DictionaryForumContacts

   English
Terms containing resting | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
econ.a natural resting point of the gameкомпромисс, взаимовыгодное положение, передышка (решение задачи, выгодное всем участникам бизнес-игры funday)
med.anal resting toneтонус покоя анального сфинктера (Uncrowned king)
ecol.animal resting-place vegetationрастительность стойбищ
ecol.animal resting-place vegetationнитрофильная растительность
slangasshole resting faceпостоянно недовольное лицо (zhidovus)
slangasshole resting faceпостная мина (zhidovus)
slangasshole resting faceморда кирпичом (у мужчин zhidovus)
tech.be in resting contact uponопираться на (Technical)
Makarov.believe in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Himпонятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помыслов
slangbitchy resting faceморда кирпичом (у женщин zhidovus)
slangbitchy resting faceпостоянно недовольное лицо (zhidovus)
slangbitchy resting faceпостная мина (zhidovus)
slangbitchy resting faceсиндром стервозного лица (zhidovus)
construct.braced king post resting on collarконьковая бабка висячей системы
met.Children resting campДОЛ (Детский оздоровительный лагерь ikgureeva)
gen.children resting campдетский оздоровительный лагерь (ДОЛ)
Makarov.clouds resting on mountain topsоблака, лежащие на вершинах гор
med.appl.Cuff Resting Diameterдиаметр манжетки в покое (Andy)
automat.double-resting baseдвойная опорная база
busin.driving and resting rulesправила, регламентирующие работу и отдых водителя
automat.face plate resting surfaceопорная поверхность шпинделя под планшайбу
mech.face plate resting surfaceопорная поверхность под планшайбу
Makarov.face plate resting surfaceопорная поверхность шпинделя под планшайбу
Gruzovikfeel like restingотдыхаться
oilfinal resting placeместо залегания (нефти или газа)
gen.final resting placeпоследнее пристанище (Alexander Demidov)
relig.final resting placeместо погребения (Anastasiya.Nastya)
gen.final resting placeместо упокоения (one's) final resting place The location where one's body is interred after death. After I die, I want my ashes to be buried with the seed of an oak, so that instead of a headstone, I might have a new, living tree mark my final resting place. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
obs., inf.find resting placeупокоиться
Gruzovik, obs.find resting placeупокоеваться
Gruzovik, obs.find resting placeупокоиться (pf of упокоеваться)
obs., inf.find resting placeупокоеваться
construct.flat-slab floor resting on columns without capitalsбескапительное перекрытие
Makarov.glacier forming a continuous cover over a land surface or resting on a continental shelfназемный или налегающий на континентальный шельф плоско-куполовидный ледник
idiom.go to someone's final resting placeуйти в землю (grafleonov)
gen.go to one's final resting placeпоставить кеды в угол (die rechnik)
relig.go to her resting placeупокоиться (MichaelBurov)
relig.go to his resting placeупокоиться (MichaelBurov)
Makarov., pomp.go to one's resting placeупокоиться
gen.go to one's resting placeотмучиться (VLZ_58)
Makarov.habitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on pilesжилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озера
gen.he decorated the palace with shamrocks, wide granite stairs, and put white marble lions that are resting their paws on heraldic globeон декорировал дворец трилистниками, широкими гранитными лестницами, установил возле них беломраморных львов, опирающихся на геральдический шар
gen.he is resting his hopes on line weatherон надеется на хорошую погоду
gen.he is resting nowон сейчас отдыхает
gen.he was enjoying himself resting and taking in natureон наслаждался отдыхом и природой
gen.Hercules Resting from His Labours"Геракл, отдыхающий после своих подвигов" (изобразит. сюжет)
gen.his eyes wandered without resting on the faces of those presentего взгляд скользил мимо лиц присутствующих
Gruzovikintended for restingотдохновенный
Makarov.it was so comfortable resting in his armsбыло так хорошо лежать в его объятиях
agrochem.land restingзалужение
agrochem.land restingпереложное состояние почвы
agrochem.land restingпарование земли
Makarov.last resting placeмогила
fig.of.sp.last resting-placeдёрновое одеяльце (Супру)
rel., christ.last resting placeместо последнего упокоения (Sergei Aprelikov)
gen.last resting-placeмогила
Makarov.load of snow resting on a structureнагрузка, испытываемая сооружениями от массы снега
comp.on which the cursor is restingна которой установлен курсор (Maria Klavdieva)
gen.one's last resting-placeмогила
Makarov.our landlady was standing with her mouth wide open, and her hands locked together resting on her prominent breadbasketнаша хозяйка стояла с широко раскрытым ртом, скрестив руки на животе
gen.pipe shoe for slope lines-restingтрубный башмак для линий на уклоне-неподвижный (eternalduck)
nautic.place restingопора
nautic.place restingоснование
sport.prone support resting on the top of the feetупор лёжа прогнувшись с оттянутыми носками
GOST.rated resting timeноминальная продолжительность покоя (указанное изготовителем минимальное время, во время которого оборудование находится в выключенном состоянии или режиме ожидания между периодами работы оборудования. См. ГОСТ Р МЭК 60950-1–2009 ssn)
gen.rest a few minutesотдохнуть несколько минут
Makarov.rest a ladder against the wallупереть лестницу в стену
gen.rest a ladder one's back, etc. against the wallприслонить лестницу и т.д. к стене (against a tree, etc., и т.д.)
