DictionaryForumContacts

   English
Terms containing poverty | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a neighbourhood that reeks of povertyрайон неприкрытой нищеты
proverba ragged coat may cover an honest man contrast: s she loves the poor well but cannot abide beggars a poverty is no crimeбедность не порок
gen.abject povertyжалкая нищета (dimock)
Игорь Мигabject povertyстрашная бедность
gen.abject povertyкрайняя бедность (Азери)
gen.abject povertyкрайняя нищета
Игорь Мигabject povertyполная нищета
gen.abolish povertyпокончить с нищетой
ed.absolute povertyабсолютная бедность
sociol.absolute povertyкрайняя нищета
lawabsolute povertyабсолютное обнищание
sociol.abundant povertyшироко распространённая бедность (Alex_Odeychuk)
econ.addled by corruption and povertyпоражённый коррупцией и бедностью (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.address povertyобращаться к проблемам бедности
gen.address povertyбороться с нищетой (Ремедиос_П)
ecol.alleviating of povertyулучшение положения неимущих слоёв населения
ecol.alleviating of povertyсмягчение остроты проблемы нищеты
Gruzovikalmost poverty-strickenполунищий
demogr.at less than 100% of the federal poverty lineза чертой бедности (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk)
econ.at the poverty lineна краю бедности (Andrey Truhachev)
econ.at the poverty lineу черты бедности (Andrey Truhachev)
Makarov.be condemned to povertyбыть обречённым на бедность
gen.be ground down by povertyбыть замученным нищетой
gen.be ground down by povertyбыть замученным нищетой
gen.be reduced to abject povertyвпасть в крайнюю нищету
Gruzovikbe reduced to povertyнищать (impf of обнищать)
Gruzovikbe reduced to povertyобнищать (pf of нищать)
gen.be reduced to povertyобнищать
gen.be reduced to povertyбыть доведённым до уровня бедности
fig., inf.be reduced to povertyдожить до клюки
Gruzovik, fig.be reduced to povertyдожить до клюки
gen.be reduced to povertyнищать
gen.be thrown into povertyоказаться в нищете (bookworm)
UNbelow the poverty lineза чертой бедности
stat.benchmark of absolute povertyчерта абсолютной бедности
gen.break the cycle of povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.break the cycle of povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
Makarov.breed povertyплодить нищету
polit.carry out targeted poverty alleviationвести целенаправленную борьбу за снижение уровня бедности (Alex_Odeychuk)
sociol.children living in povertyдети из бедных семей (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
UN, ecol.Committee on Poverty Alleviation through Economic Growth and Social DevelopmentКомитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития
gen.condemn someone to a life of povertyобречь на жизнь в нищете (He was a bigamist who condemned his wife and three daughters to a life of poverty. ART Vancouver)
irish.lang.consistent povertyхроническая нищета (tania_mouse)
gen.crime goes with povertyпреступность идёт рука об руку с бедностью
gen.crime often goes with povertyпреступность нередко порождается нищетой
Игорь Мигcrippling povertyкрайняя нищета
UNcritical food povertyкрайняя продовольственная нищета (fao.org Nika Franchi)
UNcritical food povertyкритическая продовольственная черта бедности (fao.org Nika Franchi)
gen.cruel, biting poverty knocks at the doorжестокая, горькая нищета стучится к нам в дверь
idiom.crushing povertyуничтожающая нищета (Баян)
idiom.crushing povertyжестокая бедность (Баян)
food.serv.cycle of povertyпорочный круг нищеты (sheetikoff)
proverbdebt is the worst kind of povertyдолг есть тягостное бремя (, отнимает сон и время)
proverbdebt is the worst kind of povertyдолг – худший вид бедности
proverbdebt is the worst kind of povertyдолг не ревёт, а спать не даёт
proverbdebt is the worst kind of povertyдолг – тяжёлое бремя (, потеряешь сон и время)
proverbdebt is the worst povertyдолг-худший вид бедности
proverbdebt is the worst povertyдолг – худший вид бедности
proverbdebt is the worst povertyдолг есть тягостное бремя – отнимает сон и время
proverbdebt is the worst povertyдолг есть тягостное бремя-отнимает сон и время (дословно: Долг-худший вид бедности)
gen.defeat povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.defeat povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
gen.desperate povertyкрайняя бедность
amer.drive someone into povertyпослать по миру (Maggie)
Makarov.ease povertyуменьшать бедность
hist.Ecuador had grown accustomed to inequality, poverty and exclusion in the pastв прошлом неравенство, бедность и изоляция были привычными явлениями жизни эквадорского народа (financial-engineer)
gen.education povertyбедность по уровню образования (Lavrov)
pedag.educational povertyобразовательная неуспешность (Sergei Aprelikov)
pedag.educational povertyобразовательная бедность (Sergei Aprelikov)
gen.eliminate povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
Makarov.eliminate povertyуничтожить бедность
gen.eliminate povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eliminate povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.emerge from povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
med.emotional povertyобеднение эмоций (amatsyuk)
gen.end one's days in povertyумереть в нищете (in oblivion, in the workhouse, etc., и т.д.)
