English | Russian |
a hard to refuse offer | предложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev) |
a hard to refuse offer | предложение, перед которым трудно / сложно устоять |
a hard to refuse offer | предложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev) |
a hard to refuse offer | предложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev) |
adamantly refuse | категорически отказываться |
am I to understand that you refuse? | должен ли я заключить, что вы отказываетесь? |
an offer one can't refuse | предложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev) |
an offer one can't refuse | предложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev) |
an offer one can't refuse | предложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev) |
an offer one can't refuse | предложение, перед которым трудно / сложно устоять |
anyone, who refuses to accept the new committee is out at once | всякий, кто выразит несогласие с позицией нового комитета, будет вынужден немедленно уйти |
as if he would refuse | еще бы он отказался! |
builders' refuse | строительный мусор (Anglophile) |
bulky refuse | крупногабаритный мусор (Andrey Truhachev) |
decision to grant or refuse to grant a licence | решение о предоставлении или об отказе в предоставлении лицензии (ABelonogov) |
enthusiastic applause that refuses to quiet down, transitioning to an ovation | бурные, продолжительные, долго не смолкающие овации |
enthusiastic applause that refuses to quiet down, transitioning to an ovation | бурные, долго не смолкающие аплодисменты, переходящие в овацию |
flat out refuse | наотрез отказаться (They flat out refused to talk to me. joyand) |
flatly refuse | наотрез отказаться (Max flatly refused to do so. ART Vancouver) |
flatly refuse | категорически отказаться (Lavrov) |
have to refuse, be forced to abandon | вынужден отказаться (ihorio) |
he could not refuse for very shame | он не мог отказаться от чувства стыда |
he could not refuse for very shame | он не мог отказаться из чувства стыда |
he could not refuse for very shame | он не мог отказаться из чувства неловкости |
he could not refuse for very shame | он не мог отказаться от чувства неловкости |
he had the courage to refuse | он имел мужество отказаться |
he had the moral courage to refuse | у него хватило силы духа отказать |
he is not one to refuse | он не такой человек, чтобы отказываться |
he is not one to refuse | он не таков, чтобы отказаться |
he refuses to be a party to the fraud | он отказывается участвовать в этом обмане |
he refuses to concede defeat | он не признаёт себя побеждённым |
he refuses to go on | он отказывается идти вперёд |
he refuses to retire in spite of his age | несмотря на свой преклонный возраст, он отказывается уходить на пенсию |
he will hardly refuse such an offer | он едва ли откажется от такого предложения |
he will propose and she won't refuse him | он сделает ей предложение, и она его не отвергнет |
I absolutely refuse to do it | я окончательно от этого отказываюсь |
I can't make you come if you refuse | я не могу заставить вас прийти, если вы отказываетесь |
I can't refuse her anything | я ни в чём не могу ей отказать |
I can't with decency refuse | мой отказ будет выглядеть нехорошо |
I can't with decency refuse | мой отказ будет выглядеть некрасиво |
I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make it | едва ли я мог отказаться от подарка, зная, чего это ей стоило |
I could not well refuse | я никак не мог отказаться |
I could not well refuse | я никак не мог отказать |
I refuse to do something | я отказываюсь |
I refuse to be dictated | я не потерплю диктата |
I refuse to be dictated to | я не потерплю диктата |
I refuse to be rushed, I must think it over | я отказываюсь действовать наспех |
I refuse to be rushed, I must think it over | я должен обдумать это |
I refuse to deal with him | я отказываюсь иметь с ним дело |
I refuse to entertain such a foolish idea | я не допускаю такой нелепой мысли |
I refuse to entertain such a foolish idea | я и думать не хочу о такой глупости |