gen.rest a pole against the doorупирать шест в дверь
Makarov.rest a pole against the wallупирать шест в стену
Makarov.rest a stone against the wallпривалить камень к стене
Makarov.rest after a mealотдыхать после еды
Makarov.rest againstкласть на (что-либо)
gen.rest something againstприслонять
gen.rest againstприжиматься
gen.rest againstприслоняться
gen.rest againstопираться на
gen.rest against the wallприслониться к стене
gen.rest an opinion on proofосновывать своё мнение на доказательствах (one's claim on justice, etc., и т.д.)
gen.rest one's arms onоблокотиться на что-л. (Abysslooker)
gen.rest assuredбыть уверенным
gen.rest at easeрасслабиться и жить спокойно (sergeidorogan)
gen.rest at nightспать ночью
gen.rest at nightотдыхать ночью
gen.rest at the bottom of the hillпокоиться у подножия холма (upon the mountain top, over the entire city, upon the altar, etc., и т.д.)
gen.rest at the bottom of the hillлежать у подножия холма (upon the mountain top, over the entire city, upon the altar, etc., и т.д.)
gen.rest balkгребневать
Makarov.rest one's caseзакончить изложение своей версии дела (на суде)
Makarov.rest someone's caseотложить слушание чьего-либо дела
gen.rest easyоставаться спокойным (content with this state of things, etc., и т.д.)
gen.rest easyрасслабиться (Дмитрий_Р)
gen.rest easyбыть спокойным (content with this state of things, etc., и т.д.)
gen.rest easyбыть спокойным (Liv Bliss)
Makarov.rest one's elbow on the tableопереться локтем о стол
gen.rest one's elbow on the tableопираться локтем о стол
Makarov.rest one's elbow on the tableопираться локтем о стол
gen.rest one's elbow on the tableопереться локтем о стол
Makarov.rest one's elbows on the tableкласть локти на стол
Makarov.rest one's elbows on the tableопираться локтями на стол
gen.rest one's elbows on the tableкласть локти на стол (on the mantlepiece, etc., и т.д.)
gen.rest elbows on the tableкласть локти на стол (on the mantlepiece, etc., и т.д.)
geol.rest erosivelyзалегать с размывом (на подстилающих пордах Bema)
gen.rest erosively and with angular unconformity on underlying rocksзалегать с размывом и угловым несогласием (на подстилающих породах Игорь Кравченко-Бережной)
gen.rest one's eyes onостановить свой взгляд (smb., on the scene, etc., на ком-л., и т.д.)
gen.rest for an hourотдыхать час (for some minutes, etc., и т.д.)
gen.rest from activityпролежаться
Gruzovikrest from activityпролежаться (pf of пролёживаться)
Gruzovikrest from activityпролёживаться (impf of пролежаться)
gen.rest from activityпролеживаться
gen.rest from laboursотдыхать от трудов
gen.rest from one's laboursотдыхать от трудов (from one's duty, from one's lessons, from one's studies, from (one's) work, from toil, from the heat, etc., и т.д.)
