Subject | English | Russian |
gen. | A pimple on his skin has come to a head and is ready to erupt | Чирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123) |
gen. | about ready | почти готов |
Makarov. | agreement is ready | текст соглашения готов |
Makarov. | all ready | полностью готовый |
gen. | almost ready | почти готово |
Gruzovik | always ready to help | многомилостивый |
gen. | apocalypse-ready | подготовившийся к апокалипсису (Ремедиос_П) |
gen. | apocalypse-ready | готовый к апокалипсису (Ремедиос_П) |
Makarov. | are you ready for the fray? | вы готовы начать действовать? |
Makarov. | are you ready for the fray? | вы готовы к бою? |
gen. | are you ready for the journey? | вы собрались в дорогу? |
gen. | are you ready for the journey? | вы готовы к поездке? |
gen. | are you ready? let's go! | вы готовы? идем! |
gen. | as and when ready | по мере готовности (capricolya) |
gen. | as soon as it is ready | по мере готовности (Eoghan Connolly) |
Makarov. | as soon as the capsules containing the seed are dried, the flax is ready for being rippled | как только оболочка семян станет сухой, лен можно чесать |
Makarov. | as you are ready, let's go | раз ты готов, пойдём |
gen. | at a ready | наизготове |
gen. | at the ready | наизготове (пруф Ваня.В) |
gen. | at the ready | наготове (denghu) |
gen. | at the ready | наизготовку (police leapt out of the car, their weapons at the ready Рина Грант) |
gen. | Await the signal and be ready at any moment | Ждите сигнала и будьте готовы в любой момент (raf) |
gen. | be a ready speaker | уметь выступать экспромтом |
gen. | be a ready tipper | быть щедрым на чаевые |
gen. | be a ready tipper | быть щедрым на чаевые |
gen. | be a ready writer | писать легко и быстро |
gen. | be a ready writer | бойко владеть пером |
gen. | be a ready writer | писать легко и быстро |
gen. | be always ready for a scrap | быть всегда готовым вступить в драку |
gen. | be always ready for a scrap | быть всегда готовым вступить в драку |
gen. | be always ready to be contacted | всегда на связи (e.g. He is always ready to be contacted. – Он всегда на связи. Soulbringer) |
gen. | be at the ready | быть в тонусе (prepared or available for immediate use
terrarristka) |
gen. | be laid out ready | лежать наготове (Andrey Truhachev) |
gen. | be market-ready | быть готовым к выходу на рынок (bookworm) |
gen. | be more ready to laugh than to scold | быть весёлого нрава |
gen. | be more ready to laugh than to scold | быть весёлого нрава |
gen. | be ready | собираться (to + inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | be ready | быть наготове |
Makarov. | be ready | быть наготове |
Makarov. | be ready | быть готовым |
gen. | be ready | лежать наготове (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | be ready | быть наготове |
gen. | be ready and willing | стремиться (Lavrov) |
gen. | be ready and willing | быть готовым и выражать согласие |
gen. | be ready at call | быть настороже |
gen. | be ready at call | быть наготове |
gen. | be ready at call | быть готовым сделать что-либо по первому требованию |
gen. | be ready at call | быть наготове |
gen. | be ready at call | быть готовым сделать что-либо по первому требованию |
Makarov. | be ready for | быть готовым |
gen. | be ready for | подходить на (q3mi4) |
Makarov. | be ready for | идти на (соглашаться на что-либо) |
Makarov. | be ready for | быть согласным (быть готовым) |
Makarov. | be ready for | соглашаться на (что-либо) |
gen. | be ready for | годиться на (должность q3mi4) |
avia. | Be ready for departure | Будьте готовы к вылету (типовое сообщение по связи) |
gen. | be ready for emergency | быть готовым к чрезвычайным обстоятельствам |
gen. | be ready for the world | быть готовым выйти в мир (в свет DanilKrabov) |
gen. | be ready for the world | быть готовым появиться на свет (DanilKrabov) |
gen. | be ready for treatment with something | быть готовым для обработки (чем-либо) |
gen. | be ready for treatment with | быть готовым для обработки (чем-либо) |
gen. | be ready for whatever comes | будь готов ко всему |
gen. | be ready then or even before | быть готовым к тому моменту или даже раньше (Alex_Odeychuk) |
gen. | be ready to argue fight about | встретить враждебно (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | встретить в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | воспринять в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | встретить с враждебностью (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | принимать в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to burst | еле сдерживаться |
gen. | be ready to burst | еле сдерживаться |
gen. | be ready to burst | быть переполненным (чувством) |
gen. | be ready to depart | глядение вон |
Gruzovik | be ready to depart | глядеть вон |
gen. | be ready to drop | падать от усталости |
