English | Russian |
abnormal risk | чрезвычайный риск |
accident risk | риск случайности |
accident risk | риск несчастного случая |
accumulation risk | суммарный риск |
all-risks insurance | страхование от любого риска |
all-risks insurance | страхование всех рисков (Alexander Demidov) |
all-risks insurance | полное страхование |
All risks insurance policy | Страховой полис всех рисков (Pipina) |
allocation of risk | распределение риска |
assignment of risk | передача риска |
associated risk | сопутствующий риск (gennier) |
at one's risk | под свою ответственность (Kovrigin) |
at risk and expense | на его, Продавца риск и за его счёт (Andrew052) |
at-risk group | группа риска (Leonid Dzhepko) |
at-risk status | социально опасное положение (families at risk, children at risk rb.gy Tiny Tony) |
at the expense of the Client on his adventure and risk | за счёт Клиента на его страх и риск (Konstantin 1966) |
at the moment of passing the risk on to the Buyer | на момент перехода риска к Покупателю (Andy) |
at the request, risk and expense of such Holder | по требованию, под ответственность такого Владельца, а также за его счёт (в тексте депозитного соглашения Leonid Dzhepko) |
attachment of risk | наступление момента, начиная с которого имущество находится на риске страховщика (т. е. покрыто страхованием) |
average foreign exchange risk | средний курсовой риск (Leonid Dzhepko) |
Basel III: International framework for liquidity risk measurement, standards and monitoring | Базель III: Международные подходы к оценке, стандартам и мониторингу риска ликвидности (перевод ЦБ РФ Lavrov) |
bear the risk of loss | нести риск убытков (Leonid Dzhepko) |
break of contract risk | риск нарушений договора (Данельян, Фархутдинов. Международный инвестиционный арбитраж Tayafenix) |
business risk fee | пошлина риска (в Латвии Aleks_Teri) |
buyer's risk | риск покупателя |
civil risk | гражданский риск |
compliance risk | риск нормативно-правового несоответствия (риск привлечения к юридической ответственности, применения мер воздействия, штрафов со стороны органов государственного регулирования и надзора или контроля, возникновения финансовых убытков, утраты деловой репутации в связи с необеспечением надлежащего соответствия деятельности организации требованиям законов, иных нормативных правовых актов, принятых компетентными государственными органами, локальных нормативных актов организации Alex_Odeychuk) |
compliance risk management program | программа управления риском нормативно-правового несоответствия (Alex_Odeychuk) |
compliance risk mitigation plan | план снижения риска нормативно-правового несоответствия (Alex_Odeychuk) |
consignee's risk | риск получателя |
constitute a risk | создавать риск (Saffron) |
containment of risk timewise | ограничение рисков по времени (срок исковой давности и т.п. Leonid Dzhepko) |
contractual risk | риск контрактов (Alexander Demidov) |
contractual risk | договорный риск |
core risk | самый главный риск (Alexander Demidov) |
counterparty credit risk | кредитный риск на контрагента (ОксанаС.) |
craft risk | риск во время доставки груза на портовых плавучих средствах |
criminal risk | риск возбуждения уголовного дела (SvEl) |
currency transfer risk | риск введения ограничений на перевоз валюты (Данельян, Фархутдинов. Международный инвестиционный арбитраж Tayafenix) |
distribute risk of error | распределять риск ошибки (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
EC Directive 98/24/EC Protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work | Директива Совета ЕС 98 / 24 по обеспечению безопасности и охране здоровья работников на рабочем месте при наличии рисков от действия химических веществ |
eliminate the risk | исключать риск (gennier) |
Excepted Risks | исключённые риски (starkside) |
exchange risk | риск валютной операции |
exposure to risk | подвергание риску (Ying) |
fire risk | риск от огня |
fire risk assessment | оценка пожарного риска (Alexander Demidov) |
flight risk | может сбежать (от правосудия Taras) |
flight risk | существует опасность того, что обвиняемый может скрыться от правосудия (Taras) |
flight risk | риск побега (обвиняемого Taras) |
flight risk | риск воздушной перевозки |
flight risk | подсудимый, которого не рекомендуется освобождать на поруки / под залог – из-за большой вероятности, что он скроется от правосудия |
flying risk | риск полёта |
for Account and Risk of Messr | за счёт и на риск получателя (Andy) |
foreseeable risk | предвидимый риск |
