English | Russian |
a pound to a pinch of shit | сто к одному (nastiab) |
a pound to a pinch of shit | готов поклясться (nastiab) |
a pound to a pinch of shit | готов поспорить (I'll bet you a pound to a pinch of shit that it's raining when we get back from holiday. nastiab) |
a pound to a pinch of shit | бьюсь об заклад (nastiab) |
an ounce of practice is worth a pound of theory | день практики стоит года теории |
have pound signs in sb's mind | на уме только деньги (ArcticFox) |
in for a penny, in for a pound | сказал "А", говори и "Б" (Alex_Odeychuk) |
in for a penny, in for a pound | раз сказал "А", то надо говорить и "Б" (Alex_Odeychuk) |
Penny-wise, but pound-foolish. | Скупой платит дважды (AlexanderKayumov) |
800-pound gorilla | опасная тема (которая очевидна для всех, но никто не желает её обсуждать Bartek2001) |
800-pound gorilla | Безоговорочный лидер в какой-либо сфере торговля, промышленность и т.д. Тот, кто устанавливает правила, задаёт тон (Natali-Dali) |
pound home something | убеждать, внушать, вбивать (идею кому-нибудь в голову), проталкивать (идею; phrase to get people motivated i.e get something done urbandictionary.com yulia_mikh) |