gen. | be ready to drop | пасть от усталости |
gen. | be ready to drop | выбиться из сил |
Makarov. | be ready to drop | выбиться из сил |
Makarov. | be ready to drop | валиться с ног от усталости |
Makarov. | be ready to drop | падать от усталости |
gen. | be ready to drop | упасть от усталости |
Gruzovik | be ready to drop | падать от усталости |
gen. | be ready to flare up | накаляться (grafleonov) |
gen. | be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
gen. | be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
gen. | be ready to reach a compromise | пойти на компромисс (Interex) |
Makarov. | be ready to risk one's life | готовый рисковать жизнью |
gen. | be ready to start | быть готовым начать делать (что-либо Taras) |
gen. | be ready to start | стоять под парами (Taras) |
gen. | be ready, willing and able | быть охотно готовым сделать (что-либо: Everybody in the small village is ready, willing, and able to help the family who lost their house in the fire – Все в этой маленькой деревне охотно готовы помочь семье, которая потеряла свой дом во время пожаре Taras) |
gen. | be the ready dupe of | позволять кому-либо водить себя за нос (someone) |
gen. | be the ready dupe of | позволять кому-либо водить себя за нос |
Gruzovik | begin to get ready for/to | заготовиться |
Makarov. | Churchill was ready to make peace with Soviet Russia on the best terms available to appease the general situation | Черчилль был готов заключить мирное соглашение с Советской Россией на самых лучших условиях, с тем чтобы стабилизировать общую ситуацию |
gen. | combat ready | в боевой готовности |
gen. | combat-ready | готовый к бою |
gen. | combat-ready | в боевой готовности |
gen. | combat ready | готовый к бою |
gen. | combat-ready force | боеготовые силы (President Putin may soon face a choice between accepting that the game, in its present form, is lost, or intervening to push the Ukrainians back. He is certainly assembling the means to do so, dispatching to the border a combat-ready force that could, if it crossed into Ukraine, rapidly transform the situation. 4uzhoj) |
avia. | combat-ready status | состояние боевой готовности |
gen. | combat-ready troops | боеготовые войска (Taras) |
gen. | combat-ready troops | боевые отряды (Taras) |
Игорь Миг | come in ready to go | явиться во всеоружии |
Makarov. | command a ready sale | быстро продаваться |
gen. | dinner is about ready | обед почти готов |
gen. | dinner is ready and everything is in place | обед готов, и на столе всё сервировано |
Makarov. | dinner will be ready in two minutes flat | обед будет готов ровно через две минуты |
Makarov. | do something in a rough-and-ready manner | делать что-либо на скорую руку |
Makarov. | do something in a rough-and-ready manner | делать что-либо посредственно |
Makarov. | do something in a rough-and-ready manner | делать что-либо кое-как |
avia. | dollar per ready hour index | стоимость в долларах одного часа пребывания в состоянии готовности (к выполнению задания) |
gen. | everyone is ready except me | все уже готовы, кроме меня |
gen. | everyone is ready except me | уже все готовы, кроме меня |
Gruzovik | everything is ready | готово (as predicate) |
gen. | everything is ready | готово |
comp. | extended architecture ready CD-ROM | компакт-диск формата CD-ROM со считыванием аудиоданных XA формата только с помощью звуковой карты (ssn) |
comp. | extended architecture ready compact disk read-only memory | компакт-диск формата CD-ROM со считыванием аудиоданных XA формата только с помощью звуковой карты (ssn) |
gen. | feel ready to sink through the floor for/in shame | не знать, куда деваться от стыда (VLZ_58) |
Makarov. | find a ready market | легко найти сбыт |
gen. | find a ready market | найти сбыт |
gen. | find a ready market | иметь сбыт |
gen. | find a ready sale | пользоваться спросом |
gen. | find a ready welcome | быть радушно принятым |
gen. | find ready purchasers | пользоваться хорошим спросом |
gen. | for ready money | за наличные деньги |
gen. | for ready reference | для удобства наведения справок |
gen. | full and ready access to | беспрепятственный и незамедлительный доступ в (fewer hits Alexander Demidov) |
gen. | fully ready | полностью готовый (fully ready in 2030 – BBC | Pirelli "fully ready" for Austin debut | Windows 8 won't be fully ready upon release, according to Intel chief – Microsoft is about to a launch a not-so-complete operating system, Intel ... | Only half of the NHS's new regional health service bodies will be fully ready to start work when the changes ... Alexander Demidov) |
avia. | Gear down, ready to land | Шасси выпущено, к посадке готов (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | get a machine ready for action | готовить машину к пуску |
Makarov. | get breakfast ready | приготовить завтрак (для чего? ART Vancouver) |