gen.end one's days in povertyзакончить жизнь в нищете (in oblivion, in the workhouse, etc., и т.д.)
UNEnd poverty in all its forms everywhereПовсеместная ликвидация нищеты во всех её формах (ЦУР grafleonov)
UNEnd poverty in all its forms everywhereПовсеместная ликвидация нищеты во всех её формах (grafleonov)
gen.energy povertyэнергетическая нищета (twinkie)
gen.energy povertyэнергетическая бедность (предпочтительнее для направления RU-EN twinkie)
gen.engulfed by povertyпогрязнувший в бедности (Alex_Odeychuk)
gen.engulfed by povertyпогрязший в бедности (Alex_Odeychuk)
gen.engulfed by povertyохваченный бедностью (Alex_Odeychuk)
gen.eradicate povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
Makarov.eradicate povertyуничтожить бедность
gen.eradicate povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.eradicate povertyизбавление от бедности (triumfov)
gen.eradication of povertyискоренение нищеты
Makarov.eradication of povertyискоренение бедности
gen.eradication of povertyликвидация нищеты (Ремедиос_П)
gen.eradication of povertyликвидация бедности (Ремедиос_П)
gen.escape from povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.escape from povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
UN, polit.Expert Group Meeting on the Development and Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia-Pacific regionСовещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океана
IMF.extreme povertyкрайняя бедность
Gruzovikextreme povertyнищенство
Gruzovik, inf.extreme povertyнагота и босота
fin.fall below the poverty lineнаходиться за чертой бедности (Alex_Odeychuk)
fin.fall below the poverty lineбыть за чертой бедности (Alex_Odeychuk)
gen.fall into povertyобнищать
gen.fall into povertyоказаться в нищете (george serebryakov)
welf.Federal Poverty Levelпрожиточный минимум согласно федеральным директивам (mindmachinery)
Gruzovik, inf.feign povertyприбедняться (impf of прибедниться)
Gruzovik, inf.feign povertyприбедниться (pf of прибедняться)
polit.feminization of povertyфеминизация нищеты
econ.fight against povertyборьба с бедностью (Sergei Aprelikov)
Makarov.fight povertyбороться с нищетой
Makarov.fight povertyбороться с бедностью
lawfood povertyпродовольственная бедность
agric., econ.food-fuel poverty nexusсвязь между продовольствием, топливом и бедностью
UNForum of Ministers on Poverty and EnvironmentФорум на уровне министров по вопросам нищеты и окружающей среды
econ.fuel povertyтопливная нищета (это когда человек или семья не имеют достаточно денег на оплату счетов по обогреву жилища или обогрев слишком велик для их дохода CBET)
IMF.full-fledged Poverty Reduction Strategy Paperокончательный вариант Документа по стратегии сокращения бедности
IMF.full-fledged Poverty Reduction Strategy Paperполномасштабный ПРСП
IMF.full-fledged Poverty Reduction Strategy Paperокончательный ПРСП
polit.G8 Action Plan: Applying the Power of Entrepreneurship to the Eradication of PovertyПлан Действий Группы 8 по использованию потенциала предпринимательства для ликвидации нищеты
social.gender dynamic of poverty and food insecurityгендерная динамика уровня нищеты и отсутствия продовольственной безопасности
gen.get out of povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
inf., fig., obs.get out of povertyраздышаться
gen.get out of povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
Gruzovik, fig.get out of povertyраздышаться
gen.get out of povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.get out of povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
econ.get rid of povertyвыбраться из бедности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
NGOGlobal Сall to Action against PovertyВсемирная коалиция против бедности (Leviathan)
gen.Global Commission to End Energy PovertyГлобальная комиссия по борьбе с энергетической бедностью (сокр. GCEEP VictorMashkovtsev)
UN, polit.Globalization and the eradication of povertyГлобализация и ликвидация нищеты
gen.grim stark povertyудручающая бедность
gen.grinding povertyпронзительная нищета (Дмитрий_Р)
gen.grinding povertyтяжёлая нужда
UN, polit.Growing Sustainable Business for Poverty Reductionинициатива развития устойчивой предпринимательской деятельности в интересах сокращения масштабов нищеты
Makarov.he is ravaged by povertyон был задавлен нуждой
