дорога?
gen.how far does the new road reach?до какого места доходит новая дорога?
gen.how far does this road go?далеко ли тянется эта дорога?
gen.hybrid road-railна комбинированном ходу (ROGER YOUNG)
gen.I see they are digging up the road againя вижу, они муниципальные власти опять перекопали улицу
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы выгадаем полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы сократим себе путь на полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы выгадаем полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы сократим себе путь на полмили
gen.I'll cross that road when I come to itя подумаю об этом, когда будет нужно (не зарнее Kugelblitz)
gen.informative road signуказательный знак дорожных правил (Yakov)
gen.initial step on the road toпервый шаг на пути к (Maria Klavdieva)
gen.Intergovernmental Council of Road WorkersМежправительственный совет дорожников (ATet)
gen.International Road FederationМеждународная дорожная федерация
gen.International Road FederationМДФ
gen.international road haulageмеждународные автотранспортные перевозки (Alexander Demidov)
gen.International Road Transport UnionМеждународный союз автомобильного транспорта (E&Y ABelonogov)
gen.International Road Transport UnionМеждународный союз автотранспортных перевозок
gen.International Road Transport UnionМСАП
gen.international road transportationмеждународные автомобильные перевозки (zhvir)
gen.is this where the road to N. turns off?отсюда начинается дорога на N.?
gen.is this where the road to N. turns off?здесь дорога поворачивает на N.?
gen.it is scandalous that this road has so many potholesужасно, что на этой дороге столько выбоин!
gen.it was recommended that the proposal to make a bypass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
gen.just down the road fromрядом с (suburbian)
gen.just down the road fromсовсем рядом с (suburbian)
gen.life-size cardboard cutout road police carкартонный макет автомобиля ГАИ (nyasnaya)
gen.life-size cardboard cutout road policemanкартонный инспектор ГАИ (картонный гаишник nyasnaya)
Gruzovikmake a corduroy road across marshy groundзагачивать (impf of загатить)
Gruzovikmake a corduroy road acrossзагатить (pf of загачивать)
gen.make a road acrossвыгачивать (marshy ground)
gen.make a road acrossвыгатить (marshy ground)
gen.make a road smoothукатывать дорогу
gen.make a road smoothукатать дорогу
gen.make a road smooth by the traffic of vehiclesуезживать дорогу
gen.make a road smooth by the traffic of vehiclesуездить дорогу
gen.mark a road with postsнамечать дорогу вешками
gen.mark a road with postsнаметить дорогу вешками
gen.mark certain parts on the road by signsвыставить знаки в некоторых местах по дороге
gen.metricize road signsпоставить новые дорожные столбы с указанием километров (вместо миль)
gen.middle-of-the-road musicмузыка, рассчитанная на нетребовательного слушателя
gen.middle-of-the-road partyцентристская партия (Anglophile)
gen.middle-of-the-road reformerумеренный реформатор (A.Rezvov)
Gruzovikmixed road transportавтогужевой транспорт
gen.Moscow Automobile and Road Construction State Technical UniversityМосковский автомобильно-дорожный государственный технический университет (nerzig)
gen.Moscow Institute of Road TrafficМосковский автомобильно-дорожный институт (Александр Демидов)
gen.Moscow Orbital/Ring Road/BeltwayМосковская кольцевая автомобильная дорога (Alexander Demidov)
Gruzovikmotorized and animal-drawn road transportавтогужевой транспорт
gen.MP Road Policing Unitвоенная автоинспекция (вариант придуман, вопрос остается открытым 4uzhoj)
gen.narrow road passing through a forestпролесок
gen.no road blocksникаких препятствий (MichaelBurov)
gen.non-deal road showроуд-шоу, не связанное с конкретной сделкой (Ремедиос_П)
gen.not road-boundне привязанный к дорожной сети (qwarty)
gen.not road-boundповышенной проходимости (qwarty)
gen.off-road drivingво внедорожных условиях (Yeldar Azanbayev)
gen.off-road haulageперевозка по бездорожью
gen.off-road maneuveringпередвижение по пересечённой местности (ЛВ)
gen.off-road parkingвнеуличная стоянка (Bullfinch)
gen.off-road parking spaceместо для парковки во дворе (ssn)
gen.off road parking spaceместо для парковки во дворе (ssn)
gen.off-the-road vehicleвездеход
gen.on Motorroads and Road Activities in the Russian Federation and Amendment of Certain Legislative Acts of the Russian FederationОб автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации (V.Lomaev)