Gruzovik | get ready | готовиться |
Gruzovik | get ready | изготавливаться (impf of изготовиться) |
gen. | get ready | собраться (to) |
gen. | get ready | приготовить |
gen. | get ready | приготавливать |
gen. | get ready | подготовиться (for) |
gen. | get ready | подготавливаться (for) |
Gruzovik | get ready | снарядиться (pf of снаряжаться) |
Gruzovik | get ready | изготовляться (= изготавливаться) |
Gruzovik | get ready a certain amount of | наделать |
Gruzovik | get ready | снаряжаться (impf of снарядиться) |
Gruzovik | get something ready | приготовить (pf of приготовлять, приготавливать) |
Gruzovik | get something ready | приготавливать (= приготовлять) |
Gruzovik | get ready for | подготовляться (= подготавливаться) |
Gruzovik | get ready for | подготавливаться (impf of подготовиться) |
Gruzovik | get ready for | приготовиться (pf of приготовляться, приготавливаться) |
Gruzovik | get ready for | приготавливаться (= приготовляться) |
Gruzovik | get ready | изготовиться (pf of изготавливаться, изготовляться) |
gen. | get ready | заправлять |
gen. | get ready | заложить |
gen. | get ready | закладывать |
gen. | get ready | подавать |
gen. | get ready | собраться (to) |
gen. | get ready | снаряжаться |
Gruzovik | get ready for | приготовляться (impf of приготовиться) |
gen. | get ready | подготовить |
gen. | get ready for a fight | препоясывать себя на брань |
gen. | get ready for a fight | препоясывать себя на битву |
gen. | get ready for a fight | препоясать себя на брань |
gen. | get ready for a fight | препоясать себя на битву |
gen. | get ready for a trip | собраться в дорогу |
gen. | get ready for a trip | собираться в дорогу |
Gruzovik | get ready to leave | приготовляться к отъезду |
gen. | get ready to leave | приготовиться к отъезду |
zool. | get ready to pounce | изготовиться к прыжку (In the summer of 2007, I spoke with Marcus Matthews, a researcher of mysterious big-cats in the U.K., who told me that he was then currently investigating a case involving a person who had seen a "huge black cat" sitting inside the confines of a Wiltshire Crop Circle. (...) All I can say is this: if you ever find yourself deep in the heart of a huge Crop Circle, then keep a careful watch. There may be something dangerous keeping its eyes on you, getting ready to pounce. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | get the bed ready | расправлять постель (VLZ_58) |
gen. | get the car ready | приготовить машину (для поездки: Can you get the car ready? I must leave at once. ART Vancouver) |
gen. | get the children ready for a walk | соберите детей на прогулку |
gen. | get the documents ready | готовить документы (Thoroughly review all available documents, select those documents pertaining to the witness, and then get the documents ready for easy use 4uzhoj) |
gen. | get the kids ready for school | готовить детей к школе (I was getting the kids ready for school. – cambridge.org dimock) |
gen. | getting equipment ready | подготовка оборудования (Ivan Pisarev) |
gen. | getting ready | подготовительная работа (Alex_Odeychuk) |
gen. | getting ready | предварительная работа (Alex_Odeychuk) |
gen. | getting ready | подготовка (Alex_Odeychuk) |
gen. | getting ready for an interview | подготовка к собеседованию (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
gen. | give a ready assent | охотно согласиться |
gen. | Hankies at the ready | душещипательная история (если говорится с иронией 4uzhoj) |
gen. | have a ready answer | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
gen. | have a ready answer | иметь готовый ответ |
gen. | have a ready answer for any question | не лезть за словом в карман |
gen. | have a ready memory | иметь хорошую память (4uzhoj) |
gen. | have a ready sale | иметь хороший сбыт |
gen. | have a ready sale | быстро продаваться |
gen. | have a ready tongue | быть остроумным (Andrey Truhachev) |
gen. | have a ready tongue | быть находчивым (в разговоре Andrey Truhachev) |
gen. | have a ready tongue | быть бойким на язык (Andrey Truhachev) |
gen. | have a ready tongue | иметь хорошо подвешенный язык |
gen. | have a ready tongue | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
gen. | have a ready tongue | за словом в карман не лезть |
gen. | have a ready tongue | не лезть в карман за словом |
gen. | have a ready tongue | за словом в карман не лезет |
gen. | have a ready wit | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
gen. | have a ready wit | быть находчивым |
gen. | have something at the ready | держать наготове |
gen. | have in ready supply | иметь наготове (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | have it ready | подготовить (No worries! I'll have it ready for Friday. – подготовлю к пятнице ART Vancouver) |