Makarov.rest from one's laboursотдыхать после трудов
gen.rest from one's laboursотдохнуть от трудов
gen.rest from laboursотдыхать после трудов
gen.rest one's gaze onостанавливать взгляд на (anyname1)
gen.rest one’s gaze onостанавливать взгляд на (+ prepl.)
Makarov.rest one's head on a cushionположить голову на подушку
gen.rest one's head on a cushionположить голову на подушку (on smb.'s knee, on one's hands, in one's hands, etc., и т.д.)
gen.rest head on a cushionположить голову на подушку
gen.rest head somewhereпритулять голову
gen.rest head somewhereпритулить голову
gen.rest one's hopes inвозлагать надежды на (smb., кого́-л.)
gen.rest one's hopes onвозлагать надежды на (smb., кого́-л.)
gen.rest hopes onвозлагать надежды на (rest (pin) hopes on mascot)
gen.rest in a chairспать в кресле (on a couch, under a tree, etc., и т.д.)
gen.rest in a chairлежать в кресле (on a couch, under a tree, etc., и т.д.)
gen.rest in a chairотдыхать в кресле (on a couch, under a tree, etc., и т.д.)
gen.rest in a poise betweenколебаться между (чем-л.)
gen.rest in a poise betweenбыть в недоумении
gen.rest in a poise betweenоставаться в равновесии
gen.rest in one's graveпокоиться в могиле (in the churchyard, in (eternal) peace, etc., и т.д.)
gen.rest in shadeотдыхать в тенечке (источник dimock)
gen.rest in the countryпроводить отпуск в деревне (in the mountains, on the sea-shore, etc., и т.д.)
gen.rest in the countryотдыхать в деревне (in the mountains, on the sea-shore, etc., и т.д.)
gen.rest in the graveпокоиться в могиле (in the churchyard, in (eternal) peace, etc., и т.д.)
gen.rest in the handsбыть в руках (NumiTorum)
gen.rest in the handsзависеть (NumiTorum)
gen.rest in thin airповисать в воздухе (Ivan Pisarev)
Makarov.rest one's laurelsпочить на лаврах
Makarov.rest men and horsesдать отдых людям и лошадям
gen.rest men and horsesдать отдых людям и лошадям (one's men, one's horse, one's eyes, one's weary bones, one's legs, the mind, etc., и т.д.)
gen.rest onостанавливаться на (о внимании, мыслях)
gen.rest onопираться на
gen.rest onосновываться на
gen.rest onналегнуть
Makarov.rest onопираться (покоиться)
Makarov.rest onпокоиться (о взгляде)
Makarov.rest onпокоиться на (чем-либо)
Makarov.rest onкласть на (что-либо)
Makarov.rest onбазироваться (о выводах, теории)
Gruzovikrest onбазироваться
gen.rest onзиждиться (bookworm)
gen.rest onбыть прикованным к (о внимании, мыслях)
gen.rest on a bookопираться на книгу (upon one's plays, upon credit, on different foundations, on a foundation of science and education, on the conscientiousness of the workmen, etc., и т.д.)
gen.rest on a bookосновываться на книге (upon one's plays, upon credit, on different foundations, on a foundation of science and education, on the conscientiousness of the workmen, etc., и т.д.)
gen.rest on archesпокоиться на арках (upon marble pillars, on a wall, etc., и т.д.)
gen.rest on archesопираться на арки (upon marble pillars, on a wall, etc., и т.д.)
gen.rest on one's laurelsпочивать на лаврах
gen.rest on one's laurelsуспокоиться на достигнутом (Anglophile)
gen.rest on one’s laurelsпочивать почить на лаврах
gen.rest on one's laurelsпочить на лаврах
gen.rest on oarsбездействовать
gen.rest on one's oarsсушить весла
Makarov.rest on one's oarsрасслабиться
Makarov.rest on one's oarsпочивать на лаврах
gen.rest on oarsсидеть сложа руки (Anglophile)
gen.rest on past successesпочить на лаврах (felog)
Makarov.rest on the bottomпокоиться на дне
Makarov., nautic.rest on the oarsвынимать весла из уключин
Makarov.rest one elbow on the tableопереться локтем на стол
gen.rest quietlyотдыхать спокойно (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
gen.rest quietlyлежать спокойно (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
gen.rest quietlyспать спокойно (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
gen.rest quietlyспать тихо (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
gen.rest quietlyлежать тихо (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
gen.rest quietlyотдыхать тихо (well, completely, a little, serenely, securely, etc., и т.д.)