gen.on such a bad road I could not do more than 30 kilometres an hourпо такой плохой дороге я не мог делать больше тридцати километров в час
gen.on the road fromсо стороны (какого-либо населенного пункта; в контексте: A patrol flagged down a car travelling towards Newtownbutler on the road from Clones. 4uzhoj)
gen.on the road homeпо дороге к дому (Taras)
gen.on the road to somethingна пути к чем-либо (starting to achieve something: The doctors say she's on the road to recovery. Executives believe the company is on the road to improved sales. Bullfinch)
gen.on-site road networkвнутренние дороги (на заводе sva)
gen.open a new road through a forestпрокладывать новую дорогу через лес
gen.open a new road through a forestпроложить новую дорогу через лес
gen.Output and Performance based Road ContractКонтракт на основе конечных результатов в дорожном строительстве (iseverine)
gen.over-the-road truckerДальнобойщик (Lavrov)
gen.pass the dangerous section of the road successfullyблагополучно миновать опасный участок дороги
gen.pave a road with concreteбетонировать дорогу
gen.Permanent International Association of Road CongressesПостоянная международная ассоциация дорожных конгрессов
gen.Permanent International Association of Road CongressesПМАДК
gen.place road signsрасставить дорожные указатели
gen.Principle Transport Road & Railавтомобильные дороги и железнодорожные пути федерального значения (geoinformationgroup.co.uk OLGA P.)
gen.public road networkдорожная сеть общего пользования (Alexander Demidov)
gen.public road systemдорожное хозяйство (ABelonogov)
gen.pull into the side of the road and stopсъезжай на обочину и остановись
gen.rail and road haulageж / д и автоперевозки
gen.rail and road haulageдеятельность железнодорожного, автомобильного грузового транспорта (Alexander Demidov)
gen.rail and road tankersжелезнодорожные и автомобильные цистерны (Alexander Demidov)
gen.rail and road tankersжелезнодорожные и автоцистерны (Alexander Demidov)
gen.rail and road transportжелезнодорожный и автомобильный транспорт (Alexander Demidov)
gen.rail-and-road bridgeавтомобильно-железнодорожный мост (denghu)
gen.to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten milesчтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе
gen.regional road-climatic zoningрегиональное дорожно-климатическое районирование (РДКР ROGER YOUNG)
gen.Regulations on the use of road signs, road marking, traffic lights, safety fences and guide unitsПравила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств (VictorMashkovtsev)
gen.reports on the use of the resources of road fundsотчёты о расходовании средств дорожных фондов (ABelonogov)
gen.road accessдорожное сообщение (Levairia)
gen.road activitiesдорожная деятельность (ABelonogov)
gen.road administration authorityорган управления дорожным хозяйством (ABelonogov)
gen.road and rail access routesподъездные автомобильные и железнодорожные пути (Alexander Demidov)
Игорь Мигroad- and rail-based ICBM launchersмобильные пусковые установки МБР
gen.road atlasатлас автомобильных дорог (4uzhoj)
Игорь Мигroad-based ICBM launcherсамоходная ПУ МБР
Игорь Мигroad-based ICBM launcherгрунтовая пусковая установка МБР
gen.road-bedполотно дороги
gen.road bicycleшоссер (Andrey Truhachev)
gen.road bicycleшоссейник (Andrey Truhachev)
gen.road bikeшоссейник (Andrey Truhachev)
gen.road bikeшоссер (Andrey Truhachev)
gen.road blockдорожная застава (VLZ_58)
gen.road blockконтрольно-пропускной пункт (VLZ_58)
gen.road blockблок-пост (VLZ_58)
gen.road-blockпрепятствовать (Fox News, USA Alex_Odeychuk)
gen.Road-Boardуправление шоссейных дорог
gen.road bookдорожная книга (Yanamahan)
gen.road builderпредприятие дорожно-строительного комплекса (Alexander Demidov)
gen.road buildingдорожное строительство
gen.road-building military unitsдорожно-строительные воинские формирования (Awarded to highly skilled workers of enterprises, institutions, organizations, industry and military engineering military units, road-building military units, as well as ... Wiki Alexander Demidov)
gen.road capacityпропускная способность дороги
gen.road cleaningподдержание чистоты дорог (Alexander Demidov)
gen.Road Clearдорога открыта для движения (дорожный знак)
gen.road clear of trafficзакрытая для движения дорога
gen.road clearanceразрешение на движение по дороге
gen.road closed!проезд закрыт!
