Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
English
Esperanto
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
possession
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
actual
possession
владение на правах собственности
agricultural land with vacant
possession
сельскохозяйственная земля, не сданная в аренду
amass material
possession
заниматься накопительством
assume
possession
of
something
вступать во владение
(чем-либо)
be in full self-
possession
держать себя в руках
be in full self-
possession
хорошо владеть собой
be in
possession
иметь в
своём
распоряжении
be in
possession
находиться во владении
be in
one's
possession
находиться в
чьём-либо
владении
be in
possession
владеть
(иметь, обладать)
be in
possession
of
владеть
be in
possession
of all
one's
faculties
полностью сохранять все свои умственные и физические способности
be in
possession
of something
владеть
(чем-либо)
be in
possession
of the House
выступать в прениях
be in the
possession
of
находиться в
чьём-либо
владении
(someone)
be in the
possession
of
находиться в чьём-либо владении
(someone)
come into
possession
вступить во владение
demoniac
possession
одержимость
demoniac
possession
бесноватость
gain
possession
of new lands
завладеть новыми землями
gain
possession
of new lands
захватить новые земли
get
possession
of
something
стать владельцем
(чего-либо)
get
possession
of
something
приобрести
(что-либо)
get
possession
of
something
овладеть
(чем-либо)
get
possession
of
something
захватить
(что-либо)
have full self-
possession
хорошо владеть собой
have full self-
possession
держать себя в руках
he bought the house, but he can't get
possession
of it before July
он купил дом, но не может вступить во владение им до июля
her treasured
possession
самые ценные для неё вещи
hold
possession
under colour of title
владеть
чем-либо
по законному праву
keep
something
in
one's
possession
владеть
(чём-либо)
keep
one's
self-
possession
сохранять самообладание
lose all
one's
possessions
in a fire
погореть
lose
one's
possession
потерять своё имущество
lose
one's
self-
possession
терять самообладание
lose
one's
self-
possession
потерять самообладание
lose
one's
self-
possession
потерять выдержку
newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in
possession
of pretty hard information
газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация
obtain
possession
получить во владение
old ideas still keep
possession
of them
они всё ещё находятся во власти старых представлений
old ideas still keep
possession
of them
они всё ещё находятся во власти старых понятий
part with
one's
possession
расстаться со своей собственностью
put in
possession
ввести во владение
recover
one's
self-
possession
овладеть собой
recover
one's
self-
possession
взять себя в руки
regain
one's
self-
possession
вновь обрести самообладание
regain
one's
self-
possession
вновь обрести выдержку
she came into
possession
of a large fortune
ей отошло большое наследство
take
possession
овладевать
take
possession
завладеть
take
possession
овладеть
take
possession
вступать во владение
(чем-либо)
take
possession
of
something
приобрести
(что-либо)
take
possession
of
something
стать владельцем
(чего-либо)
take
possession
of
жилить
(присваивать)
take
possession
of
something
овладеть
(чем-либо)
take
possession
of
something
захватить
(что-либо)
take
possession
of
зажилить
(присвоить)
take
possession
of a collateral
взять заложенное имущество в физическое распоряжение
take
possession
of a collateral
вступить во владение обеспечением
take
possession
of a collateral
взять залог в физическое распоряжение
take
possession
of a collateral securing defaulted loan
брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательства
(заемщиком)
temporary
possession
временное владение
the child's favourite
possession
was a little wooden horse
любимой игрушкой ребёнка была деревянная лошадка
the document came into the
possession
of the Daily Mail
этот документ попал в руки газеты "Дейли Мейл"
the documents are in my
possession
документы в моих руках
the heir is eager to get
possession
of the property
наследник очень хочет скорее вступить в права собственности
the king's
possession
королевские владения
the
possession
of degree does not guarantee you a job
обладание учёной степенью ещё не гарантирует вам трудоустройство
the
possession
of language enables man to hand on his wisdom and experience to his children and grandchildren
умение говорить позволяет человеку передать свою мудрость и опыт своим детям и внукам
the
possession
of the gift was the rule and not the exception
обладание талантом было правилом, а не исключением
to re-establish in
possession
восстановить в правах владения
yield
possession
of
something
уступить свою собственность
yield
possession
of
something
уступить своё имущество
Get short URL