Makarov.rest responsibility onвозлагать ответственность (someone – на кого-либо)
gen.rest responsibility onвозлагать ответственность (на кого-либо)
Makarov.rest responsibility uponвозлагать ответственность (someone – на кого-либо)
gen.rest responsibility uponвозлагать ответственность (на кого-либо)
gen.rest satisfiedудовлетворяться
gen.rest satisfiedудовлетвориться
Makarov.rest satisfied with an explanationудовлетвориться данным объяснением
Makarov.rest satisfied with an explanationпринять объяснение
gen.rest solely withявляться исключительной прерогативой (кого-либо Ремедиос_П)
Makarov.rest the head on a pillowположить голову на подушку
Makarov.rest the landоставлять землю в пару
Makarov.rest the landоставлять землю в залежи
gen.rest their hopesвозлагать свои надежды (for ... – на ... britannica.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигrest up a bitпередохнуть
gen.rest uponопираться на
gen.rest uponостанавливаться на (о внимании, мыслях)
Makarov.rest uponпокоиться (о взгляде)
gen.rest uponосновываться на
gen.rest upon one's laurelsпочивать на лаврах
gen.rest upon one's oarsпредоставить лодку течению
gen.rest upon one's oarsподнять вёсла над водой
gen.rest with one's forefathersпокоиться с предками
gen.rest your head against the back of the chairдать голове отдохнуть на спинке стула (z484z)
econ.resting accountсчёт для временного хранения записи операций
econ.resting accountвременный счёт
gen.resting actorбезработный (unemployed person КГА)
cook.resting and risingРасстойка (Artjaazz)
pharma.resting angleугол покоя (откоса; напр., при определении характеристик гранулята ochernen)
Makarov.resting areaзона отдыха (в коровнике)
Makarov.resting bacterial cellsпокоящиеся бактериальные клетки
automat.resting barrelнеподвижный барабан
automat.resting baseопорная база
water.res.resting basinбассейн для отдыха рыбы (в рыбоходах при миграции рыбы)
Makarov.resting basinбассейн для отдыха рыбы
slangresting bitch faceперекошенное лицо ("Resting bitch face" (RBF) refers to a facial expression that unintentionally appears annoyed, irritated, or judgmental when the face is at rest. The term "resting" is used because the expression occurs without the person intentionally conveying any particular emotion; it's simply their default or neutral facial expression. RBF is a colloquial term, often discussed in a humorous context, but can also lead to misunderstandings in social interactions, as observers might misinterpret the person's mood or attitude. vogeler)
slangresting bitch faceвечно недовольная физиономия ("Resting bitch face" (RBF) refers to a facial expression that unintentionally appears annoyed, irritated, or judgmental when the face is at rest. The term "resting" is used because the expression occurs without the person intentionally conveying any particular emotion; it's simply their default or neutral facial expression. RBF is a colloquial term, often discussed in a humorous context, but can also lead to misunderstandings in social interactions, as observers might misinterpret the person's mood or attitude. vogeler)
psychol.resting bitch faceсиндром стервозного лица (склонность иметь сердитое или надменное выражение лица в состоянии покоя или задумчивости; CNN Alex_Odeychuk)
slangresting bitch faceпостоянно перекошенное лицо ("Resting bitch face" (RBF) refers to a facial expression that unintentionally appears annoyed, irritated, or judgmental when the face is at rest. The term "resting" is used because the expression occurs without the person intentionally conveying any particular emotion; it's simply their default or neutral facial expression. RBF is a colloquial term, often discussed in a humorous context, but can also lead to misunderstandings in social interactions, as observers might misinterpret the person's mood or attitude. vogeler)
slangresting bitch faceвечно недовольная рожа ("Resting bitch face" (RBF) refers to a facial expression that unintentionally appears annoyed, irritated, or judgmental when the face is at rest. The term "resting" is used because the expression occurs without the person intentionally conveying any particular emotion; it's simply their default or neutral facial expression. RBF is a colloquial term, often discussed in a humorous context, but can also lead to misunderstandings in social interactions, as observers might misinterpret the person's mood or attitude. vogeler)