Gruzovikroad closedпуть закрыт
gen.road closed to through trafficдорога закрыта (надпись Fesenko)
gen.road closed to through trafficпроезд закрыт (надпись Fesenko)
gen.road closureзапрещение проезда (Ася Кудрявцева)
gen.road communicationsдорожные сообщения (о сети дорог 4uzhoj)
gen.Road Construction Central AdministrationГУСАД (главное управление строительства автомобильных дорог ATet)
gen.road exitсъезд с дороги (Alexander Demidov)
gen.road facilitiesдорожное хозяйство (Leonid Dzhepko)
gen.road facilities constructionобустройство дороги (Yakov)
gen.road fatalitiesдорожные происшествия со смертельным исходом (Азери)
gen.road fillingотсыпка дорог (Alexander Demidov)
gen.road film comedy"дорожная" кинокомедия
gen.road forkразветвление дороги
gen.road-free vehicleвездеход
gen.road full of potholesнеровная дорога
gen.road full of potholesизрытая дорога
gen.road gangгруппа дорожных рабочих
gen.road gangпартия дорожных рабочих
gen.road grader operatorгрейдерист
gen.Road gradingвыравнивание дорожного покрытия (Violetta-Konfetta)
gen.road handlingуправляемость на дороге ("...car had specific road handling, often displaying significant understeering, especially in wet conditions..." Hilova)
gen.road haulageдеятельность автомобильного грузового транспорта (Alexander Demidov)
gen.road haulageперевозка автомобильным видом транспорта (Alexander Demidov)
gen.road haulageперевозка грузов на автомобильном транспорте (Alexander Demidov)
gen.road haulage servicesуслуги, связанные с перевозкой грузов автомобильным транспортом (Alexander Demidov)
gen.road haulage trafficдвижение грузового автомобильного транспорта (Alexander Demidov)
gen.road heatingподогрев дорожного покрытия (ABelonogov)
gen.road hogдорожный хам (человек, занимающий большую часть дороги и мешающий проезду: Look at that road hog driving in the middle of the road and stopping other drivers from passing him cnlweb)
gen.road hogводитель, мешающий проезду другого транспорта
Gruzovikroad hogлихач-водитель
gen.road hogнарушитель дорожных правил
gen.road-holdingустойчивость движения (автомобиля)
gen.road houseпридорожная гостиница
gen.road houseпридорожная закусочная
gen.road houseпридорожное кафе (wordsbase)
gen.road humpискусственная дорожная неровность (slitely_mad)
gen.road humpискусственная неровность (slitely_mad)
gen.road humpИДН (slitely_mad)
gen.road humpискусственная неровность возвышение на проезжей части (Franka_LV)
gen.road infrastructureдорожная инфраструктура (bookworm)
gen.road infrastructure and trafficдорожное хозяйство и автомобильный транспорт (Alexander Demidov)
gen.road junctionстык дорог
gen.road junctionразвилка дорог
gen.road leading outвыезд
gen.road lightingдорожное освещение (r313)
gen.road maintenanceобслуживание дороги (ABelonogov)
gen.road maintenance and construction departmentДорожное ремонтно-строительное управление (ROGER YOUNG)
gen.road maintenance buildings and installationsздания и сооружения линейной дорожной службы (ABelonogov)
gen.road maintenance sites and installationsплощадки и сооружения линейной дорожной службы (ABelonogov)
gen.road makerстроитель дорог
gen.road makingпроходка откаточных выработок (in mines ABelonogov)
gen.road managementдорожная деятельность (Alexander Demidov)
gen.road managerадминистратор разъездного театра
gen.road managerадминистратор гастролирующей труппы
gen.road mapпринципиальная схема (продвижения от исходной точки к конечной цели посредством решения ряда промежуточных задач Yuri Tovbin)
gen.road mapкарта дорог
Игорь Мигroad mapрабочий план
Игорь Мигroad mapплан работы
Игорь Мигroad mapпрограмма действий
gen.road mapпутевая карта
