English | Russian |
abuse the rights | злоупотреблять своими правами |
accord women equal rights with men | предоставить женщинам равные с мужчинами права |
acquired rights | приобретённые права |
acquired rights | признанные права |
affect the rights and obligations | затрагивать права и обязанности |
African Charter on Human and Peoples' Rights | Африканский устав по правам человека и народов (Kainah) |
African Charter on Human and Peoples' Rights | Африканская Хартия по правам человека и народов (Kainah) |
allocation of special drawing rights | распределение специальных прав заимствования |
annul rights | аннулировать права |
atrocious human rights record | мрачная история грубых нарушений прав человека (Alex_Odeychuk) |
basic rights, freedoms and duties of citizens | основные права, свободы и обязанности граждан |
Bill of Rights | билль о правах (Великобритания) |
broaden the rights | расширять права |
Bureau of Democracy, Human Rights and Labor | Бюро по вопросам демократии, прав человека и трудовых отношений (Госдепартамента США Scolopendre) |
call the rights into existence | проводить права в жизнь |
censure a country for human-rights violations | осуждать страну за нарушение прав человека |
Charter of Economic Rights and Duties of States | Хартия экономических прав и обязанностей государств |
civil and political rights | гражданские и политические права |
Commission on Human Rights | Комиссия по правам человека (ECOSOC; ЭКОСОС) |
Commission on Human Rights and Social Development | Комиссия по правам человека и социальному развитию |
Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People | Комитет по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа (UN; ООН) |
concede belligerent rights | предоставлять права воюющей стороны |
conception of the inherent rights of man | концепция врождённых прав человека |
confer on special rights | предоставлять специальные права |
connive at the violation of human rights | смотреть сквозь пальцы на нарушение прав человека |
connive at the violation of human rights | потворствовать нарушению прав человека |
covenant on civil rights | пакт о гражданских правах |
covenant on human rights | пакт о правах человека |
covenant on political rights | пакт о политических правах |
create rights and obligations | создавать права и обязанности |
defence of human rights | защита прав человека |
define the rights and duties of citizens | определять права и обязанности граждан |
deliberate abandonment of rights | добровольный отказ от прав |
deprive of human rights | лишать кого-либо прав человека |
derogate from rights | ущемлять чьи-либо права |
determine the rights and duties | устанавливать права и обязанности |
devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state | переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику |
Division of Human Rights | Отдел прав человека (UN Secretariat – Секретариат ООН) |
doctrine of the "rights of mankind" | доктрина "прав человека" |
drawing rights | права заимствования (in IMF; в МВФ) |
enjoy equal rights | пользоваться равными правами |
enjoy full political rights | пользоваться всей совокупностью политических прав |
enjoy rights | пользоваться своими правами |
ensure the rights and benefits | обеспечить права и преимущества |
ensure the rights and benefits | гарантировать права и преимущества |
equal rights of nations large and small | равенство больших и малых наций |
equal rights of nations large and small | равенство больших и малых народов |
equal rights of nations large and small | равенство больших и малых государств |
establish the rights and duties | устанавливать права и обязанности |
exercise civil and political rights | пользоваться гражданскими и политическими правами |
expand the rights | расширять права |
fight for the recognition of someone's rights | борьба за признание чьих-либо прав |
flouting of the lawful rights | попрание законных прав |
gold tranche drawing rights | доля прав заимствования в золоте |
grant certain rights to foreign citizens | предоставлять определённые права иностранным гражданам |
grant the rights | предоставить права |
guarantee of individual human rights | гарантия личных прав человека |
have a human rights dialogue | вести диалог по вопросам защиты прав человека (with ... – с ...; CNN Alex_Odeychuk) |
have certain rights | иметь определённые права |
human rights accord | соглашение по правам человека |
human rights campaign | кампания "в защиту прав человека" |
Human Rights Declaration | Декларация прав человека |
human rights dialogue | диалог по вопросам защиты правам человека (Alex_Odeychuk) |
human rights diplomacy | дипломатическая деятельность по защите прав человека (CNN Alex_Odeychuk) |
human rights of women | права человека женщин (ООН Kainah) |
human rights situation | ситуация в области прав человека (CNN Alex_Odeychuk) |
humanitarian and human rights situation | гуманитарная и правозащитная ситуация (CNN Alex_Odeychuk) |
impinge upon rights | посягать на чьи-либо права |
impinge upon rights | покушаться на чьи-либо права |