gen. | have one's pitch ready | приготовиться (фразеологизм из бейсбольной терминологии, где pitch означает "бросок в сторону основной базы (home plate)", начинающий игру Yan Mazor) |
gen. | have at the ready | держать наготове (Andrey Truhachev) |
gen. | have the gun at the ready | держать оружие в положении для стрельбы |
gen. | he found a ready way to do this | он нашёл лёгкий способ это сделать |
gen. | he gave a ready assent | он охотно согласился |
gen. | he got ready | он приготовился |
gen. | he got ready for the trip in no time | он спешно собрался в дорогу |
gen. | he had a ready answer | он нашёлся, что ответить |
gen. | he had a ready answer | он сразу нашёлся, что ответить |
gen. | he had a ready answer | он мигом нашёлся, что ответить |
gen. | he had been ready to perform the duty of husbanding a woman | он был готов исполнять обязанности мужа для какой-либо женщины |
gen. | he has a ready answer for any question | у него всегда ответ наготове |
gen. | he has a ready answer for any question | у него на все готов ответ |
gen. | he has a ready tongue | он за словом в карман не полезет |
gen. | he has a ready wit | он за словом в карман не полезет |
Игорь Миг | he has always a ready answer | его не переспоришь |
Игорь Миг | he has always a ready answer | его не переговорить |
Игорь Миг | he has always a ready answer | у него на все готов ответ |
gen. | he held his rifle as the ready | он держал винтовку в положении для стрельбы |
gen. | he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona | он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм |
gen. | he outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona | он экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти |
gen. | he stood ready to fire a warning flare | он стоял, приготовившись подать сигнал ракетой |
gen. | he was always ready with sarcasm | у него всегда было наготове саркастическое замечание |
gen. | he was ready enough | он не заставил просить себя |
gen. | he was ready to sink his personality | он был готов отказаться от собственного "я" |
gen. | he was ready to take any job | он был готов взять любую работу |
gen. | his gun was ready to hand | ружьё было у него под рукой |
gen. | his gun was was ready to hand | ружьё было у него под рукой |
Makarov. | his head is ready to burst | у него голова трещит (от боли) |
Makarov. | his order is not ready yet | его заказ ещё не готов |
gen. | his ready backing of his friend | его готовность поддержать товарища |
Makarov. | hold oneself ready for something | быть всегда готовым (к чему-либо) |
gen. | how far we are ready to go | как далеко мы готовы зайти (This raises the question, however, of how far we are ready to go, of the costliness of extending moral responsibility. 4uzhoj) |
gen. | I am ready | я готов (111т111) |
gen. | I am ready to meet your challenge | я готов принять ваш вызов |
gen. | I bought it ready prepared | я купил его в готовом виде (готовым к употреблению, о еде) |
Makarov. | I can heat up some soup in two minutes, it's all ready | я могу подогреть суп за две минуты, он готов |
gen. | I shall be ready in a second | я буду готов сию минуту (in a few seconds) |
gen. | I shall be ready, yes, eager to help you | я готов, более того, стремлюсь помочь вам |
gen. | I shall not be ready this half hour | я ещё не буду готов в ближайшие полчаса |
gen. | I stand ready for correction | если я ошибаюсь, пусть меня поправят |
gen. | I'm not ready to respond to you | не готов дать ответ (Alex_Odeychuk) |
gen. | I'm only too ready to accept such a proposal | я с большой охотой принимаю такое предложение |
Игорь Миг | I'm ready to commit | готов себя посвятить |
Игорь Миг | I'm ready to commit | готов себя отдать |
gen. | I'm ready to do it | я готов сделать это |
gen. | I'm ready to live anywhere but here | я готов жить где угодно, только не здесь |
gen. | Internet-ready | подключённый к Интернету (Anglophile) |
gen. | internet-ready | с подключением к Интернету (Anglophile) |
gen. | it is necessary to be ready for surprises of all kinds | нужно быть готовым ко всяким неожиданностям (raf) |
gen. | it ought to be ready | это должно было бы быть готово (kee46) |
Makarov. | it won't take me long to clean myself up, and then I'll be ready | подожди немного, мне нужно приодеться |
gen. | it won't take me long to clean myself up, and then I'll be ready | подожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок |
gen. | just about ready | почти готово (Andrey Truhachev) |
gen. | just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measles | и надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники |
Makarov. | keep something ready | сохранять что-либо готовым |
Makarov. | keep something ready | держать что-либо готовым |
gen. | keep ready | держать наготове (Andrey Truhachev) |
gen. | keep the car ready | держите машину наготове |
Makarov. | keep the guns at the ready | держать оружие наготове |
