Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Esperanto
French
German
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
put an end to
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
accordingly we had to
put an end to
the whole undertaking
вследствие этого нам пришлось отказаться от всего предприятия
Makarov.
accordingly we had to
put an end to
the whole undertaking
вследствие этого нам пришлось отказаться от всего дела
Makarov.
he flatters himself that this campaign will
put an end to
the war
он тешит себя надеждой, что эта операция положит конец войне
Makarov.
he must
put an end to
endless delays
он должен положить конец бесконечным проволочкам
gen.
he promised to
put an end to
corruption
он обещал покончить с коррупцией
Makarov.
he wants to
put an end to
all the gossip
он хочет положить конец всем этим сплетням
Makarov.
I flatter myself that this campaign will
put an end to
the war
я тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне
gen.
let's
put an end to
this matter
поставим точку на этом деле
gen.
put an end to
прекращать
(что-либо)
gen.
put an end to
ликвидироваться
context.
put an end to
ставить крест на
(
Leonid Dzhepko
)
Gruzovik, fig.
put an end to
ставить точку на
polit.
put an end to
пресекать
(что-либо
A.Rezvov
)
gen.
put an end to
остановить
(что-л.)
idiom.
put an end to
попрощаться раз и навсегда
(с чем-либо
sankozh
)
idiom.
put an end to
поставить крест на
(
The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems.
Alexander Demidov
)
gen.
put an end to
ликвидировать
(smb., кого́-л.)
gen.
put an end to
покончить
(smb., с кем-л.)
gen.
put an end to
положить конец
(чему-л.)
Makarov.
put an end to
прекращать
Makarov.
put an end to
something
остановить
(что-либо)
Makarov.
put an end to
something
уничтожить
(что-либо)
Makarov.
put an end to
something
прекратить
(что-либо)
Makarov.
put an end to
something
класть конец
(чему-либо)
Makarov.
put an end to
положить предел
(чему-либо)
Gruzovik, fig.
put an end to
поставить точку на
polit.
put an end to
пресечь
(что-либо
A.Rezvov
)
gen.
put an end to
прекратить
(что-либо:
The lights went out, and that put an end to our game of cards.
)
gen.
put an end to
a practice
прекратить практику
Makarov.
put an end to
abuses
покончить со злоупотреблениями
Makarov.
put an end to
an argument
положить конец спору
media.
put an end to
animosity
положить конец вражде
(
bigmaxus
)
Makarov.
put an end to
animosity
положить конец враждебности
polit.
put an end to
Cold War thinking
положить конец мышлению в духе Холодной войны
(Thomson Reuters
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
put an end to
dealings
положить конец сделкам
dipl.
put an end to
diplomacy
поставить точку на дипломатических усилиях
(CNN, 2019
Alex_Odeychuk
)
mil.
put an end to
disorders
пресечение беспорядков
Makarov.
put an end to
expectations
положить конец надеждам
Makarov.
put an end to
expectations
положить конец ожиданиям
gen.
put an end to
one's
life
покончить жизнь самоубийством
gen.
put an end to
life
покончить с собой
gen.
put an end to
one's
life
покончить с собой
(
Anglophile
)
Gruzovik
put an end to
one's
life
покончить с жизнью
gen.
put an end to
life
покончить с жизнью
gen.
put an end to
oneself
покончить жизнь самоубийством
polit.
put an end to
opposition protests
положить конец протестам оппозиции
(Thomson Reuters
Alex_Odeychuk
)
polit.
put an end to
someone's
rule
положить конец
чьему-либо
господству
(
ssn
)
polit.
put an end to
someone's
rule
покончить с
чьим-либо
господством
(
ssn
)
Makarov.
put an end to
someone's
scruples
успокоить чью-либо совесть
gen.
put an end to
scruples
успокоить
чью-либо
совесть
gen.
put an end to
something
положить конец
(чему-либо)
polit.
put an end to
the arms race
прекратить гонку вооружений
polit.
put an end to
the arms race
положить конец гонке вооружений
polit.
put an end to
the protests
положить конец протестам
(Thomson Reuters
Alex_Odeychuk
)
gen.
put an end to
the racial intolerance
положить конец расовой нетерпимости
Makarov.
put an end to
the war
прекратить войну
Makarov.
put an end to
war
положить конец войне
gen.
the news
put an end to
our hopes
это известие лишило нас надежды
gen.
these disgraceful practices must be put to an end
с такими безобразиями надо кончить
gen.
these scandalous practices must be put to an end
с такими безобразиями надо кончить
Get short URL