indisputable rights | неоспоримые права |
indisputable rights | бесспорные права |
intellectual and industrial property rights | права на интеллектуальную и промышленную собственность |
International Committee of Non-Governmental Organizations for Human Rights | Международный комитет неправительственных организаций по правам человека |
international person with all the rights and duties | международное лицо со всеми правами и обязанностями |
international recognition of human rights | международное признание прав человека |
Jeffersonian states' rights | права штатов по Джефферсону |
legitimate rights of peoples | законные права народов |
movement for rights | движение за права |
mutuality of rights and obligations | взаимность прав и обязанностей |
national rights of the people | национальные права народа |
natural rights | естественные права человека |
notorious "human rights" campaign | пресловутая кампания "в защиту прав человека" |
nullify the rights | аннулировать права |
• Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (2000 ЛТ) |
Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (2000 ЛТ) |
Preparatory Committee for the International Conference on Human Rights | Подготовительный комитет Международной конференции по правам человека |
prescribe the rights and duties | определять права и обязанности |
preservation of rights | охрана прав |
principle of equal rights | принцип равноправия |
principle of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms | принцип всеобщего уважения и соблюдения прав человека и основных свобод |
promotion of human rights | содействие развитию прав человека |
protect the rights | защищать права |
protection of rights and interests of a state | охрана прав и интересов государства |
realization of human rights | осуществление прав человека |
recognition of the rights of man | признание прав человека |
regulate the rights and duties | регулировать права и обязанности |
renounce tacitly rights | молчаливо отказаться от своих прав |
repository of supreme sovereign rights | носитель верховных суверенных прав |
respect fundamental rights of aliens | уважать основные права иностранцев |
respect of human rights and freedoms | уважение прав и свобод человека |
restore rights | восстановить права (Lena Nolte) |
restriction of rights and freedoms | ограничение прав и свобод |
restrictions of rights and freedoms | ограничения прав и свобод |
reversion of rights | возврат от прав |
reversion of rights | аннулирование от прав |
reversion of rights to | перевод прав на |
revoke the political rights of citizens | аннулировать политические права граждан |
right of a state to self-defense | право государства на самооборону |
right of active legation | активное право посольства |
right of asylum | право политического убежища |
right of departure from the territory of the receiving state | право покинуть территорию государства пребывания |
right of intercourse | право международных сношений |
right of legation | право посылать дипломатическое представительство |
right of passive legation | пассивное право посольства |
right of political asylum | право политического убежища |
right of protection of one's nationals | право защиты своих граждан |
right of protection over citizens abroad | право на защиту находящихся за границей граждан (страны) |
right of ratification | право ратификации |
right of sovereignty over the air | право суверенитета над воздушным пространством |
right of unhindered communication with the authorities of the appointing State | право беспрепятственных сношений с властями своего государства |
right to a free choice of employment | право на свободный выбор работы |
right to an adequate standard of living | право на удовлетворительный уровень жизни |
right to an effective remedy | право на эффективное восстановление в правах |
right to appeal against court decisions | право на обжалование судебных решений |
right to be confronted | право очной ставки |
right to be elected | право быть избранным |
right to challenge a candidate | право отвода кандидата |
right to citizenship | право на гражданство |
right to determine the route of transportation | право определения направления перевозки |
right to discharge passengers, baggage, cargo and mail | право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты |
right to enjoy cultural benefits | право на пользование достижениями культуры |
right to equality in legal capacity | право на равную правоспособность |
right to fly the flag of a state | право поднимать флаг государства |
right to freedom and security of person | право на свободу и безопасность личности |
right to freedom of opinion and expression | право на свободу убеждений и свободное их свободу слова |
right to freedom of opinion and expression | право на свободу убеждений и свободное их выражение слова |
right to freedom of residence | право свободно выбирать себе местожительство |
right to independence | право на независимость |
right to invoke a ground for invalidating a treaty | право ссылаться на основание недействительности договора |