Makarov.he is ravaged by povertyнужда его задавила
Makarov.he lives in genteel povertyон живёт в гордой нищете
Makarov.he sank into povertyон впал в нищету
gen.he showed a striking poverty in his knowledge of the problemон продемонстрировал поразительно невежество в этом вопросе
Makarov.he was impelled to crime by povertyбедность толкнула его на преступление
gen.he was spurred on by poverty to commit a crimeна преступление его толкнула нужда
Makarov.he was spurred on by poverty to commit a crimeна преступление его толкнула нужда
IMF.headcount poverty ratioкоэффициент численности бедных
IMF.headcount poverty ratioкоэффициент численности малоимущих
Игорь МигHealth, human rights and poverty reduction strategies"Стратегия в области защиты здоровья, прав человека и сокращения бедности" (программа ВОЗ)
gen.Health, human rights and poverty reduction strategies"Стратегия в области защиты здоровья, прав человека и сокращения бедности"
lawheavy incidence of povertyвысокий процент нищеты
IMF.HIPC Poverty-Related Expenditure Tracking Assessment and Action PlanОценка и план действий в области расходов, связанных с сокращением бедности в рамках ХИПК (IMF-World Bank, HIPC)
gen.his poverty disenables him to support his familyнищета лишает его возможности поддерживать семью
Gruzovik, fig.hopeless povertyбеспросветная нужда
sociol.human poverty index for developing countriesиндекс нищеты населения для развивающихся стран
sociol.human poverty index for selected OECD countriesиндекс нищеты населения для выбранных стран-членов ОЭСР
gen.I grieve to see them in such povertyмне тяжело видеть их нищету
gen.in abject povertyв условиях отчаянной нищеты (Dude67)
gen.in abject povertyв унизительных условиях нищеты (Dude67)
gen.in abject povertyв условиях ужасающей нищеты (Dude67)
gen.in abject povertyпроживающий в крайней нищете (Dude67)
gen.in abject povertyв крайней нищете
gen.in the clutch of povertyв тисках нищеты
gen.in the depth of povertyв безысходной нужде
gen.in the grip of povertyв бедности
gen.in the grip of povertyв нужде
gen.in the grip of povertyв тисках нищеты
IMF.income povertyбедность, обусловленная доходами
econ.income poverty lineчерта бедности (population below income poverty line – население, находящееся за чертой бедности, из социологических отчётов ООН zaharf)
gen.intellectual povertyинтеллектуальное обнищание (Sergei Aprelikov)
gen.intellectual povertyумственное оскудение (Sergei Aprelikov)
gen.intellectual povertyинтеллектуальная нищета (Sergei Aprelikov)
gen.intellectual povertyумственная нищета (Sergei Aprelikov)
gen.intellectual povertyинтеллектуальное оскудение (Sergei Aprelikov)
sociol.inter-generational transmission of povertyтрансгенерационная передача бедности (Ремедиос_П)
IMF.interim Poverty Reduction Strategy Paperпредварительный Документ по стратегии сокращения бедности
IMF.interim Poverty Reduction Strategy Paperпредварительный ПРСП
IMF.International Conference on National Poverty Reduction StrategiesМеждународная конференция по национальным стратегиям сокращения бедности
IMF.International Conference on Poverty Reduction StrategiesМеждународная конференция по национальным стратегиям сокращения бедности
UNInternational Forum on Urban PovertyМеждународный форум по проблемам городской нищеты
org.name.International Year for the Eradication of PovertyМеждународный год борьбы за ликвидацию нищеты
stat.in-work povertyработающие нищие (Азери)
stat.in-work povertyработающие бедняки (Азери)
bank.Japanese Fund for Poverty ReductionЯпонский фонд по борьбе с бедностью (JFPR Vladimir71)
UNlearning povertyобразовательная бедность (Игорь_2006)
gen.level of povertyуровень бедности (Sergei Aprelikov)
Makarov.lift from povertyвытащить из бедности
gen.lift smb. from povertyвытащить кого-л. из нищеты
gen.lift out of povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвывести из бедности (Viola4482)
gen.lift out of povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвывести из нищеты (Ремедиос_П)
gen.lift out of povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.lift out of povertyвыводить из нищеты (Ремедиос_П)
gen.lifting people out of povertyборьба с бедностью (world-nuclear.org, world-nuclear.org Butterfly812)