Makarov. | laboratory accreditation for ready-mix concrete | лабораторная приёмка товарного бетона |
gen. | land cleared of hardpan and ready for plowing | дерба |
avia. | Left gear looks unsafe. Fire guard for landing. Keep the ground staff ready | Левая стойка шасси не встаёт на замок. Подготовьте пожарную бригаду к посадке. Объявите готовность наземных служб (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | make a book ready for the press | готовить книгу к печати |
Makarov. | make all ready for a journey | собраться в путь |
gen. | make ready | приготавливать |
gen. | make ready | подготовиться (for) |
Makarov. | make ready | готовить (for; делать годным для чего-либо) |
Makarov. | make ready | приготовиться (for; к) |
Makarov. | make ready | подготовиться |
Makarov. | make ready | готовиться (for; делать приготовления; к) |
Gruzovik | make ready | приготовить (pf of готовить) |
Gruzovik | make ready a certain amount of | наделать |
gen. | make ready | собирать (MargeWebley) |
Gruzovik | make ready for | подготовлять (= подготавливать) |
gen. | make ready | приготовлять |
gen. | make ready | приготовить |
gen. | make ready | подготовить (for) |
gen. | make ready | подготавливаться (for) |
Gruzovik | make ready for | подготавливать (impf of подготовить) |
gen. | make ready | собраться |
gen. | make ready | собрать |
Makarov. | make ready for the winter | подготавливать к зиме (о помещении и т. п.) |
gen. | make the room ready for dancing | освободите комнату для танцев |
gen. | market-ready skill | компетенция, востребованная на рынке (Ремедиос_П) |
gen. | mass production of ready-made clothing | конфекцион |
gen. | meet a ready market | легко продаваться |
gen. | meet a ready market | быстро продаваться |
gen. | meet a ready sale | легко продаваться (dimock) |
gen. | meet with a ready market | легко продаваться (Taras) |
gen. | meet with a ready market | пользоваться спросом (Taras) |
gen. | meet with a ready market | быстро продаваться (тж. см. meet with a ready sale Taras) |
gen. | meet with a ready market | идти нарасхват (Taras) |
gen. | meet with a ready sale | иметь хороший сбыт (о товаре; I have no doubt that his pictures will meet with a ready sale at home – Я не сомневаюсь, что его картины будут хорошо продаваться на родине Taras) |
gen. | meet with a ready sale | легко продаваться (Taras) |
gen. | meet with a ready sale | быстро продаваться (Taras) |
gen. | meet with a ready sale | пользоваться спросом (Taras) |
gen. | meet with a ready sale | идти нарасхват (Taras) |
Makarov. | men were all ready to start work | рабочие приготовились начать работу |
avia. | mission-ready aircraft | ЛА в состоянии готовности к выполнению задания |
avia. | mission-ready aircraft | боеготовый ЛА |
avia. | mission-ready crew | экипаж, готовый к выполнению задания |
Makarov. | my ready backing of my friend | моя готовность поддержать товарища |
comp. | network-ready | готовность к работе в сети (Andy) |
gen. | not ready | неготовый |
Gruzovik | not ready | неприготовленный |
comp. | not ready error | ошибка из-за неготовности к работе |
gen. | not ready for prime time | ещё не созреть для (Дмитрий_Р) |
gen. | now I'm ready | ну, теперь я готов |
gen. | now ready | только что вышел в свет |
avia. | number of ready hours | время в часах пребывания в состоянии готовности (к выполнению задания) |
gen. | one can't be too ready | лучше перебдеть, чем недобдеть (Frankly, we didn't expect to use them, but you know how it was, righ? Couldn't be too ready. 4uzhoj) |
gen. | Operational Ready Date | дата боевой готовности |
gen. | our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy | солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой |
gen. | pass as ready-for-service | признать годным (zhvir) |
avia. | pilot's ready room | комната заключительного этапа подготовки лётчика |
avia. | pilot's ready room | комната заключительного этапа подготовки космонавта |
avia. | pilot's ready room | комната для лётного состава, ожидающего вылета |
gen. | please have all documents ready | приготовьте документы (ArcticFox) |
Makarov. | Polish up the silver ready for the important dinner | начисть серебро к званому ужину |
comp. | press any key when ready | по готовности нажмите любую клавишу |
gen. | proclaim oneself ready | заявить о готовности (VLZ_58) |
gen. | publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new edition | издатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом |
Makarov. | quick thinking and ready speech may carry off a little daring | если человек быстро думает и у него хорошо подвешен язык, то ему простят многое |
gen. | ready camera! | "приготовиться оператору!" (команда в телестудии при прямом эфире) |
gen. | ready commodity | готовое решение (о чём-либо, что хорошо подходит для решения какой-либо проблемы или удовлетворения какого-либо спроса kee46) |