freight at risk | условие об оплате фрахта в пункте назначения после сдачи груза (Право международной торговли On-Line) |
freight at risk | условие об уплате фрахта в пункте назначения после сдачи груза |
headline risk | риск негативного освещения в СМИ (investopedia.com Kovrigin) |
HIGH RISK ACTIVITY | деятельность, связанная с высоким риском (Andy) |
high-risk inmate | заключённый, представляющий значительную опасность |
high-risk offender | преступник с высоким потенциалом рецидива |
high risk person | лицо с высокой степенью вероятности повторного совершения преступления |
high risk person | лицо с высокой степенью вероятности совершения преступления (повторного) |
high-risk pregnancy | беременность с высокой степенью риска |
holding period risk | риск, связанный с минимальным сроком владения акциями (Leonid Dzhepko) |
holistic risk | агрегированный риск предприятия, с которым оно сталкивается при осуществлении своей деятельности (Morning93) |
holistic risk | "холистический" риск (Он включает в себя все риски, которые обычно рассматриваются индивидуально, в том числе случайные (чистые) и спекулятивные риски. В ряде случаев говорят о "холистическом" подходе к управлению рисками (holistic risk management) как о некоем новом направлении в теории и практике управлении рисками. Однако в реальности это означает все тот же старый "комплексный" или "системный" подход, при котором риски анализируются во всем их многообразии и взаимосвязи. Morning93) |
holistic risk | целостный риск (Morning93) |
incidental risk | случайный риск |
insurance all risks | от всех рисков (Право международной торговли On-Line) |
insurance of risk | страхование риска |
King's risks | риски, непосредственно связанные с борьбой против нападения врага |
King's risks | риски, непосредственно связанные с нападением врага |
King's risks | риски, непосредственно связанные с нападением врага или с борьбой против такого нападения |
known risks | известные из практики риски (Alexander Demidov) |
legal risk | нормативно-правовой риск (Alexander Matytsin) |
legal risk | юридический риск |
legal risk | риск несоблюдения нормативно-правовых требований (Alexander Matytsin) |
legal risk | законный риск |
liability for risk | ответственность за риск |
liability risk | риск ответственности (Leonid Dzhepko) |
limitation of risk | ограничение риска |
low-risk inmate | заключённый, не представляющий значительной опасности |
low-risk offender | преступник с низким потенциалом рецидива |
low risk person | лицо с низкой степенью вероятности совершения преступления (повторного) |
low risk person | лицо с низкой степенью вероятности повторного совершения преступления |
manage the risk | избежать риска (Право международной торговли On-Line) |
managing foreign exchange risks | управление рисками, возникающими при осуществлении валютных операций (Leonid Dzhepko) |
marine risk | морской риск |
maritime risk | морской риск |
material risk | существенный риск (Elina Semykina) |
mixed sea and land risks | риски при смешанных сухопутно-морских перевозках |
nо risk after discharge | без риска после выгрузки |
nо risk after landing | без риска после выгрузки |
nо risk after shipment | без риска после погрузки |
no risk after discharge | без риска после выгрузки |
no risk after landing | без риска после выгрузки |
no risk after shipment | без риска после погрузки |
noninsurable risk | не подлежащий страхованию риск (Право международной торговли On-Line) |
notice of child abuse, family violence or risk | уведомление о жестоком обращении с детьми, домашнем насилии или риске их возникновения (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant) |
OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas | Руководящие принципы ОЭСР по проведению комплексной экспертизы ответственных цепочек поставок минерального сырья из зон, пострадавших в результате конфликтов, зон высокого риска (Helga Tarasova) |
owner's risk | риск владельца |
owner's risk | на риск владельца |
owner's risk of breakage | поломка на риск владельца |
owner's risk of damage | повреждение на риск владельца |
owner's risk of deterioration | порча на риск владельца |
owner's risk of fire | возгорание на риск владельца |
owner's risk of freezing | повреждение морозом на риск владельца |
owner's risk of leakage | утечка на риск владельца |
owner's risk of shifting | смещение груза на риск владельца |
owner's risk of wetting | порча от влаги на риск владельца |
passage of risk | переход риска (Sergei Aprelikov) |