inf.resting bitch-face syndromeсиндром стервозного лица (Taras)
med.resting blood pressureартериальное давление в состоянии покоя (Andy)
agric.resting budзимующая почка
bot., Makarov.resting budспящая почка
biol.resting budпокоящаяся почка
gen.resting budспящий глазок
gen.resting cabinetшкаф промежуточной расстойки (for dough Alexander Demidov)
med.resting cardiac outputсердечный выброс в покое (У здоровых молодых мужчин сердечный выброс в покое (resting cardiac output) составляет в среднем 5,6 л/мин. bartov-e)
biotechn.resting cellпокоящаяся клетка
immunol.resting cellклетка в фазе Gsub 0
med.resting cellклетка, выбывшая из цикла деления
genet.resting uncycling cellпокоящаяся клетка (клетка на этапе G0 интерфазы; более широко П. к. – не делящаяся, но метаболически активная клетка dimock)
biol.resting cellклетка в фазе Gsub o
med.resting cellsдремлющие клетки (обычно опухолевые)
mil.resting commandвойска на привале
mil.resting commandвойска на отдыхе
med.resting complianceрасслабление мышцы в покое
med.resting complianceрасслабление в покое (мышцы)
biol.resting complianceрасслабление мышцы в покое
ocean.resting conditionсостояние покоя
ocean.resting conditionстадия покоя
hydrobiol.resting conditionпокоящаяся стадия
hydrobiol.resting conditionпокоящееся состояние
mech.resting contactнормально замкнутый контакт
automat.resting contactразмыкающий контакт
tech.resting contactконтакт покоя
med.resting dischargeимпульсная активность вестибулярных рецепторов в покое (jatros)
slangResting douche faceкогда ты в целом неплохой парень, но лицо у тебя как у полного мудака/отморозка (так уж вышло... природа постаралась CRINKUM-CRANKUM)
cardiol.resting ECGЭКГ в покое (MichaelBurov)
med.resting ECGЭКГ покоя (LyuFi)
med.resting electrocardiogramснятие электрокардиограммы в состоянии покоя (vp_73)
med.resting end-expiratory volumeобъём спокойного выдоха
biophys.resting energy expenditureэнергетические затраты в состоянии покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергетические затраты в покое (igisheva)
biophys.resting energy expenditureрасход энергии на основной обмен (igisheva)
biophys.resting energy expenditureзатраты энергии в покое (igisheva)
biophys.resting energy expenditureзатраты энергии покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureрасход энергии в покое (igisheva)
biophys.resting energy expenditureзатраты энергии в состоянии покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureрасход энергии покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureзатраты энергии основного обмена (igisheva)
biophys.resting energy expenditureзатраты энергии на основной обмен (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергетические затраты на основной обмен (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергетические затраты покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергозатраты в состоянии покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнерготраты в покое (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнерготраты покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергозатраты покоя (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергозатраты основного обмена (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергозатраты на основной обмен (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергозатраты в покое (igisheva)
biophys.resting energy expenditureэнергетические затраты основного обмена (igisheva)
physiol.resting energy expenditureрасход энергии в состоянии покоя (Игорь_2006)
med.resting expirationспокойный выдох
med.resting expiratory levelобъём выдоха в покое (pulmonary)
idiom.resting faceобычное выражение лица (The Russian President's resting face is one of self-confident idiot (CNN) Ulenspiegel)
idiom.resting faceспокойное лицо (The Russian President's resting face is one of self-confident idiot (CNN) Ulenspiegel)
gen.resting faceбезэмоциональное лицо (driven)
agric., Makarov.resting fallowдлительный пар