gen. | ready-cooked foods | кулинарные изделия |
Makarov. | ready-cooked porridge | быстроразвариваемая каша (сухой завтрак) |
Makarov. | ready dough | созревшее тесто |
gen. | ready-faded | выделанная под выгоревшую (о ткани) |
gen. | ready-faded jeans | якобы выцветшие частично обесцвеченные джинсы |
Игорь Миг | ready for | готовиться к |
Игорь Миг | ready for | вести подготовку к |
Игорь Миг | ready for | подготавливаться к |
gen. | ready for consumption | готов для представления публике (suburbian) |
Makarov. | ready for elections | готовиться к выборам |
gen. | Ready for labor and defense | Готов к труду и обороне |
gen. | ready in January | выйдет в свет в январе |
gen. | ready-made | готовое платье (женское) |
gen. | ready-made apparel | готовое платье |
Makarov. | ready-made clothing | готовое платье |
gen. | ready-made dress | готовое платье |
comp. | ready-made formula | готовая формула |
gen. | ready-made opinions | шаблонные взгляды |
gen. | ready-made opinions | неоригинальные взгляды |
gen. | ready-made opinions | заученные взгляды |
gen. | ready-made phrases | избитые фразы |
gen. | ready meals and takeaways | готовая пища и навынос |
Makarov. | ready mix | готовая бетонная смесь |
Makarov. | ready mixed mash | готовая мешанка |
gen. | ready-mixed mortar | готовый раствор |
gen. | ready money | ликвидные средства |
comp. | ready-not ready device | устройство для сигнализации о готовности к работе |
gen. | ready pen | бойкое перо |
gen. | ready reckoner | арифметические таблицы готовых расчётов |
gen. | ready reckoner | вычислительные таблицы |
gen. | ready reckoner | арифметические таблицы (готовых расчётов) |
gen. | ready room | дежурное помещение (Taras) |
gen. | ready solubility in water | быстрая растворимость в воде |
avia. | ready spare | имеющаяся в наличии запасная часть |
Игорь Миг | ready to commit | готов на серьёзные отношения |
fishery | ready to eat frozen food | готовая к употреблению в пищу мороженая рыба (инспектирование улова; fish inspection) |
avia. | ready to start | готовность к запуску |
gen. | ready to the last gaiter button | полностью готовый |
gen. | ready to throw in the towel | опускались руки (в нек. контекстах Tanya Gesse) |
gen. | Ready to Work and Defense the USSR | Готов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj) |
Makarov. | ready to wrap up a truce | готовы заключить перемирие |
gen. | ready-to-eat food | готовая еда (yo) |
refrig. | ready-to-eat frozen foods | замороженные кулинарные изделия, готовые к употреблению после разогревания |
Makarov. | ready-to-eat meat | мясное блюдо, готовое к употреблению (без тепловой обработки) |
Makarov. | ready-to-end alimentary paste | макаронные изделия, готовые к употреблению |
gen. | ready-to-go | готовое к работе (rechnik) |
Makarov. | ready-to-go weapon | боевое средство, готовое к немедленному применению |
gen. | ready-to-install blocks | комплекты блочных устройств (snip.com ABelonogov) |
gen. | ready-to-serve food | кулинарные изделия |
Makarov. | ready-to-serve foods | кулинарные изделия |
Makarov. | ready-to-serve meat | мясное блюдо, готовое к употреблению (без тепловой обработки) |
Makarov. | ready-to-use stocks | бульоны готовые к употреблению |
gen. | ready up | мошенничать |
gen. | ready whip stuff | взбитые сливки из баллончика (13.05) |
gen. | ready wit | резвый ум |
avia. | Report when ready for departure | Доложите готовность к вылету (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | Robert wasn't a smidgin behind, for every clip he had the answer ready | Роберт был ни чуточки не смущен, на каждый удар у него был готовый ответ |
gen. | rough and ready | неучтивый |
gen. | rough and ready | импровизированный (Stregoy) |
gen. | rough and ready | грубый, но эффективный (о методе, приёме и т. п.) |
gen. | rough and ready | сделанный на скорую руку |
gen. | rough and ready | бесцеремонный |
gen. | rough and ready | оперативный |
gen. | rough and ready | сделанный наспех (но такой, что может успешно использоваться по назначению) |
gen. | rough and ready | сделанный небрежно |
gen. | rough and ready | не соблюдающий принятых норм |
gen. | rough and ready | на скорую руку |
gen. | rough and ready | наспех |
Makarov. | rough-and-ready | на скорую руку |
vulg. | rough-and-ready | женские наружные половые органы |
gen. | rough-and-ready | наспех |
Makarov. | rouse a ready response | вызвать живой отклик |
gen. | Set ready | Готовность к следующему старту (ROGER YOUNG) |
Makarov. | she bustled about the kitchen, getting dinner ready | она суетилась на кухне, готовя обед |
Makarov. | she got the children ready for a walk | она собрала детей на прогулку |
Makarov. | she got the children ready for school | она собрала детей в школу |