person being of high risk | лицо, представляющее большую опасность |
port risk | портовый риск (Право международной торговли On-Line) |
port risk insurance | страхование от портового риска (Право международной торговли On-Line) |
pose a risk to the public | представлять общественную опасность (Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
possible risk | возможный риск (Andy) |
procurement risk | риск, связанный с закупкой товаров (Александр Рыжов) |
procurement risk | риск, связанный с заготовкой товаров (Александр Рыжов) |
Queen's risk | риски, непосредственно связанные с нападением врага или с борьбой против такого нападения |
resulting risk | проистекающий из этого риск (Irina Verbitskaya) |
resulting risk | возникающий риск (Irina Verbitskaya) |
risk appetite statement | заявление о риск-аппетите (mairev) |
risk capacity | допустимая степень риска (risk capacity means economic ability of the investor to take on the risk and bear potential losses landa) |
risk carrier | носитель риска (ptraci) |
risk class | класс риска |
risk disclosure | уведомление о рисках (J.Afanasyeva) |
risk for loss of equipment and other property connected with Work/Service | риск утери оборудования и другого имущества, связанного с Работой/Услугой (Konstantin 1966) |
risk insurance | страхование от риска |
risk limit | предел риска |
risk management | риск-менеджмент (Leonid Dzhepko) |
risk mitigants | факторы снижения / уменьшения риска |
risk of a busted deal | риск срыва сделки (Leonid Dzhepko) |
risk of accidental injury | риск случайного повреждения |
risk of accidental loss | риск случайной гибели |
risk of accidental loss of goods | риск случайной утраты товаров |
Risk of damage | риск ущерба (Irina Verbitskaya) |
Risk of damage | риск повреждения (Irina Verbitskaya) |
risk of depreciation and hope of appreciation of value | риск утраты стоимости имущества и ожидание роста его стоимости (ВолшебниКК) |
risk of expropriation or similar measures | риск экспроприации или аналогичных мер (Данельян, Фархутдинов. Международный инвестиционный арбитраж Tayafenix) |
risk of harm | угроза причинения вреда (Alexander Demidov) |
risk of loss | риск потери |
risk of war and civil disturbance | риск войны и гражданских беспорядков (Данельян, Фархутдинов. Международный инвестиционный арбитраж Tayafenix) |
risk premium | компенсация служащим за риск, превышающий норму (Право международной торговли On-Line) |
risk service agreement | контракт предоставления услуг на условиях риска (нефть и газ Leonid Dzhepko) |
risk-type arrangements | договорённости с учётом риска (Leonid Dzhepko) |
risks assumed | принимаемые риски (ВолшебниКК) |
risks of damage to the goods | риски повреждения товара (Andrew052) |
risks of loss of goods | риски утраты товара (Andrew052) |
risks undertaken | принимаемые риски (Elina Semykina) |
run a risk | подвергаться риску |
run a risk | подвергаться опасности |
security risk | риск, связанный с нарушением техники безопасности |
seller's risk | риск продавца |
shift the risk | сместить риск (gennier) |
shipper's risk | риск отправителя |
social risk | социально опасное положение |
standard risk | обычный нормальный риск |
storage risk | риск при хранении |
subject to risk | подверженный риску |
substandard risk | особый риск |
substandard risk | нестандартный риск |
substandard risk | необычный риск |
Supplier Risk Management | управление рисками, связанными с поставщиками (т.е. рисками, возникающими не у поставщиков, а у самого предприятия вследствие действий поставщиков @ndreas) |
take the risk | взять на себя риск |
the shareholders are not liable for the obligations of the Company and bear the risk of losses associated with its activities to the extent of the value of their shares. | Акционеры не отвечают по обязательствам Общества и несут риск убытков, связанных с его деятельностью, в пределах стоимости принадлежащих им акций. |
third party risk | риск ответственности перед третьим лицом |
third party risk | риск третьего лица |
time of passing of risk | момент перехода риска (VLZ_58) |
title and risk of loss | право собственности и риск потерь (Stanislav Okilka) |
trade risk | торговый риск |
Transfer of Title and Risk | Переход права собственности и риска (leaskmay) |
transport risk | риск при транспортировке |
war risk | военный риск |
war risk insurance | страхование от военного риска |
war risk only | только от военного риска |
with all risks | включая всё риски |