gen.road mapконцепция развития (a detailed plan or explanation to guide you in setting standards or determining a course of action. WN3 Alexander Demidov)
gen.road mapсхема проезда (буквально)
gen.road mapплан развития (встречается в документах Европейской комиссии Oxxana)
gen.road mapпутеводная нить
gen.road menderдорожно-ремонтный рабочий
gen.road metalщебень
gen.road metallingбалластировка пути
gen.road networkдорожная система
gen.road of a bridgeверхняя настилка моста
gen.road of a bridgeполотно моста
gen.road of logs laid across a marshy areaгать
gen.road of sorrowsхождение по мукам (Anglophile)
gen.road operationэксплуатация дороги (ABelonogov)
gen.road paved with settsбрусчатка (Artjaazz)
gen.road pavementпокрытие автомобильной дороги (Alexander Demidov)
gen.road platesдорожные плиты (Mr. Wolf)
gen.road police departmentДОБДД (в контексте РФ – Департамент Обеспечения Безопасности Дорожного Движения МВД РФ Ruth)
gen.road pricingплатежи за проезд по дороге (emmaus)
gen.road racerшоссер (Andrey Truhachev)
gen.road racerгонщик по шоссе
gen.road racesгонки по шоссе (велоспорт)
gen.road rageразборки на дороге (Dude67)
gen.road rageнасилие на дорогах (Dude67)
gen.road rageразборки на трассе (Dude67)
gen.road rashрол.к. рана при падении
gen.road traffic regulationsправила дорожного движения
gen.road repairблагоустройство дорог (VLZ_58)
gen.road revetmentдорожная одежда (ABelonogov)
gen.road's details chartведомость дороги (Daria Shatilova)
gen.road safetyбезопасность уличного движения
gen.road safetyбезопасность на дорогах (Road signs and traffic lights at junctions and busy crossing points may be removed in order to improve road safety. dimock)
gen.road safetyправила безопасности дорожного движения
gen.Road Safety Awardнаграда "Безопасность на дорогах" (ABelonogov)
gen.Road Safety BulletinБюллетень по безопасности дорожного движения (ABelonogov)
gen.Road Safety CampaignКампания за безопасность дорожного движения (ABelonogov)
gen.Road Safety CommissionКомиссия по безопасности дорожного движения (Кунделев)
gen.Road Safety TeamГруппа безопасности дорожного движения (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.road saltдорожная соль (Alexander Oshis)
gen.road sandingподсыпка дороги песком (Пан)
gen.road senseумение правильно переходить улицу
gen.road-senseзнание правил уличного движения
gen.road senseзнание правил уличного движения
gen.road senseумение вести себя на дороге (PanKotskiy)
gen.road senseчувство дороги
gen.road senseумелое вождение
gen.road-senseумение правильно переходить улицу
gen.road servicesдорожные службы (ABelonogov)
gen.road-showпередвижная выставка (Александр Рыжов)
gen.road showроуд-шоу (передвижная экспозиция образцов новых товаров фирмы)
gen.road showгастрольное представление
gen.road showдемонстрационное турне (Lavrov)
gen.road-sideобочина дороги
gen.road stoppedдорога перекрыта (надпись)
gen.road stoppedдорога закрыта (надпись)
gen.road stripeдорожная полоса (Drozdova)
gen.road surfaceпокрытие автомобильной дороги (the paved surface of a paved roadway • Hypernyms: paved surface. WN3 Alexander Demidov)
gen.road surface dressingдорожная одежда (AD Alexander Demidov)
gen.road surfacingпокрытие дороги
gen.road systemсистема дорог (ROGER YOUNG)
gen.road tankerавтомобильная цистерна
gen.road-tankerавтоцистерна
gen.road-tankerавтомобильная цистерна
gen.road taxналог на пользователей автодорог (Sophia Pale)
gen.road testдорожное испытание
gen.road testиспытание в пробеге
gen.road to nowhereдорога в никуда (bookworm)
gen.road to ruinпуть к гибели (Ремедиос_П)
gen.road to salvationпуть к спасению (Taras)
gen.road-to-Damascusсимвол прозрения и открытия истины (Alex Peters)
gen.road tollжертвы ДТП (Anglophile)