I refuse to interfere in what doesn't concern me | я не желаю вмешиваться в то, что меня не касается |
I refuse to recognize him any longer | я отказываюсь с ним знаться |
if he should refuse, they would be greatly disappointed | если бы он отказался, они были бы очень разочарованы |
I'm going to make him an offer he can't refuse | я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться (The Godfather 1972 Taras) |
in an ordinary way I should refuse | при обычных обстоятельствах я бы отказался |
it is not fair of her to refuse | с её стороны несправедливо отказываться |
it is open to you to refuse | вы ещё можете отказаться |
it is open to you to refuse | вы ещё можете отказаться |
it is selfish of him to refuse to help her | с его стороны очень эгоистично не помочь ей |
it is unlike him to refuse | отказывать не в его характере |
it wasn't delicate of him to refuse to see her home | он бестактно отказался проводить её до дому |
it would be in bad taste to refuse | отказываться неудобно |
it would be in bad taste to refuse | отказ был бы бестактностью |
it wouldn't be just to refuse him help | было бы несправедливо отказать ему в помощи |
it wouldn't be square to him to refuse him our help | по отношению к нему было бы непорядочно отказать ему в помощи |
lie could not refuse for very shame | он не мог отказаться из чувства стыда |
lie could not refuse for very shame | он не мог отказаться из чувства неловкости |
never refuse anything | никогда ни от чего не отказывайтесь |
pit refuse heap | террикон (VLZ_58) |
put it plainly you refuse | вы отказываетесь |
refuse a gift | отклонить подарок |
refuse a hundred pounds for a picture | отказаться взять сто фунтов за картину |
refuse a lady | отказывать даме (miners, etc., и т.д.) |
refuse a loan | отказаться дать в долг (Пособие "" Tayafenix) |
refuse a manuscript | не принять рукопись |
refuse a request | отказывать в просьбе (Johnny Bravo) |
refuse a request | отказывать в просьбе (permission, admittance, help, leave of absence, etc., и т.д.) |
refuse a suitor | отказывать поклоннику (a candidate, this pleasant young man, etc., и т.д.) |
refuse acceptance for cause | дать мотивированный отказ (Alexander Demidov) |
refuse aid | отказать в помощи (Alex Lilo) |
refuse aid | отказывать в помощи (Alex Lilo) |
refuse an application | отказывать в просьбе |
refuse an offer | отказаться от предложения |
refuse an offer of marriage | отказать жениху |
refuse an office | отказаться от назначения |
refuse assistance | отказывать в помощи (to) |
refuse assistance to | отказывать в помощи |
refuse assistance | отказать в помощи (to) |
refuse at point blank | отказаться категорически (Alex_Odeychuk) |
refuse battle | уклониться от боя |
refuse battle | отказаться от боя |
refuse bin | урна |
refuse bin | мусорная урна |
refuse bin | урна для мусора |
refuse cold | наотрез отказать (Anglophile) |
refuse-collection | мусороуборочный |
refuse collection | мусороуборочный |
refuse collection and street-cleaning vehicles | коммунальная техника (bookworm) |
refuse container | урна |
refuse credence | отказать в доверии |
refuse derivate fuel | топливо из переработанных отходов (ulkomaalainen) |
refuse-derived fuel | НИОКР топливо, полученное из отходов (Метран) |
refuse disposer | мусоропровод (Макс Спейд) |
refuse dump | свалка |
refuse entry | отказать во входе (maystay) |
refuse even to think about something | не допускать мысли (о чём-либо) |
refuse everything | отказаться от всего |
refuse flatly | отказаться наотрез |
refuse flatly | наотрез отказать |
refuse flatly | начисто отказаться (В.И.Макаров) |
refuse flatly | наотрез отказаться |
refuse food | отказаться от пищи (Andrey Truhachev) |
refuse food | отказываться от пищи (Andrey Truhachev) |
refuse food | отказаться от приёма пищи (Andrey Truhachev) |
refuse food | отказаться принимать пищу (Andrey Truhachev) |
refuse food | отказываться принимать пищу (Anglophile) |
refuse help to | отказывать кому-л. в помощи (smb.) |
refuse incinerator | мусоросжигающая печь |
refuse smb.'s invitation | отказываться от приглашения (a gift, a bribe, money, an office, the nomination for mayor, food, all medicines, etc., и т.д.) |
