English | Russian |
a narrative of plain facts | простое изложение фактов |
a plain black background shows the diamonds off best | драгоценные камни лучше всего смотрятся на однотонном чёрном фоне |
a plain covered with corn, grass, or plantations | равнина, покрытая зерновыми, травой или лесонасаждениями |
a plain uncoloured tale | простая неприкрашенная история |
a sudden transition from plain to hilly country | внезапный переход от равнины к холмистой местности |
alluvial plain shoreline | береговая линия аллювиальной равнины |
as plain as a pikestaff | совершенно ясно |
as plain as a pikestaff | ясный как день |
as plain as a pikestaff | очевидный |
as plain as daylight | совершенно ясно |
as plain as daylight | ясный как день |
as plain as daylight | очевидный |
as plain as the day | ясный как день |
as plain as the day | совершенно ясно |
as plain as the day | очевидный |
as plain as the nose on one's face | совершенно ясно |
as plain as the nose on your face | ясный как день |
as plain as the nose on your face | совершенно ясно |
as plain as the nose on your face | как на ладони |
as plain as the nose on your face | очевидный |
as plain as the sun at noonday | ясный как день |
as plain as the sun at noonday | совершенно ясно |
as plain as the sun at noonday | очевидный |
be plain with | говорить кому-либо правду в глаза (someone) |
be plain with | быть откровенным (someone – с кем-либо) |
be plain with | быть откровенным с (someone – кем-либо) |
canned plain tomatoes | цельноконсервированные томаты |
coastal-plain shoreline | береговая линия прибрежной равнины |
cup of plain black coffee | чашечка чёрного кофе без сахара |
eternity ring, a ring in the form of a plain circle symbolising eternity | кольцо вечности это кольцо, своей формой круга символизирующее вечность |
explain something in plain and precise terms | объяснить что-либо ясно и точно |
flood-plain accumulation | пойменные отложения |
flood-plain dune | пойменная дюна |
flood-plain forest | тугайный лес |
flood plain scour | промоина на пойме |
he can't understand plain English | он не понимает простых слов |
he is just plain stupid | он просто глуп |
he is just plain tired | он просто устал |
he made it plain what he wanted from me | он объяснил, что он от меня хочет |
he saw a large plain covered with fields of wheat | он увидел огромную равнину, покрытую пшеничными полями |
he was called plain John | его звали просто Джоном |
he will be plain with you | он будет с вами откровенен |
helical plain milling cutter | цилиндрическая фреза с винтовыми зубьями |
her distress was plain to see | она явно страдала |
her engagement ring consisted of a single diamond in a plain gold setting | её обручальное кольцо представляло собой бриллиант в простой золотой оправе |
her plain face became attractive when she smiled | её невзрачное лицо становилось привлекательным, когда она улыбалась |
I had gained so much weight and I just plain didn't look like the girl who had left town ten months before | я так поправилась, что уже совершенно не была похожа на ту девочку, которая десять месяцев назад покинула родной дом |
I pity you if you can't understand a plain statement like that | мне жаль вас, если вы не можете понять такое простое утверждение |
in plain English | ясно |
in plain English | членораздельно |
interlocking right-hand plain milling cutter | цилиндрическая сдвоенная правая фреза |
interlocking right-hand plain milling cutter | сдвоенная цилиндрическая правая фреза |
it is plain sailing | всё идёт легко |
it is plain sailing | всё идёт как по маслу |
it is your plain duty | это ваш прямой долг |
it was plain that he did not wish to do it | было ясно, что он не хотел этого делать |
it was plain that he did not wish to do it | было очевидно, что он не хотел этого делать |
it's perfectly plain that they will resist | они совершенно точно окажут сопротивление |
it's plain common sense | это обычный здравый смысл |
it's plain common sense | это всего лишь здравый смысл |
it's plain to everyone that she will never return | всем ясно, что она не вернётся |
make something plain to | разъяснить (someone – кому-либо что-либо) |
narrative of plain facts | простое изложение фактов |
outwash-plain shoreline | зандровая береговая линия |
peat accumulation in coastal-plain mires | аккумуляция торфа в заболоченной прибрежной равнине |
plain and purl | прямая и обратная петля |
plain articulation | отчётливая артикуляция |
plain back | немой корешок (без титульных данных) |
plain bars | гладкая арматура для железобетона |
plain bearing wears out of true | подшипник скольжения изнашивается неравномерно |
plain bearing wears out of true | подшипник скольжения вырабатывается неравномерно |
plain belt | пояс предгорных равнин |
plain blue material | гладкий синий материал |
plain boiled beef | варёное мясо (из бульона) |
plain bread | простой хлеб (без добавок) |
plain bread and butter | просто хлеб с маслом |
plain but serviceable | простой, но прочный |
plain cake | кекс без фруктов |
plain card | некозырная карта |
plain cigarette | сигарета круглого сечения |
plain cigarettes | сигареты без фильтра |
plain circular burner | простая горелка круглого сечения |
plain condensed milk | сгущённое молоко (с сахаром) |
plain countryfolk | простые деревенские люди |
plain countryfolk | простонародье |
plain countryfolk | бесхитростные деревенские люди |