environ.resting formформа покоя (resistant form of life, like spores, resting eggs, seeds; Resistant structure that allows the organism to survive adverse environmental conditions; Жесткая конструкция, позволяющая организму выдерживать неблагоприятные жизненные условия)
astronaut.resting frequencyсредняя частота
astronaut.resting frequencyчастота немодулированного сигнала
electr.eng.resting frequencyсредняя частота несущей
el.resting frequencyнесущая частота
el.resting frequencyчастота покоя
media.resting frequencyсредняя частота (при модуляции симметричным сигналом)
met.resting guideзакреплённая проводка
med.resting heart rateЧСС в покое (RHR Кунделев)
comp., MSresting heart rateпульс в состоянии покоя (A person's heart rate when they are at rest. Rori)
med.resting heart rateпульс в спокойном состоянии (shpak_07)
med.resting heart rateчастота сердечных сокращений в покое (RHR Кунделев)
physiol.resting homeostasisгомеостаз покоя (IgorPastukh)
dentist.resting interocclusal distanceокклюзионный зазор в покое (MichaelBurov)
med.resting intrarectal pressureвнутрипрямокишечное давление вне дефекации
subm.resting keelкиль для посадки на грунт
nautic.resting keelдоковый киль
anat.resting lengthпротяжённость в состоянии покоя (мышцы Игорь_2006)
biol.resting levelуровень покоя (IgorPastukh)
product.resting locationточка залегания (Yeldar Azanbayev)
immunol.resting lymph nodesлимфатические узлы от нестимулированного донора
biol.resting lymph nodesлимфатические узлы нестимулированного донора
biol.resting lymphatic nodesлимфатические узлы нестимулированного донора
avia., med.resting manчеловек в состоянии покоя
physiol.resting membrane potentialпотенциал покоя (условное название трансмембранной разности электрических потенциалов Игорь_2006)
immunol.resting membrane potentialмембранный потенциал покоя (Andy)
physiol.resting membrane potentialтрансмембранная разность электрических потенциалов (Игорь_2006)
Makarov.resting membrane potentialостаточный потенциал мембраны
med.resting metabolic rateосновной объём
sport.resting metabolic rateметаболический темп покоя
avia., med.resting metabolic rateобмен веществ в покое
med.resting metabolic rateосновной обмен
med.resting metabolic rateскорость метаболизма в состоянии покоя (bigmaxus)
astronaut.resting metabolismэнергозатраты в покое
Makarov.resting metabolismобмен при полном покое организма
avia., med.resting metabolismобмен веществ при полном покое (организма)
biotechn.resting metabolismобмен при покое (организма)
Makarov.resting metabolismосновной обмен (обмен веществ, определяемый при полном покое организма натощак в ккал/сут или ккал/м час)
med.resting metabolismосновной обмен
biol.resting metabolismобмен веществ при полном покое организма
mol.biol.resting microgliaпокоящаяся микроглия (микроглия в "неактивированном" состоянии CopperKettle)
Makarov.resting nonidealityостаточная неидеальность
genet.resting nucleusпокоящееся ядро (ядро клетки на стадии интерфазы dimock)
Makarov.resting nucleusинтерфазное ядро
biol.resting nucleusпокоящееся ядро
math.resting onустановленный на
construct.resting on elastic baseбалка на упругом основании
construct.resting on studsопирание на стойки (Yerkwantai)
Makarov.resting on the banksопирающийся на берега
econ.resting orderприказ клиента биржевому брокеру совершить сделку по цене, которая выше текущей
bank.resting orderприказ клиента брокеру о совершении сделки по цене, отличающейся от текущей
busin.resting orderвыжидающий приказ
busin.resting orderнерыночный приказ
patents.resting partнеподвижная часть (устройства)
patents.resting partзакреплённая часть (устройства)
anim.husb.resting penзагон для отдыха животных (после транспортировка)
agric.resting penзагон для отдыха скота
cardiol.resting perfusion defectsдефекты перфузии покоя (olga don)
ichtyol.resting periodстадия покоя
biotechn.resting phageпокоящийся бактериофаг
biol.resting phageпокоящийся фаг
Makarov.resting phaseтакт отдыха (при доении)
genet.resting phaseстадия покоя (dimock)
forestr.resting phaseфаза покоя (растений)
biol.resting phaseфаза покоя
biol.resting phenotypeфенотип покоя (dzimmu)
mining.resting placeоснование
gen.resting placeлестничная площадка
fish.farm.resting placeлежбище