refuse smb.'s invitation | не принимать приглашение (a gift, a bribe, money, an office, the nomination for mayor, food, all medicines, etc., и т.д.) |
refuse letters | письма, не отправленные почтой вследствие неясности адреса |
refuse letters | письма, не отправленные почтой вследствие неточности адреса |
refuse lorry | мусоровоз (Wakeful dormouse) |
refuse medical assistance | отказаться от медицинской помощи (We've determined the male victim was grazed in the leg area. He has refused medical assistance and is uncooperative with officers. wsvn.com 4uzhoj) |
refuse smb. money | отказывать кому-л. в деньгах (any information, admittance, satisfaction, tribute, one's request, a favour, etc., и т.д.) |
refuse obedience | отказываться повиноваться (to someone Andrey Truhachev) |
refuse obedience | не желать повиноваться |
refuse obstinately | упрямо отказываться |
refuse or delay | отказываться или уклоняться (Alexander Demidov) |
refuse or evade | отказываться или уклоняться (and every available legal remedy should be applied to the cases in which the party liable has the means, but refuses or evades payment, ... | An employer who refuses or evades to start discussions within the period specified by the authorities shall be punished by a fine of labor ... | If one refuses or evades such obligations, one is deprived of citizenship in the village, in effect becoming ostracized from the life of the ... | The alethiometer never says anything false, however, and never refuses or evades a clear, precise, direct question. Alexander Demidov) |
refuse or fail | отказываться или уклоняться (These penalties should only be applied where the employer refuses or fails to make a Statutory Payment after a formal decision has been made stating that they ...) |
refuse out of hand | наотрез отказаться (Rezanov refused out of hand to convert to Catholicism – though of course Paul I had mooted a union of the Russian and Roman Churches. VLZ_58) |
refuse outright | наотрез отказаться (gabriellajd) |
refuse outright | полностью отказаться (от чего-либо) |
refuse pail | грязное ведро |
refuse permission | отказать в разрешении (Пособие "" Tayafenix) |
refuse piling | отвалообразование |
refuse pit | помойная яма |
refuse plump! | отказывайтесь и все! |
refuse point-blank | отказываться наотрез (positively, obstinately, curtly, courteously, haughtily, etc., и т.д.) |
refuse point-blank | как ножом отрезать |
refuse point-blank | наотрез отказаться (He refused point-blank to provide an explanation for his behaviour. Dimitriy_R) |
refuse smth. resolutely | отказывать в чём-л. решительно (modestly, curtly, etc., и т.д.) |
refuse steadfastly | категорично отказаться (lulic) |
refuse store | мусорный бак (irip) |
refuse submission | отказаться сдаться |
refuse submission | отказаться покориться |
refuse the application | отклонить ходатайство (mascot) |
refuse the claim | отказать в выплате компенсации (Also there is a danger that, in the event of a claim, this omission might come to light leaving the insurer with a reason to refuse the claim. Alexander Demidov) |
refuse the delivery of | отказаться от приёмки (Alexander Demidov) |
refuse the delivery of | отказаться от получения (Alexander Demidov) |
refuse the dominion of other men | не признавать власти других людей (над собой) |
refuse the floor | отказать в слове (george serebryakov) |
refuse to accept something | отказываться признавать (Andrey Truhachev) |
refuse to accept something | отказываться признать (Andrey Truhachev) |
refuse to accept something | отказаться признать (Andrey Truhachev) |
refuse to accept a nomination | брать самоотвод (WiseSnake) |
refuse to accept performance | отказаться от принятия исполнения обязательств (ч.3 ст. 612 ГК Украины, п.2 ст.405 ГК РФ, ст. 477 ГК Польши 4uzhoj) |
refuse to acknowledge | отмежёвываться |
refuse to acknowledge | отмежёвываться (impf of отмежеваться) |
refuse to acknowledge | отмежеваться (Anglophile) |
refuse to acknowledge one's signature | отказаться от своей подписи (Пособие "" Tayafenix) |