Makarov. | she had her things on and was ready to go | она была уже одета и готова выходить |
gen. | she is always ready to cry | у неё глаза на мокром месте (Anglophile) |
Makarov. | she is always ready with an answer | у неё на всё готов ответ |
Makarov. | she is not ready | она не готова |
gen. | she is ready | она старается |
Makarov. | she is ready to burst into tears | она того и гляди разрыдается |
gen. | she is ready to burst into tears | она готова расплакаться |
gen. | she is ready to leave | она готова к отправлению |
Makarov. | she settled comfortably on the sofa and got ready to listen to me | она удобно устроилась на диване и приготовилась слушать |
Makarov. | she was already up and ready with breakfast | она была уже на ногах и у неё был готов завтрак |
Makarov. | she was not ready to make a sacrifice of her career | она не была готова пожертвовать своей карьерой |
Makarov. | she was ready to drop with fatigue | она падала с ног от усталости |
Makarov. | stand ready for anything | быть готовым ко всему |
gen. | stand ready for anything | быть готовым на все (ко всему) |
avia. | Start up when ready | Запуск по готовности (типовое сообщение по связи) |
gen. | street-ready | расфасованный (Taras) |
Игорь Миг | struggle from lack of ready cash | сталкиваться с острой проблемой нехватки наличных денег |
Игорь Миг | struggle from lack of ready cash | страдать от безденежья |
Игорь Миг | struggle from lack of ready cash | испытывать острую нехватку свободных средств |
Makarov. | the American competitors are always ready to underquote the official prices | американские конкуренты всегда готовы предложить цены ниже официальных |
gen. | the bath is ready | ванна налита |
gen. | the bath is ready | ванна готова |
gen. | the boxes are ready packed | или packed ready ящики уже окончательно упакованы |
Makarov. | the builders have marked off a corner of the field ready for the new building | строители отгородили угол поля для строительства нового дома |
Makarov. | the builders have marked off a corner of the field ready for the new building | строители отгородили угол поля, готовый для строительства нового дома |
Makarov. | the carcase of a cow dressed ready for sale | туша коровы разделана для продажи |
Makarov. | the carcase of a cow is dressed ready for sale | туша коровы разделана для продажи |
Makarov. | the case was now ready for the jury | теперь дело готово для передачи в суд |
gen. | the case was now ready for the jury | теперь дело было готово для передачи в суд |
Makarov. | the cat couched itself ready to spring | кошка притаилась, изготовившись к прыжку |
Makarov. | the cat couched itself ready to spring | кошка приготовилась к прыжку |
Makarov. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса |
gen. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса |
Makarov. | the clock warned them it was time to get ready | часы оповестили их, что пора приготовиться |
Makarov. | the Democrats were ready to pounce on any Republican failings or mistakes | демократы были готовы ухватиться за любые ошибки и неудачи республиканцев |
Makarov. | the figures are ready for tabulation and collation | цифры готовы для составления таблицы и сравнения |
Makarov. | the flat is ready for habitation | квартира готова для житья |
Makarov. | the furniture has been knocked down ready for the buyer to put it together himself | мебель разбирается на детали, а собирает её сам покупатель |
Makarov. | the furniture has been knocked down ready for the buyer to put it together himself | мебель разбирается на детали, а собирает её покупатель |
gen. | the horses were saddled up and ready to move | кони были осёдланы и готовы в путь |
gen. | the house is half ready | дом наполовину готов |
Makarov. | the house is now poised on the very edge, ready to fall | дом теперь оказался на самом краю обрыва, готовый обрушиться |
Makarov. | the house is ready for immediate occupation | дом готов к заселению |
Makarov. | the mechanic said the car would be ready for me to collect on Saturday | механик сказал, что машину можно будет забрать в субботу |
Makarov. | the men were all ready to start work | рабочие приготовились начать работу |
Makarov. | the microwave oven will beep when the food is ready | когда еда будет готова, микроволновая печь подаст звуковой сигнал |
gen. | the movie is in the can and ready for release | фильм закончен и готов к распространению |
gen. | the musket ready for the present | нацеленный мушкет (готовый к выстрелу) |
Makarov. | the panther crouched, ready to spring | пантера присела, готовясь к прыжку |
Makarov. | the ready | состояние готовности |
Makarov., inf. | the ready | наличные (деньги) |
Makarov. | the ready | сигнал готовности |
Makarov. | the ready availability of guns has contributed to the escalating violence | доступность оружия вносит свой вклад в эскалацию насилия |