demogr.live below the federal poverty lineжить за чертой бедности (определенной федеральным законом Alex_Odeychuk)
demogr.live below the official poverty lineжить за чертой бедности (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.live below the povertyжить за чертой бедности
sociol.live below the poverty lineжить за чертой бедности (CNN Alex_Odeychuk)
econ.live below the poverty lineжить в бедности (CNN Alex_Odeychuk)
media.live below the poverty lineжить за чертой бедности (bigmaxus)
gen.live in abject povertyжить в жалкой нищете
gen.live in great povertyбедствовать (kee46)
Makarov.live in grinding povertyнуждаться
Makarov.live in grinding povertyжить в крайней нужде
Gruzoviklive in poverty for a certain period of timeпробедствовать
fig., inf.live in povertyкукукнуть
gen.live in povertyнуждаться, бедствовать (ssn)
gen.live in povertyжить в бедности (in luxury, in peace with all the neighbours, in close friendship with smb., in retirement, in obscurity, in solitude, in sin, in hope, etc., и т.д.)
gen.live in povertyнищенствовать
Makarov.live in povertyбедствовать
Gruzovik, dial.live in povertyбедовать
Makarov.live in povertyжить в нужде
Gruzoviklive in povertyбедствовать
Gruzovik, inf.live in poverty for a certain timeпроколотиться (pf of проколачиваться)
Gruzovik, inf.live in poverty for a certain timeпроколачиваться (impf of проколотиться)
gen.live in poverty for a certain period of timeпробедствовать
inf.live in poverty for a certain timeпроколотиться
inf.live in poverty for a certain timeпроколачиваться
Gruzoviklive in poverty for a whileпобедствовать
proverblove and poverty are hard do hideлюбви, огня да кашля от людей не спрячешь (igisheva)
proverblove and poverty are hard do hideлюбви, огня да кашля от людей не утаишь (igisheva)
proverblove and poverty are hard do hideшила в мешке да любви в сердце не утаишь (igisheva)
proverblove and poverty are hard do hideлюбви да кашля не утаишь (igisheva)
amer.low-income poverty thresholdпорог бедности (лица, получающие доходы ниже официально установленного минимума, считаются бедными)
gen.map the causes of povertyопределить причины бедности
EU.mobility povertyмобильная бедность (высокие транспортные расходы или ограниченный доступ к общественным или иным видам транспорта, необходимым домохозяйствам для удовлетворения основных социально-экономических потребностей Beforeyouaccuseme)
econ.monetary povertyмонетарная бедность (gaintolose)
gen.my clothes are a witness to my povertyмоя одежда свидетельствует о бедности
gen.my clothes are a witness to my povertyмоя одежда говорит о бедности
gen.near the poverty lineу черты бедности (bookworm)
gen.near the poverty lineна грани нищеты (bookworm)
org.name.New York Declaration on Action Against Hunger and PovertyНью-Йоркская декларация о борьбе с голодом и нищетой
proverbno one can be safe from poverty or prisonот сумы да от тюрьмы не зарекайся (VLZ_58)
IMF.non-income povertyбедность, не обусловленная доходами
UNNPRS – National Poverty Reduction StrategyНациональная Стратегия Сокращения Бедности (mep08060)
gen.on the marge of povertyна грани нищеты
Makarov.on the poverty lineна грани нищеты
gen.on the ragged edge of povertyна пороге нищеты
Makarov.our efforts were directed towards the elimination of povertyнаши усилия были направлены на искоренение бедности
gen.overcome povertyвызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из оков бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвыбираться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвыбираться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyосвободиться от нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвырываться из круга бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyосвободиться от бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвыводить из нищеты (Ivan Pisarev)
Makarov.overcome povertyпреодолеть бедность
Makarov.overcome povertyпреодолеть нищету
gen.overcome povertyвыводить из бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвырываться из нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвырываться из бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвыводить из состояния бедности (Ivan Pisarev)
gen.overcome povertyвыводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev)