refuse to act upon | отказаться выполнять (ART Vancouver) |
refuse to act upon | отказать в исполнении (a resuest / command ART Vancouver) |
refuse to answer questions | отказаться отвечать на вопросы |
refuse to answer the questions | отказываться отвечать на вопросы (Soulbringer) |
refuse to apologize for anything | отказываться приносить извинения за что бы то ни было (CNN Alex_Odeychuk) |
refuse to be rushed | отказываться делать что-л. наспех |
refuse to be rushed | отказаться делать второпях |
refuse to be rushed | отказываться делать что-л. второпях |
refuse to be rushed | отказываться делать второпях |
refuse to budge | упираться (Anglophile) |
refuse to budge | упереться (Anglophile) |
refuse to budge | не поддаваться (The tug was pumping more and more black smoke into the air as the escapee logs refused to budge, which brought more onlookers to the beach. ART Vancouver) |
refuse to burn | никакие загораться (to shut, etc., и т.д.) |
refuse to comment | отказаться от комментариев (Alex Lilo) |
refuse to face something | не считаться (с чем-либо) |
refuse to have anything to do with | открещиваться (ALJ) |
refuse to help | отказывать в помощи |
refuse to help | отказать в помощи |
refuse to meet | отказаться драться с кем-л. на дуэли (smb.) |
refuse to open lips | отказываться сказать (что-либо) |
refuse to open lips | отказываться отвечать (что-либо) |
refuse to open lips | отказываться говорить (что-либо) |
refuse to open lips | отказываться говорить (отвечать, сказать, что-либо) |
refuse to pay out the insurance money | отказать в страховой выплате (Alexander Demidov) |
refuse to receive | отказать от дома |
refuse to receive | отказать от дому |
refuse to recognize signature | отказаться признать подпись своей |
refuse to see | отказаться принять (кого-либо) |
refuse to see any good in him | отказаться видеть в нём что-л. хорошее |
refuse to shake hands | отказаться пожать руку (with ... – кому-либо // CNN Alex_Odeychuk) |
refuse to sign | отказаться подписаться |
refuse to sign | отказаться подписать |
refused custody | взять (под стражу yfcnz) |
removal of domestic waste and refuse | вывоз бытовых отходов и мусора (ABelonogov) |
resolutely steadily, stupidly, etc. refuse to help | решительно и т.д. отказываться помочь (me, to answer, to speak, to eat, to move on, to surrender, to take money, to give one's consent, etc., мне, и т.д.) |
seeing that he refuses there is nothing more to be done | поскольку он отказывается, больше ничего нельзя сделать |
she could not, for very shame, refuse to give something | ей было просто стыдно ничего не дать |
she is free to refuse | она имеет право отказаться |
she is free to refuse | она может отказаться |
she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad mood | похоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения |
steadfastly refuse | упорно отказываться (ART Vancouver) |
stubbornly refuse | упереться (Anglophile) |
stubbornly refuse | упираться (Anglophile) |
the presumption was that he would refuse | исходили из того, что он откажется |
there are occasions when you must not refuse | бывают такие случаи, когда нельзя отказаться |
there are occasions when you must not refuse | бывают такие обстоятельства, когда нельзя отказаться |
utility refuse | утильсырье |
utility refuse | утильсырьё |
waste and refuse | отходы и мусор (Alexander Demidov) |
waste or refuse | отходы или мусор (Alexander Demidov) |
you can't refuse now, it's just not on | вы не можете сейчас отказаться – это просто невозможно |
you can't refuse with any grace | отказаться будет верхом неприличия |
you can't well refuse to help him | у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи |
you did well to refuse his invitation | вы правильно поступили, не приняв его приглашение |
you did well to refuse his invitation | вы правильно сделали, что не приняли его приглашения |
you wouldn't refuse to let a child go outdoors just because the world is a dangerous place | не будете же вы удерживать ребёнка дома только на том основании, что мир опасен (bigmaxus) |