gen.road tollнесчастные случаи в результате дорожных происшествий
gen.road toppingпокрытие дороги (Alexander Demidov)
gen.road trafficдвижение на дороге (Traffic on roads may consist of pedestrians, ridden or herded animals, vehicles, streetcars, buses and other conveyances, either singly or together, while using the public way for purposes of travel. Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate vehicles, while rules of the road are both the laws and the informal rules that may have developed over time to facilitate the orderly and timely flow of traffic. The basic traffic rules are defined by an international treaty under the authority of the United Nations, the 1968 Vienna Convention on Road Traffic. WK Alexander Demidov)
gen.road traffic accidentДТП
gen.road traffic incidentДТП (ABelonogov)
gen.road traffic management planпроект организации дорожного движения (Alexander Demidov)
gen.road traffic management schemeсхема организации движения транспортных средств (That the Cabinet agrees to progress a process of consultation over the possible introduction of a Road Traffic Management Scheme, as set out ... Alexander Demidov)
gen.road traffic organizationорганизация дорожного движения (ROGER YOUNG)
gen.road traffic psychologyпсихология дорожного движения (emirates42)
gen.road traffic ruleправило дорожного движения (Alexander Demidov)
gen.road traffic safetyбезопасность дорожного движения (Alexander Demidov)
gen.road-traffic safetyбезопасность дорожного движения (wiki Alexander Demidov)
gen.road traffic safety violationправонарушение в сфере безопасности дорожного движения (Alexander Demidov)
gen.road trainпаровозик (for kids; безрельсовый минипоезд для детей (аттракцион) Soulbringer)
gen.road-trainавтоколонна
gen.road trainкортеж автомобилей
gen.road-trainкортеж автомобилей
gen.road transportation safetyбезопасность автомобильных перевозок (alexamel)
gen.road-tripпоехать (в знач. "отправиться в поездку на машине": We did it! We finally took a vacation. Road tripped from Michigan to Hattiesburg, then New Orleans, to Stone Fort, and then back home. 4uzhoj)
gen.road tripдорожное приключение (Leonid Dzhepko)
gen.road troupeгастрольная труппа
gen.Road Upвъезд запрещён (дорожный знак)
gen.road upидёт ремонт (надпись)
gen.road upпроезд закрыт
gen.road use taxдорожный налог (Lavrov)
gen.road used as public pathдорога для пешеходов
gen.road weather information systemсистема информации о метеорологических условиях на дороге (ABelonogov)
gen.road weightдорожная масса (Alexander Demidov)
gen.road widenerмашина для укладки и отсыпки обочин (дополнительное значение OlesyaAst)
gen.road-wideningрасширение дорог (Taras)
gen.road-wideningрасширение дороги (Taras)
gen.road-widening projectпроект по расширению дороги (Taras)
gen.road-widening projectпроект уширения дороги (Taras)
gen.road-widening projectпроект по расширению дорог (Taras)
gen.road with enhanced heavy-duty road surfacingавтомобильная дорога с усовершенствованным капитальным типом дорожного покрытия (ABelonogov)
gen.road with enhanced light-duty or intermediate road surfacingавтомобильная дорога с усовершенствованным облегчённым или переходным типом дорожного покрытия (ABelonogov)
gen.rocky road ice creamшоколадное мороженое с орехами и зефиром (sofka)
gen.royal road toлёгкий путь (к чему-либо)
gen.Russian Road AgencyРоссийское дорожное агентство (E&Y ABelonogov)
gen.scatter the road with sandпосыпать дорогу песком
gen.sea, inland waterway and road transportморской, внутренний водный и автомобильный транспорт (Alexander Demidov)
gen.set off on the road toвзять курс на (Ireland set off on the road to Rio. VLZ_58)
gen.shall we get on to the high road soon?мы скоро выйдем на шоссе?
