Subject | English | Russian |
proverb | a fool wants his cloak in a rainy day | на охоту ехать-собак кормить |
proverb | a friend's someone who lends you an umbrella on a rainy day | для милого дружка и серёжку из ушка |
proverb | a friend's someone who lends you an umbrella on a rainy day | для милого дружка и серёжка из ушка |
Makarov. | against a rainy day | на чёрный день |
gen. | against a rainy day | про чёрный день |
gen. | an exceptional number of rainy days | необычно много дождливых дней |
proverb | an umbrella is needed on a rainy day | дорого яичко к Христову дню |
proverb | an umbrella is needed on a rainy day | дорого яичко к Великому дню |
proverb | an umbrella is needed on a rainy day | дорого яичко к Светлому дню |
Gruzovik, fig. | for a rainy day | про чёрный день |
inf. | for a rainy day | в расчёте на более трудные времена (savings for a rainy day Val_Ships) |
gen. | for a rainy day | на чёрный день |
fig. | for rainy day | на чёрный день |
Makarov. | foretell rainy weather | предсказывать дождливую погоду |
Makarov. | he has a little money laid away for a rainy day | у него отложено немного денег на чёрный день |
Makarov. | he has a little money laid away for a rainy day | он отложил немного денег на чёрный день |
Makarov. | he has a little nest egg tucked away somewhere for a rainy day | у него есть небольшая сумма, припрятанная на чёрный день |
Makarov. | he is keeping this for a rainy day | он бережёт это на чёрный день |
gen. | he took cold that rainy night | в ту дождливую ночь он схватил насморк |
gen. | his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy day | он никогда не зарабатывал достаточно, чтобы скопить что-л. на чёрный день |
gen. | his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy day | он никогда не зарабатывал достаточно, чтобы отложить что-л. на чёрный день |
gen. | how do you amuse yourself in rainy weather? | чем ты занимаешься в дождливую погоду? |
gen. | how do you amuse yourself in rainy weather? | как ты развлекаешься в дождливую погоду? |
Makarov. | I have a little money laid away for a rainy day | у меня немного отложено на чёрный день |
gen. | I have a little money placed aside for a rainy day | у меня кое-что отложено на чёрный день |
Makarov. | I have a little money put apart for a rainy day | у меня кое-что отложено на чёрный день |
Makarov. | I have a little money put away for a rainy day | у меня кое-что отложено на чёрный день |
el.chem. | intermittent rainy period | период перемежающихся дождей |
geol. | intermittently rainy climate | климат с перемежающимися дождями |
gen. | it got rainy | пошли дожди |
gen. | keep for a rainy day | хранить на чёрный день (Olga Okuneva) |
proverb | keep something for a rainy day | отложить на чёрный день |
proverb | keep something for a rainy day | после сегодня наступает завтра |
proverb | keep something for a rainy day | не живи одним днём |
proverb | lay by for a rainy day | откладывать на дождливый день |
proverb | lay by for a rainy day | отложить на чёрный день |
proverb | lay by for a rainy day | отложить про чёрный день (дословно: Откладывать на дождливый день) |
proverb | make provision for a rainy day but in good time | готовь сани летом, а телегу зимой (used as advice to mean: it is wise to do things beforehand, ahead of time) |
gen. | on a rainy autumn evening | в дождливый осенний вечер |
gen. | on a rainy autumn evening | дождливым осенним вечером |
gen. | on the cold, rainy evening | холодным, дождливым вечером (of – дата: The most notable recorded sighting of a young woman matching Ria’s description was made on the cold, rainy evening of May 1, 1976, when Anton La Grange was driving his Mercedes on the Uniondale-Willowmore road near the tiny town of Uniondale. daynesdiscoveries.com ART Vancouver) |
road.wrk. | persistent retention of moisture due to rainy weather | накопление воды в дождливую погоду |
Makarov. | predict rainy weather | предсказывать дождливую погоду |
gen. | provide against a rainy day | сделать запасы про чёрный день |
Makarov. | provide against a rainy day | откладывать на чёрный день |
gen. | provide against a rainy day | отложить деньги про чёрный день |
gen. | provide for a rainy day | сделать запасы про чёрный день |
gen. | provide for a rainy day | отложить деньги про чёрный день |