Makarov. | the ready availability of guns has contributed to the escalating violence | доступность оружия вносит свой вклад в эскалацию напряжённости |
Makarov. | the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents | представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла |
gen. | the rough draft of the lecture is ready | доклад готов вчерне |
Makarov. | the royal carriage was drawn up outside the palace, ready for the Queen's journey | королевская карета стояла в полной готовности перед дворцом |
Makarov. | the royal carriage was drawn up outside the palace, ready for the Queen's journey | королевская карета остановилась перед дворцом, полностью готовая, чтобы везти королеву |
Makarov. | the side docks afford a very ready means for the disposal of scenery which has to be quickly removed from the stage | боковые склады очень удобны для размещения декораций, когда их необходимо быстро убрать со сцены |
Игорь Миг | the situation looked like a powder keg ready to explode | создалась взрывоопасная ситуация |
gen. | the song was ready for a first run-through | песня была готова для первого прослушивания |
Makarov. | the supplier will also get the plant ready for start-up | поставщик также обязуется подготовить установку к пуску |
Makarov. | the tiger crouched ready to spring | тигр весь напрягся, готовясь к прыжку |
Makarov. | the tiger poised ready to spring | тигр был готов к прыжку |
Makarov. | the train leaves in half an hour, and you are not ready yet | поезд уходит через полчаса, а ты ещё не готов |
gen. | the train left while he was getting ready | пока он собирался, поезд ушёл |
Makarov. | the wood can be tailed in, ready to continue on the other angle | балку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой угол |
Makarov. | the work is ready to go to press | работа готова для печати |
gen. | the work is ready to go to the press | работа готова для печати |
gen. | there are no ready answers | готовых рецептов нет (Leonid Dzhepko) |
gen. | there are no ready answers | готовых ответов нет (Leonid Dzhepko) |
gen. | these cuts of meat are ready for cooking | эти куски мяса готовы к кулинарной обработке |
Игорь Миг | those struggling from lack of ready cash | неимущие слои |
gen. | thus appointed he was ready to start | экипированный таким образом, он был готов отправиться в путь |
gen. | thus appointed he was ready to start | снаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь |
gen. | time is ready | приспело время (4uzhoj) |
gen. | time is ready | настало время (4uzhoj) |
gen. | time is ready | настал час (The Islamic Jihad militant group also called for revenge. "Martyrdom is coming. The response will not take long, because the time is ready for punishment, and the time is ready for revenge," it said in a statement. 4uzhoj) |
gen. | until it is ready | до готовности (Sidle) |
gen. | we are able and ready | мы можем и готовы (landon) |
Makarov. | we are ready to begin | мы готовы начать |
Makarov. | we must get next year's potatoes in soon while the soil is ready | надо немедленно высаживать картошку, почва уже готова |
gen. | weapons ready | приготовить оружие к бою (driven) |
Makarov. | we're not ready to disarm ourselves in order to make it easier for them to kill us | мы не готовы разоружиться для того, чтобы им было легче нас убить |
gen. | we're ready if you are | если что, мы готовы (Bartek2001) |
gen. | we're ready if you are | у нас всё готово (Bartek2001) |
gen. | we're ready if you are | скажите, когда будете готовы (Bartek2001) |
gen. | we're ready if you are | если вы готовы, мы готовы (Bartek2001) |
gen. | when ready | по мере готовности (Alexander Demidov) |
avia. | when ready contact [call sign] on [frequency] | по готовности работайте с [таким-то позывным] на [такой-то частоте] (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | when the guests arrived the meals were ready and plated | когда пришли гости, еда была готова и разложена по тарелкам |
Makarov. | when the whole party has roped up, we shall be ready to start | когда все будут в связках, можно будет выходить |
gen. | when will it be ready? | когда это будет готово? |
gen. | whenever will you be ready? | когда же вы будете готовы? |
Gruzovik | with arms at the ready | с ружьями наперевес |
gen. | work-ready | готовый к работе (Sergei Aprelikov) |
comp. | XA-ready CD-ROM | компакт-диск формата CD-ROM со считыванием аудиоданных XA формата только с помощью звуковой карты (ssn) |
gen. | you are ready for | можно приступать к (Once you ..., you are ready for... ArishkaYa) |
gen. | you ought to be ready by this time | к этому времени вы должны быть готовы |
Makarov. | you should be ready to bear it evenly, not sullenly | вам следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясь |
Makarov. | your table is ready, ladies | дамы, ваш стол готов |