gen.she had to make a detour because the road was under repairей пришлось сделать круг, так как дорогу чинили
gen.she saw a road before herона увидела перед собой дорогу
gen.Silk Road Economic BeltЭкономический пояс Шёлкового пути (rechnik)
gen.Silk Road Economic Beltэкономический пояс Великого шёлкового пути (MAMOHT)
gen.Small Innovative enterprise "MADI – Road Technologies"Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии" (shergilov)
gen.Small Innovative enterprise "MADI – Road Technologies"Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии" (shergilov)
gen.take a road tripотправиться в поездку (4uzhoj)
gen.take on the road withвзять с собой в дорогу (someone Technical)
gen.take the road to Londonпоехать по дороге , ведущей в Лондон (to the North, etc., и т.д.)
gen.Tar sand road reclamationремонт (восстановление) дорог на основе битуминозного песка (гудронного песка Yeldar Azanbayev)
gen.tax on road usersналог на пользователей автомобильных дорог (ABelonogov)
gen.taxes which serve as sources of the formation of road fundsналоги, служащие источниками образования дорожных фондов (ABelonogov)
gen.that did not get him very far on the road to fameэто весьма незначительно способствовало его продвижению по пути славы
gen.that road yon is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yon is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.that road yond is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yond is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.that road yonder is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yonder is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.the Moscow State Automobile & Road Technical UniversityМосковский автомобильно-дорожный государственный технический университет
gen.the new road will employ hundredsна новой дороге будут заняты сотни
gen.the road became impassableдорогу развезло
gen.the road began rising graduallyначался пологий подъём (на дороге)
gen.the road began rising graduallyдорога начала постепенно подниматься
gen.the road began to ramifyдорога стала разветвляться
gen.the road bends hereздесь дорога поворачивает
gen.the road branches hereздесь дорога разветвляется
gen.the road curved to the rightдорога резко повернула вправо
gen.the road dipsдорога уходит под гору
gen.the road dips down hereотсюда дорога идёт резко вниз
gen.the road extends for miles and milesдорога тянется на много миль
gen.the road here angles to the rightв этом месте дорога поворачивает направо
gen.the road is blocked with snowдорогу замело снегом
gen.the road is calculated to carry heavy trafficпропускная способность этой дороги велика
gen.the road is covered blocked by snowдорогу занесло снегом
gen.the road is covered with snowдорогу занесло снегом
Gruzovikthe road is covered with snowдорогу замело снегом
gen.the road is full of abrupt turnsна дороге много крутых поворотов
gen.the road is left wide open forсуществует опасность чего-либо (Bullfinch)
gen.the road is marked out with flagsвдоль маршрута расставлены флажки
gen.the road is marked out with flagsвдоль маршрута развешаны флажки
gen.the road is muddyдорога грязная
gen.the road is muddyдорогу развезло
gen.the road is sloping gently to the seaдорога отлого спускается к морю
gen.the road is under repairдорога ремонтируется
gen.the road less traveledне идти по проторенной тропинке (Mirzabaiev Maksym)
gen.the road less traveledне искать лёгких путей (Mirzabaiev Maksym)
gen.the road less traveledидти сложным путём (делать что-то не так, как это делает большинство Mirzabaiev Maksym)
gen.the Road of Lifeдорога жизни
gen.the road open up aheadдорога простирается далеко вперёд
gen.the road parallels the riverдорога проходит параллельно реке
gen.the road passes close to the villageдорога проходит недалеко от деревни
gen.the road runs downwardдорога идёт под уклон
gen.the road runs downwardsдорога идёт под уклон
gen.the road sloped gently to the seaдорога отлого спускалась к морю
gen.the road splits off from the main roadэта дорога отходит от магистрали
gen.the road strikes away to the leftдорога круто сворачивает влево
gen.the road strikes away to the leftдорога круто сворачивала влево
gen.the road swerves to the leftдорога сворачивает влево
gen.the road thereto is steep and roughтуда ведёт крутая и ухабистая дорога
gen.the Road to Calvary"Хождение по мукам" (трилогия А.Н. Толстого)
gen.the road to fameпуть к славе
gen.the road to Londonдорога в Лондон
gen.the road to success is fraught with riskкто не рискует, тот не пьёт шампанского (4uzhoj)
gen.the road trends to the northдорога идёт на север
gen.the road turns sharp to the leftдорога круто сворачивает налево
gen.the road turns slightly to the northдорога слегка отклоняется на север
gen.the road turns to the north hereздесь дорога уходит на север
gen.the road twists a good dealдорога петляет
gen.the road was closed to traffic, and the police were warning everyone offдорога была перекрыта, и полицейские приказывали всем объезжать
gen.the road was frozenморозом сковало дорогу
gen.the road was mended only last weekдорогу отремонтировали только на прошлой неделе
gen.the road was not very evenдорога была не очень ровной
gen.the road was slick with iceна дороге гололёдица
gen.the road was slick with iceдорога обледенела
gen.the road this path, the street, etc. will take you to the riverэта дорога и т.д. приведёт вас к реке (to the village, through the centre of the town, etc., и т.д.)