right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty | право ссылаться на основание приостановления действия договора |
right to invoke a ground for terminating a treaty | право ссылаться на основание прекращения договора |
right to invoke a ground for withdrawing | право ссылаться на основание выхода из договора |
right to know | право на получение информации (журналистами) |
right to land for technical and commercial purposes at the terminal point of the agreed route | право производить посадку с техническими и коммерческими целями в конечном пункте согласованного маршрута (при воздушных перевозках) |
right to leave any country including his own and to return to his country | право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну |
right to legal assistance | право на правовую за щиту |
right to national independence and sovereignty | право на национальную независимость и суверенитет |
right to nationalization or transfer of ownership to its nationals | право на национализацию или передачу владения своим гражданам |
right to own property | право владеть имуществом |
right to pardon | право помилования |
right1 to pick up passengers, baggage, cargo and mail | право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты |
right to protection against unemployment | право на защиту от безработицы |
right to ratification | право на ратификацию |
right to reclaim one's natural resources | право на возвращение своих природных ресурсов |
right to recognition | право на признание |
right1 to restitution and full compensation for the exploitation and depletion of, and damages to the natural and all other resources | право на возмещение и полную компенсацию за эксплуатацию и истощение природных и всех других ресурсов и за причинённый им ущерб |
right to resubmit amendments | право повторного представления поправок |
right to selector | право на само определение |
right to sovereignty | право на суверенитет |
right to take part in cultural life | право участвовать в культурной жизни |
right to take part in government | право принимать участие в управлении страной |
right to tax exemption | право на освобождение от налогов |
right to terminate an agreement | право расторжения соглашения |
right-to-work campaign | кампания за право на труд |
Right unity | единство правых сил |
right wing | правое крыло (of a party; партии) |
rights-friendly | занимающий активную позицию по защите прав человека (Alex_Odeychuk) |
rights of priority | преимущественное право |
rights relating to asylum | права, относящиеся к предоставлению убежища |
rights to life, liberty and security of person | право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность |
rights under the treaty | права, вытекающие из данного договора |
run counter to human rights | идти вразрез с правами человека (Alex_Odeychuk) |
run counter to human rights | противоречить правам человека (Alex_Odeychuk) |
safeguard rights | охранять чьи-либо права |
safeguard rights | гарантировать чьи-либо права |
Secretariat of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People | Секретариат Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа (UN Secretariat – Секретариат ООН) |
semi-automatic drawing rights | права на полуавтоматическое получение кредита (in IMF; в МВФ) |
Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories UN | Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении населения оккупированных территорий (ООН) |
special drawing rights | специальные права заимствования (СПЗ) |
Special Unit on Palestinian Rights | Специальная группа по правам палестинце в (UN Secretariat – Секретариат ООН) |
States' rights | установленные конституцией права отдельных штатов (США) |
stifle the human rights movement | подавить движение за права человека |
subject of rights and duties | субъект прав и обязанностей |
suppression of civil rights | приостановление действия гражданских прав |
suspension of the rights and freedoms | приостановление пользования правами и свободами |
suspension of the rights and privileges of UN membership | приостановление пользования правами и привилегиями, которыми располагают члены ООН |
suspension of the rights of membership | приостановление прав членства |
the Universal Declaration of Human Rights | Всеобщая декларация прав человека |
this clause does not cancel or otherwise impede any further rights that | настоящее положение не отменяет или иным образом препятствует любым другим правам которые |
trample human rights | попирать права человека |
ultra-right | ультраправый |
UN Office of the High Commissioner on Human Rights | Управление Офис Верховного Комиссара по правам человека ООН (Лео) |
uncontestable rights | бесспорные права |
Unified State Register of Real Estate, Property Rights and Related Transactions | единый государственный регистр недвижимости, прав на него и сделок с ним (ISS) |
universal rights | всеобщие права (AMlingua) |
violation of treaty rights | нарушение договорных прав |
with all the rights and duties arising from the treaty | со всеми вытекающими из договора правами и обязанностями |