mining.resting placeплощадка на лестнице (ходового отделения)
product.resting placeточка залегания (Yeldar Azanbayev)
geol.resting placeопора
gen.resting-placeплощадка (на лестнице)
gen.resting placeместо упокоения (maystay)
gen.resting-placeплощадка на лестнице
gen.resting-placeместо отдыха
gen.resting placeместо отдыха
gen.resting placeпривал
gen.resting placeмогила
gen.resting place for cattleстойло
Gruzovik, agric.resting place for cattleстойбище
Gruzovik, agric.resting place for cattleстойло
gen.resting place for cattleстойбище
Gruzovik, zool.resting place of wild animalsложбище
gen.resting place of wild animalsложбище
metrol.resting planeопорная подушка (призмы весов или оборотного маятника)
tech.resting planeопорная подушка
wind.resting platformпромежуточная платформа (nikborovik)
archit.resting pointпромежуточная остановка (на лестнице, пандусе, протяженном пешеходном пути yevsey)
tech.resting poolбассейн для отдыха рыбы (в рыбоходе)
water.res.resting poolбассейн для отдыха рыбы (в рыбоходах при миграции рыбы)
ichtyol.resting poolотстойная яма (holding pool Olga_ptz)
tech.resting poolбассейн для отдыха (рыбы в рыбоходе)
ecol.resting poolбассейн для отдыха рыб
auto.resting positionположение в нерабочем состоянии
avia., med.resting positionположение покоя
pack.resting positionсостояние покоя
pack.resting positionсостояние равновесия
auto.resting positionнерабочее положение
avia., med.resting position of accommodationсостояние покоя аккомодации (глаза)
physiol.resting potentialпотенциал нерва в покое (MichaelBurov)
physiol.resting potentialпотенциал мышцы в покое (MichaelBurov)
tech.resting potentialостаточное напряжение
tech.resting potentialостаточный потенциал
physiol.resting potentialПП (MichaelBurov)
physiol.resting potentialпотенциал покоя нерва (MichaelBurov)
physiol.resting potentialпотенциал в покое (MichaelBurov)
physiol.resting potentialпотенциал покоя мышцы (MichaelBurov)
tech.resting potentialнапряжение покоя
med.resting potentialпотенциал покоя
med.resting pressureдавление в покое
cardiol.resting pulmonary hypertensionлёгочная гипертензия в состоянии покоя (Ying)
mus.resting railостанавливающая планка
med.resting rectal pressureвнутрипрямокишечное остаточное давление
med.resting salivaслюна, выделяющаяся в интервале между приёмами пищи
med.resting salivaслюна, выделяющаяся в интервале между приёмами пищи гору
food.ind.resting screenсетка для отволаживания
agric.resting shootпобег в "покое"
agric.resting shootчеренок в "покое"
Makarov.resting shootспящий черенок
Makarov.resting shootспящий побег
construct.resting spaceпомещение для отдыха
Gruzovik, bot.resting sporeгипноспора (a spore that reposes some time before germinating)
Gruzovik, bot.resting sporeстатоспора
Gruzovik, bot.resting sporeнеподвижнная спора
bot.resting sporeнеподвижная спора
med.resting sporeпокоящаяся спора
immunol.resting stageстадия G0
avia., med.resting stageстадия отдыха
immunol.resting stageстадия покоя
genet.resting stageстадия покоя (phase; период клеточного цикла вне деления; по сути, С. п. = интерфаза dimock)
med.resting stageинтерфаза (период жизненного цикла клетки между двумя митотическими делениями)
agric.resting stageфаза "покоя" растений (зимующих)
Makarov.resting stageпериод покоя
avia., med.resting stateсостояние покоя
avia., med.resting stateсостояние отдыха
med.appl.resting-state fMRIфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state fMRIфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state fMRIфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state fMRIфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state fMRIфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state fMRIфМРТсп (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional functional MRTфМРТсп (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance imagingфМРТсп (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional magnetic resonance tomographyфМРТсп (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRIфМРТсп (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфункциональная МРТ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфункциональная МРВ в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфункциональная магнитно-резонансная томография в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфункциональная магнитно-резонансная визуализация в состоянии покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфункциональная магнитно-резонансная томография покоя (MichaelBurov)