UNOxford Poverty and Human Development InitiativeИнициатива Оксфордского университета по проблемам нищеты и развития человеческого потенциала (un.org 'More)
econ.peasant povertyкрестьянская бедность (britannica.com Alex_Odeychuk)
econ.$2-per-day poverty ratesдоля населения, имеющего доход менее чем 2 доллара в день (12051988)
gen.period povertyменструальная бедность (Andy)
gen.persistent povertyбеспросветная бедность (Андрей Уманец)
gen.persistent povertyнепроглядная бедность (ART Vancouver)
gen.plead povertyутверждать о своей бедности (Dude67)
gen.plead povertyутверждать, что беден (Dude67)
gen.plead povertyзаявлять о своей бедности (Dude67)
gen.plunge one's family into povertyдовести свою семью до нищеты
gen.plunge family into povertyдовести свою семью до нищеты
Игорь Мигplunge into povertyвытеснить за черту бедности (plunged millions into poverty)
econ.plunge into povertyввергнуть в нищету (Alex_Odeychuk)
gen.plunge into povertyдоводить до нищеты (Anglophile)
econ.plunged into povertyввергнутый в нищету (Alex_Odeychuk)
econ.plunged into povertyвпавший в нищету (Alex_Odeychuk)
econ.plunged into povertyдоведённый до нищеты (Alex_Odeychuk)
construct.pocket of povertyрайон бедноты
lawpoverty affidavitписьменные показания под присягой, свидетельствующие о финансовой несостоятельности лица и неспособности оплатить судебные издержки (Право международной торговли On-Line)
proverbpoverty is in want of much, avarice of everythingбедному нужно многое, жадному – всё
idiom.poverty is in want of much, avarice of everythingбедному надо многое, жадному надо всё
proverbpoverty is in want of much, avarice of everythingбедному нужно многое, жадному – все
proverbpoverty is in want of much, greed of everythingбедному нужно многое, жадному-все (VLZ_58)
sociol.poverty multidimensional indexИМБ (редк. MichaelBurov)
contempt.poverty pimps"сутенёры бедноты" (политические активисты и группы поддержки, спекулирующие на правах бездомных, наркоманов и пр.: "Despite local opposition" – The only opposition is from the poverty pimps! God bless all of you cleaning up this mess! These POS junkies, bums and criminals will get the message sooner or later, and move on....preferably as far away from Vancouver as possible! (Twitter) ART Vancouver)
cinemapoverty rowмелкие компании, производящие дешёвые кинофильмы
media.poverty rowмелкие кинокомпании в период с 1920-х по 1940-е годы например, Republic, специализировавшиеся на производстве недорогих кинофильмов (В pictures)
WTOpoverty-stricken countryбедная страна (Sergei Aprelikov)
gen.pressure of povertyгнет нищеты
gen.raise smb. from povertyвытащить кого-л. из бедности
gen.raise smb. from povertyподнять кого-л. из бедности
Gruzovik, inf.reach povertyзануждаться
inf.reach povertyзануждать
Makarov.reduce povertyуменьшать бедность
sociol.reduce the poverty rateсократить удельный вес бедных в общем населении (New York Times Alex_Odeychuk)
sociol.reduce the poverty rateсократить процентную долю бедных в общем населении (New York Times Alex_Odeychuk)
sociol.reduce the poverty rateсократить уровень бедности (New York Times Alex_Odeychuk)
fig., inf.reduce to povertyраздевать
fig., inf.reduce to povertyраздеваться
fig., inf.reduce to povertyраздеть
Gruzovik, fig.reduce to povertyраздевать (impf of раздеть)
Gruzovik, fig.reduce to povertyраздеть
fig., inf.reduce to povertyраздеться
gen.reduce to povertyобедняться
Gruzovikreduce to povertyобеднить (pf of обеднять)
Gruzovikreduce to povertyобеднять (impf of обеднить)
gen.reduce to povertyобеднить
econ.reduce to povertyдоводить до нищеты
gen.reduce to povertyобеднять
Makarov.relapse into povertyопять впасть в нищету
econ.remain under the poverty thresholdжить за чертой бедности (Alex_Odeychuk)
adv.rock-bottom povertyкрайняя нищета
UN, polit.SAARC Seven Sisters: District Development Coordination and Improved Poverty Project Design"Семь сестер СААРК: координация развития на местном уровне и улучшение разработки проектов по борьбе с нищетой"
gen.seasonal povertyсезонная бедность (Lavrov)
Makarov.she is no stranger to povertyона знакома с бедностью
Makarov.sink into the povertyвпасть в нищету
gen.sordid povertyжалкая нищета
social.spatial poverty trap"ловушка нищеты", связанная с географической удалённостью
gen.spend all one's life in povertyпрожить всю жизнь в нищете
