DictionaryForumContacts

   English
Terms containing quarter-to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
tax.a fourth quarter 2005 after-tax charge to net incomeприбыль компании за 4 квартал 2005 г. после налогообложения (Peri)
Makarov.a House was made to-day promptly at a quarter-past 12 o'clockкворум в палате общин был сегодня достигнут к 12.15
gen.a quarter to fiveбез четверти пять
gen.a quarter to nineтри четверти девятого
gen.a quarter to oneбез четверти час
gen.a quarter to sevenбез четверти семь
gen.a quarter to threeбез четверти три
Makarov.address oneself to the proper quarterобратиться в нужное место
goldmin.all costs are calculated regarding to US dollar rate at third quarter of 1996все суммы приведены в постоянной стоимости доллара США на III квартал 1996 года (Leonid Dzhepko)
gen.all hands to quarters!по пушкам!
gen.all hands to quarters!к сражению!
Makarov.apply to the proper quarterобратиться в нужное место
Makarov.apply to the proper quarterобратиться по принадлежности
gen.apply to the proper quarterобращаться по принадлежности
gen.at a quarter to...без четверти (такой-то час, ответ на вопрос "когда?")
nautic.beat to quartersбить сбор
gen.come to the wrong quarterобратиться не по адресу (Anglophile)
mil.confinement to quartersдомашний арест
idiom.from one quarter to the nextв квартальном исчислении (sheetikoff)
mil.get to close quartersсближаться
fig.get to close quartersсталкиваться лицом к лицу (в споре)
fig.get to close quartersсцепиться (в споре)
mil.get to close quartersподходить на близкую дистанцию
fig.get to close quartersстолкнуться лицом к лицу (в споре)
Makarov.give no quarter toне давать пощады (someone – кому-либо)
gen.give quarter toоказать пощаду
tech.ground flat to a quarter-wavelengthполировать до плоскостности не менее 1/4
Makarov.it was exactly a quarter to four o'clockбыло ровно без четверти четыре
gen.it was exactly a quarter to four o'clockбыло ровно без четверти четыре
dipl., lawlose claim to receive quarterтерять право на пощаду
lit.Man has split the atom, cracked the genetic code and, in a Promethean step unimaginable less than a quarter-century ago, leaped from his own terrestrial home to the moon.Человек расщепил атом, расшифровал генетический код и, совершив титанический рывок вперёд, о котором и мечтать не могли ещё каких-нибудь четверть века назад, перелетел из своего земного дома на Луну. (Time, 1974)
gen.no quarter to be givenпощады не будет
gen.quarter toобозначение времени: без четверти... (напр., два)
gen.a quarter to fiveбез четверти пять
Makarov.quarter to oneбез четверти час
gen.quarter to twelveтри четверти двенадцатого
gen.quarter to twoтри четверти второго
gen.quarter to twoбез четверти два
account.quarter-to-dateс начала квартала до текущей даты (Yeldar Azanbayev)
account.quarter-to-dateс начала квартала до настоящего момента (Yeldar Azanbayev)
Makarov.reduce to one-quarterуменьшать в четыре раза (of its original size)
Makarov.reduce to one-quarter of its original sizeуменьшать в четыре раза
commer.refer an enquiry to the appropriate quarterнаправить запрос в соответствующую организацию (Tolmach_msk)
gen.send to the proper quarterотправить по принадлежности
gen.show quarter toоказать пощаду
gen.shrink to a quarter of something's sizeуменьшиться вчетверо (Technical)
Makarov.the economy will begin to pull out of recession in the second quarterэкономика начнёт выходить из рецессии во втором квартале (этого года)
Makarov.the enemy was forced to cry quarterврагу пришлось просить пощады
Makarov.the first quarter of 2006 draws to a closeпервый квартал 2006 года подходит к концу
Makarov.the king gave no quarter to traitorsкороль не пощадил предателей
Makarov.the service lasted till a quarter to eleven, and an Agnus Dei of Haydn's was again performedслужба продолжалась до без четверти одиннадцать, и снова звучал "агнец Божий" Гайдна
euph.to the appropriate quarterкуда следует (Some nosing zealot in the Ministry (a woman, probably: someone like the little sandy-haired woman or the dark-haired girl from the Fiction Department) might start wondering why he had been writing during the lunch interval, why he had used an old-fashioned pen, what he had been writing—and then drop a hint in the appropriate quarter. (Orwell) 4uzhoj)
euph.to the proper quarterкуда следует (В.И.Макаров)
euph.to the quarterкуда следует
Gruzovik, fig.to the wrong quarterне по адресу
Makarov.Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over GuatemalaТринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2