gen.the road works caused traffic delaysдорожные работы расстроили нормальное движение транспорта
gen.the road works caused traffic delaysдорожные работы нарушили нормальное движение транспорта
gen.their house is off the road to the rightих дом с правой стороны от дороги
gen.there are some substitutes, but certainly not in the quantities to maintain a national road systemконечно, существуют альтернативы использованию асфальта, но не в таких масштабах, которые позволили бы использовать их для усовершенствования дорожной сети в масштабах всей страны (bigmaxus)
gen.there is no royal road to wisdomтернист путь к мудрости
gen.there was not a made road in the parishв округе не было ни одной настоящей дороги
gen.there's no road through hereздесь нет проезда
gen.they turned from the road into the woodsони повернули с дороги в лес
gen.this is a bad road to go downэто скользкая дорожка (suburbian)
gen.this is not a good road to go downэто скользкая дорожка (suburbian)
gen.this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства дорог
gen.this road does not lead anywhereэта дорога никуда не ведёт
gen.this road goes across the mountainsэта дорога лежит через горы
gen.this road goes across the mountainsэта дорога проходит через горы
gen.this road goes upэта дорога ведёт наверх
gen.this road is ever so much shorterэта дорога гораздо короче
gen.this road leads back to the villageэта дорога ведёт обратно в деревню
gen.this road leads nowhereэта дорога никуда не ведёт
gen.this road leads toэта дорога ведёт в
gen.this road operates five trains a dayпо этой дороге ходят пять поездов в день
gen.this road runs from the village to the stationэта дорога идёт от деревни к станции
gen.this rock can be ground up and used for road buildingэту породу можно размолоть и использовать для строительства дорог
gen.travel-weary road warriorуставший с дороги путник (felixina)
gen.Union of Road Transport Associations in the Black Sea Economic Cooperation RegionСоюз Ассоциаций Дорожного Транспорта в регионе ЧЭС (Азери)
gen.we drove over a rough road and were much shake nмы ехали по выбоинам, и нас очень трясло
gen.we have passed another milestone on the road towards peaceмы преодолели ещё один рубеж на пути к миру
gen.we plan to hit the road about dawnмы намерены отправиться в путь на рассвете
gen.we rattled along the road at a great rateмы мчались по дороге с огромной скоростью
gen.when they discussing the car accident the driver put in that the road was icyкогда они обсуждали столкновение, водитель добавил, что дорога была покрыта льдом
gen.where does this road lead to?куда ведёт эта дорога?
gen.wherever the road takes youкуда глаза глядят (kotarsis)
gen.widespread use of road-making machinesширокое применение дорожных машин (ssn)
gen.winter road maintenanceэксплуатация дорог в зимних условиях (Andrey Truhachev)
gen.winter road maintenanceзимнее содержание автомобильных дорог (Andrey Truhachev)
gen.winter road maintenanceзимнее обслуживание дорог (Andrey Truhachev)
gen.World Road AssociationВсемирная дорожная ассоциация (PIARC Irina Verbitskaya)
gen.you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинству
gen.your road lies straight before youвам идти прямо
Showing first 500 phrases