Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
for subject
General
containing
pull out all the stops
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
don't
pull out all the stops
in the first round
Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде
he can pull out all the pathetic stops at will
в его голосе по желанию могут звучать жалобные нотки
(
Taras
)
pull out all the stops
действовать всеми средствами
pull out all the stops
использовать все возможности
(
ЛВ
)
pull out all the stops
использовать любые средства для достижения цели
(
jouris-t
)
pull out all the stops
использовать все имеющиеся ресурсы
(The organizers pulled out all the stops for the centennial meeting.
VLZ_58
)
pull out all the stops
действовать без зазрения совести
pull out all the stops
сделать всё возможное
pull out all the stops
пустить всё в ход
pull out all the stops
приложить все силы
pull out all the stops
нажать на все пружины
pull out all the stops
из кожи вон лезть
pull out all the stops
полностью проявить себя
pull out all the stops
стать центром / объектом всеобщего внимания
(
ele-sobo
)
pull out all the stops
на всю катушку
(
Tanya Gesse
)
pull out all the stops
выражать чувства
гнев, раздражение и т. п.
без всякого стеснения
pull out all the stops
сделать всё зависящее
pull out all the stops
пуститься во все тяжкие
(
MargeWebley
)
pull out all the stops
показать свои возможности
pull out all the stops
действовать всеми средствами
pull out all the stops
стараться во всю мочь
(
jouris-t
)
pull out all the stops
нажать на все рычаги
(
Anglophile
)
pull out all the stops
как следует постараться
(
Abysslooker
)
pull out all the stops
ни перед чем не останавливаться
(
ЛВ
)
We'll have to
pull out all the stops
if we want to get home before dark
Нам придётся очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно
(
Taras
)
you'll have to
pull out all the stops
to persuade him to lay off drinking
Тебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить
Get short URL