med.appl.resting-state functional MRTфМРТсп (MichaelBurov)
avia., med.resting state of accommodationсостояние покоя аккомодации (глаза)
med.resting stenocardiaстенокардия покоя (altaica)
biotechn.resting stepстадия покоя (VladStrannik)
avia., med.resting subjectотдыхающий человек
avia., med.resting subjectчеловек, находящийся в покое
gen.resting supportподпирающая опора (serebrin)
mech.resting surfaceопорная поверхность
automat.resting surfaceнесущая поверхность
neurol.resting sweat output testисследование потоотделения в покое (RSO Merithiam)
immunol.resting T cellsпокоящиеся Т-клетки (aguane)
immunol.resting T cellsотдыхающие Т-клетки (Игорь_2006)
cardiol.resting tachycardiaтахикардия покоя (один из признаков автономной невропатии Игорь_2006)
food.ind.resting tankрезервуар для отволаживания (в упаковочном реестре, который писали турки Yurka)
med.resting tensionдавление покоя (amoresness)
Gruzovik, radioloc.resting timeпауза
astronaut.resting timeпромежуток времени между двумя соседними импульсами
busin.resting timeвремя отдыха
astronaut.resting timeвремя отсутствия колебаний
el.resting timeвремя покоя
Gruzovik, radioloc.resting timeвремя приёма
tech.resting timeпродолжительность покоя (ssn)
tech.resting timeвремя между соседними импульсами
busin.resting time rulesрежим отдыха
med.resting tonic contraction of sphincterпостоянное тоническое напряжение сфинктера
med.resting tremorтремор в покое (MichaelBurov)
gen.resting tremorболезнь Паркинсона (Katrin111)
med.resting tremorтремор покоя (neuromuscular.ru konshinder)
med.resting venous pressureвенозное давление в покое
neurol.resting voltageпотенциал покоя (mazurov)
tech.resting voltageнапряжение покоя (translator911)
med.resting wandering cellфиксированный макрофаг (Игорь_2006)
med.resting wandering cellклазматоцит (Игорь_2006)
med.resting wandering cellоседлый макрофаг (Игорь_2006)
med.resting wandering cellблуждающая клетка в покое (Игорь_2006)
med.resting wandering cellгистиоцит (большие клетки, встречающиеся в рыхлой соединительной ткани или крови, характеризуются способностью к фагоцитозу и накоплению продуктов нарушенного метаболизма и клеток крови (эритроцитов, лейкоцитов) Игорь_2006)
Makarov.resting yeastостаточные дрожжи
nat.res.resting zoneобласть передышки
gen.rests onзиждется (bookworm)
mil.security of resting commandсторожевое охранение
mil.security of resting commandохранение войск на привале
mil.security of resting commandохранение войск на отдыхе
genet.seed restingпокой семян (полное отсутствие прорастания (или резко сниженная всхожесть) при неблагоприятных условиях (как правило, это отсутствие влаги и низкие температуры); различают органический (обусловлен внутренними факторами зародыша – специфическими ингибиторами) и вынужденный П. с. (при действии внешних факторов) dimock)
ornit.stopover resting placeместо отдыха (мигрирующих птиц Alexander Oshis)
ornit.stopover resting placeместо остановки (мигрирующих птиц Alexander Oshis)
astronaut.supine restingотдых в положении лёжа
Makarov.the elephant heaved itself up from its resting positionслон с трудом поднялся на ноги
Makarov.the presentment of the faithful dog resting its head on its dead master's coffinизображение верного пса, положившего голову на гроб своего умершего хозяина
gen.there was a bicycle resting against the wallу стены стоял велосипед
Makarov.thin horizontal plates of ice resting on ice pillars and wallsтонкие горизонтальные пластинки льда на ледяных столбиках и стенках
sport, bask.time resting to playостаток времени (игры́)
clin.trial.Walking and Resting Comfort Scaleшкала комфорта при ходьбе и отдыхе (WRCS Andy)
nucl.pow.wall resting boundaryконтурные опирания стены (Ozzer)
biol.wandering resting cellблуждающая клетка в покое
Makarov.we spent a couple of hours resting and exploring the ruinsмы потратили пару часов на отдых и исследование развалин
Showing first 500 phrases