Makarov. | put aside for a rainy day | откладывать на чёрный день |
gen. | put aside for a rainy day | беречь на чёрный день |
Makarov. | put by for a rainy day | беречь на чёрный день |
fig.of.sp. | put by for a rainy day | отложить на чёрный день (Dizzy-Lizzy) |
Makarov. | put by for a rainy day | откладывать на чёрный день |
gen. | put by smth. for a rainy day | откладывать что-л. на чёрный день |
gen. | put by for rainy day | отложить на чёрный день (Franka_LV) |
gen. | put this money away for a rainy day | отложите эти деньги на чёрный день |
gen. | put up money for rainy days | откладывать деньги на чёрный день |
Gruzovik, inf. | rainy and snowy weather | слякоть |
Makarov. | rainy clouds | дождевые облака |
tech. | rainy condition | дождливые условия |
inf. | rainy day | "чёрный" день (Muslimah) |
auto. | rainy day | день с дождём |
geogr. | rainy day | день с осадками |
fig. | rainy day | чёрный день |
inf. | rainy day | чёрный день |
inf. | rainy-day fund | фонд для непредвиденных расходов (Val_Ships) |
Игорь Миг, inf. | rainy-day fund | деньги, отложенные на чёрный день |
econ. | rainy day fund | резервный "фонд чёрного дня" |
fin. | rainy day fund | подушка безопасности (wikipedia.org YuliaG) |
fin. | rainy day fund | финансовая подушка (wikipedia.org YuliaG) |
fin. | rainy-day fund | защитные деньги (Liv Bliss) |
Игорь Миг, inf. | rainy-day fund | загашник |
inf. | rainy-day fund | сбережения про запас (for unexpected and unanticipated expenses or events Val_Ships) |
inf. | rainy day fund | накопление денежных средств (про запас Val_Ships) |
gen. | rainy day fund | сбережения на чёрный день (Malanushka) |
Игорь Миг | rainy-day fund | "подушка безопасности" (обычно закавычивается: Такой нефтяной шок мало кто мог себе представить ещё совсем недавно, как и возникновение пандемии в мире. Страдают все производители без исключения. Именно на такой случай Россия создала «подушку безопасности». /2020) |
Игорь Миг | rainy day fund | государственный резерв (Государственный резерв предназначен для: обеспечения мобилизационных нужд Российской Федерации; обеспечения неотложных работ при ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций) |
Игорь Миг, inf. | rainy-day fund | заначка |
gen. | rainy day fund | заначка (Malanushka) |
media. | rainy-day shot | кадр, снятый во время дождя |
media. | rainy-day shot | снимок в дождливую погоду |
sl., drug. | rainy day woman | марихуана |
gen. | rainy days | чёрный день (Lucym) |
media. | rainy film | изношенный фильм |
media. | rainy film | фильм с царапинами, производящими на экране эффект дождя |
ecol. | rainy-green forest | облиствленный в период дождей |
Makarov. | rainy-green forest | лес, облиственный в период дождей |
pulp.n.paper | rainy period | дождливое время года |
el. | rainy period | период дождей |
Gruzovik | rainy season | дождливая пора́ |
agrochem. | rainy season | период с осадками |
Makarov. | rainy season | период дождей |
ecol. | rainy season | сезон дождей |
pulp.n.paper | rainy season | дождливое время года |
Makarov. | rainy season | период тропических дождей |
Makarov. | rainy season | период дождей (в тропиках) |
agric. | rainy season | дождливый период |
tech. | rainy season | дождливый сезон |
gen. | rainy season | дождливая пора |
Makarov. | rainy season always depresses me | дождливое время года всегда действует на меня угнетающе (my spirits) |
Makarov. | rainy season always depresses my spirits | дождливое время года всегда действует на меня угнетающе |
phys. | rainy spell | дождливый период |
phys. | rainy spell | дождливый сезон |
gen. | rainy spell | сезон дождей (jodrey) |
gen. | rainy spells | дождливая погода (Artjaazz) |
uncom. | rainy spells | пролья (Супру) |
gen. | rainy spells | дожди (goo.gl Artjaazz) |
agric. | rainy squall | дождевой шквал |
meteorol. | rainy weather | непогода |
meteorol. | rainy weather | ненастная погода |
Gruzovik, dial. | rainy weather | мозгля |
Gruzovik, inf. | rainy weather | мокредь (= мокрядь) |
Gruzovik, inf. | rainy weather | мокреть (= мокрядь) |
Gruzovik, inf. | rainy weather | мокрядь |
inf. | rainy weather | мокредь |
inf. | rainy weather | мокреть |
Gruzovik, inf. | rainy weather | мокропогодица |
meteorol. | rainy weather | ненастье |
gen. | rainy weather | дождливая погода |
gen. | rainy weather is the rule here | здесь как правило стоит дождливая погода |