relig.spiritual povertyдуховное убожество
dipl.spiritual poverty of anticommunismдуховная нищета идеологии антикоммунизма
account.stagnation due to a technical povertyзастой вследствие отсутствия технического прогресса
patents.stagnation due to technical povertyзастой вследствие отсутствия технического прогресса
org.name.Standing Committee on Poverty AlleviationПостоянный комитет по борьбе с нищетой
Makarov.strike a blow against povertyнанести удар по нищете и бедности
econ.subjective povertyсубъективная бедность (gaintolose)
Gruzoviksuffer from povertyнищенствовать
gen.suffer from povertyнищенствовать
Gruzoviksuffer povertyтерпеть нужду
org.name.Summit of World Leaders for Action Against Hunger and PovertyВстреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
fig.swamp of povertyболото нищеты (Sergei Aprelikov)
Makarov.the bulk of the rural population lives in povertyзначительная часть сельского населения живёт в бедности
gen.the miser kept his mother and sister in povertyэтот скупец держал свою мать и сестру в нищете
Makarov.the need to eliminate povertyнеобходимость ликвидировать бедность
Makarov.the overarching aim of the project is to contribute to the alleviation of rural povertyобщая цель этого проекта – способствовать снижению уровня бедности в сельской местности
Makarov.the policy of the government reduced a lot of people to povertyполитика правительства довела многих людей до нищеты
Makarov.the poverty of political debate in this countryотсутствие политической дискуссии в стране
Makarov.the rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debtостальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами, бедностью и долгами
Makarov.the shadow of poverty is deepening every day upon the shabbying walls of his unhappy homeтень бедности сгущается с каждым днём над ветшающими стенами его несчастного дома
Makarov.there was an air of povertyна всем лежала печать нужды
gen.they live in utter povertyони живут ужасно бедно
Makarov.time, disease, poverty are great levellersвремя, несчастье, бедность – великие нивелировщики
IMF.Trust for Special Poverty Reduction and Growth Operations for the Heavily Indebted Poor Countries and Interim ECF Subsidy OperationsТрастовый фонд для специальных операций в рамках ПРГФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕКФ
IMF.Trust for Special Poverty Reduction and Growth Operations for the Heavily Indebted Poor Countries and Interim ECF Subsidy OperationsТрастовый фонд ПРГ-ХИПК
gen.unite in fighting poverty and diseaseобъединять свои усилия в борьбе против нищеты и болезней (in resisting foreign aggression, etc., и т.д.)
Makarov.unite in fighting poverty and diseaseобъединяться в борьбе с нищетой и болезнями
gen.unite in fighting poverty and diseaseобъединяться в борьбе против нищеты и болезней (in resisting foreign aggression, etc., и т.д.)
relig.vow of povertyобет бедности (Rust71)
relig.vow of povertyобет нестяжания
gen.vow of povertyклятва бедности (у монахов и монашенок ssn)
gen.war had left its heritage of povertyнищета – тяжкое наследие войны
proverbwhen poverty comes in at the door or doors, love flies leaps at the windowбедному жениться и ночь коротка (or windows)
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowхуд Роман, когда пуст карман, хорош Мартын, когда есть алтын
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowкогда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowбедному жениться и ночь коротка
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowкогда бедность входит в дверь, любовь уходит в окно
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies through the windowхуд Роман, когда пуст карман, хорош Мартын, когда есть алтын
econ.widespread povertyповсеместная бедность (britannica.com Alex_Odeychuk)
econ.win the battle against povertyликвидировать бедность (Alex_Odeychuk)
gen.wipe out povertyискоренять бедность (Interex)
Makarov.wipe out povertyуничтожить бедность
Makarov.work against povertyбороться с нищетой
org.name.World Leader Summit: Action against Hunger and PovertyВстреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
org.name.World Leaders Summit on Action Against Hunger and PovertyВстреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
Showing first 500 phrases