gen. | save against a rainy day | откладывать на чёрный день |
amer. | save for a rainy day | отложить про запас (Luckily she had saved some money for a rainy day. Val_Ships) |
amer. | save for a rainy day | приберечь на всякий случай (She has a couple of thousand pounds kept aside which she's saving for a rainy day. Val_Ships) |
idiom. | save for a rainy day | откладывать на чёрный день (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | save for a rainy day | копить на чёрный день (Andrey Truhachev) |
Makarov. | save for a rainy day | отложить на чёрный день |
idiom. | save it for a rainy day | оставь это до лучших времён, свои люди – сочтёмся (до лучших времен = на черный день) |
idiom. | save it for a rainy day | откладывать деньги на чёрный день (musichok) |
gen. | save money against a rainy day | откладывать деньги на чёрный день |
gen. | save money against the rainy day | откладывать деньги про чёрный день |
gen. | save money against the rainy day | откладывать деньги на чёрный день |
idiom. | save up for a rainy day | откладывать на чёрный день (Andrey Truhachev) |
idiom. | save up for a rainy day | копить на чёрный день (Andrey Truhachev) |
inf. | savings for a rainy day | сбережения на чёрный день (Val_Ships) |
inf. | savings for a rainy day | сбережения в расчёте на более трудные времена (Val_Ships) |
uncom. | sell hens on a rainy day | проявлять непрактичность |
uncom. | sell hens on a rainy day | продавать свой товар в неподходящее время |
gen. | set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy day | откладывать деньги и т.д. на чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.) |
gen. | set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy day | копить деньги и т.д. на чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.) |
gen. | set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy day | копить деньги и т.д. про чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.) |
gen. | set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy day | откладывать деньги и т.д. про чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | spring is lovely but hungry — autumn is rainy but full of food | весна красна, да голодна, осень дождлива, да сытна |
Игорь Миг | squirrel away billions in a rainy-day fund | накопить миллиарды в фонде национального благосостояния |
quot.aph. | start saving for a rainy day | начать откладывать сбережения на чёрный день (англ. цитата заимствована из публикации банка HSBC Alex_Odeychuk) |
Makarov. | stout long straw layered in rainy weather | крепкая длинная солома полегла в дождливую погоду |
gen. | the best bet on a rainy day is to remain indoors | в дождливый день лучше всего сидеть дома |
gen. | the clouds look rainy | судя по тучам, будет дождь |
Makarov. | the rainy season | период дождей (в тропиках) |
Makarov. | the rainy season | период тропических дождей |
Makarov. | the rainy season | период дождей |
gen. | the rainy season | период тропических дождей |
Makarov. | the rainy season always depresses me | дождливое время года всегда действует на меня угнетающе |
Makarov. | the rainy season always depresses my spirits | дождливое время года всегда действует на меня угнетающе |
gen. | the rainy season generally sets in about the middle of June here | сезон дождей здесь начинается примерно в середине июня |
gen. | the rainy season bad weather, cold days, etc. set in early this year | дожди и т.д. начались в этом году рано (now, again, etc., и т.д.) |
construct. | the slope consolidation should be finished before the rainy season sets in | Работу по укреплению откосов необходимо закончить до наступления сезона дождей |
gen. | the spell of rainy weather broke | дождливая погода кончилась |
gen. | the weather turned rainy | погода стала дождливой (bad, stormy, etc., и т.д.) |
Makarov. | they have a little nest-egg tucked away somewhere for a rainy day | у них есть небольшая сумма, припрятанная на чёрный день |
Makarov. | to resque something for a rainy day | откладывать на чёрный день |
inf. | turn rainy | размокропогодиться |
Gruzovik, inf. | turn rainy | размокропогодить |
inf. | turn rainy | размокропогодить |
gen. | well, we're in for a siege of rainy weather | ну, теперь пошла полоса дождей |
gen. | yesterday was cold and rainy | вчера лил дождь и было холодно |