plain die sinker | станок для фрезерования штампов без осциллирующего движения фрезерной головки |
plain dive | простой прыжок (прыжки в воду) |
plain dividing head | простая целительная головка (с постоянным положением шпинделя) |
plain drawing | нецветной рисунок |
plain drill | зерновая сеялка (без высева удобрений) |
plain face | некрасивое лицо |
plain fact is : | дело просто в том, что : |
plain flap | щиток (посадочный) |
plain folly | чистое безумие |
plain front | некрасивый передний пояс (у лошади) |
plain front | неизящный передний пояс (у лошади) |
plain furniture | простая мебель |
plain glass | бесцветное защитное стекло |
plain ground | плоский рельеф |
plain index head | простая целительная головка (с постоянным положением шпинделя) |
plain indexing head | простая целительная головка (с постоянным положением шпинделя) |
plain Jane | некрасивая девушка |
plain language | откровенная речь |
plain language | прямая речь |
plain language | особая, откровенная манера речи квакеров |
plain-language message | сообщение открытым текстом |
plain-language message | некодированное сообщение |
plain-language message | нешифрованное сообщение |
plain-language message | донесение открытым текстом |
plain leaf | цельнокрайний лист |
plain living | скромный образ жизни |
plain living | простой образ жизни |
plain macaroni products | простые макароны (из теста на воде, без обогатителей) |
plain macaroni products | макаронные изделия без добавок (из теста на воде, без обогатителей) |
plain matter | простой текстовой набор |
plain milling | простой помол зерна |
plain nonsense | полнейшая бессмыслица |
plain nonsense | абсолютная чепуха |
plain of abrasion | абразионная равнина |
plain of denudation | денудационная равнина |
plain of erosion | эрозионная равнина |
plain of lateral planation | предгорная равнина |
plain of lateral planation | поверхность боковой планации |
plain of marine abrasion | абразионная равнина |
plain of marine denudation | абразионная равнина |
plain of marine erosion | морская эрозионная равнина |
plain of submarine abrasion | абразионная равнина |
plain of submarine denudation | абразионная равнина |
plain of submergence | равнина в области тектонического погружения |
plain of submergence | поверхность затопления |
plain of transgression | абразионная равнина |
plain paper copying machine | аппарат для копирования на обычную бумагу |
plain pressed open seam | шов вразутюжку |
plain reinforcing bars | гладкая арматура для железобетона |
plain rolls | рулеты |
plain rolls | булочки |
plain-S slip joint | соединение с гладкой S-образной рейкой |
plain-S slip joint | соединение воздуховодов с гладкой S-образной рейкой |
plain-sawed | распилённый по касательной к годовым кольцам (о пиломатериале) |
plain-sawed lumber | пиломатериал тангентальной распиловки |
plain sewing | простое шитье (в отличие от вышивки) |
plain side milling cutter | цилиндрическая фреза |
plain sight | открытый вид |
plain silk | гладкий шёлк |
plain slide valve | коробчатый золотник (обычно в системах парораспределения) |
plain spur gear | прямозубое цилиндрическое ЗК |
plain spur gear | прямозубая цилиндрическая ЗП |
plain square back | плоский корешок |
plain steel | углеродистая сталь |
plain stitch | чулочная вязка |
plain strain | плоское деформированное состояние |
plain stress finite element | плосконапряжённый конечный элемент |
plain stretched rolling to the west | к западу простиралась холмистая равнина |
plain stupidity | непробиваемая тупость |
plain style | незамысловатый стиль |
plain style | простой стиль |
plain surface | ровная поверхность |
plain surface seal | плоское уплотнение (напр., в клапанах) |
plain talk | прямой разговор |
plain tea | чай только с хлебом и маслом |
plain tract | равнинный участок потока |
plain truth | печальная правда |
plain truth | чистая правда |
plain truth | правда без прикрас |
plain truth | неприятная правда |
plain truth | настоящая правда |
plain truth is : | дело просто в том, что : |
plain uncoloured tale | простая неприкрашенная история |
plain unvarnished tale | бесхитростный рассказ |
plain unvarnished tale | рассказ без всяких прикрас |
plain value | простое число |
plain value | некратное значение |
plain wallpaper | гладкие обои (без рисунка) |
plain water | простая вода |
plain web girder | балка со сплошной стенкой |
plain wing | плоское крыло |
plain work | шитье |
policemen in plain clothes intermingled with the crowd to prevent trouble during the foreign ruler's state visit | с толпой смешались полицейские в гражданском, чтобы предотвратить беспорядки при визите правителя иностранного государства |
rippling of the brook was plain to be heard | журчание ручейка было отчётливо слышно |
river plain soil | почва поймы |
river plain soil | пойменная почва |
she enjoys good plain food, nothing fancy | ей нравится простая здоровая пища, никаких диковин |
she looked very winsome in her plain black dress | она выглядела очень мило в своём простом черном платье |
she prefers plain cloth for her dress | она предпочитает одноцветную ткань для платья |
she tells it to you in plain Russian | она говорит тебе это простым русским языком |
speak in plain terms | говорить простыми словами |
speak in plain terms | говорить без обиняков |
speak plain so that I can understand you | говори прямо, чтобы я тебя понял |
stand in plain view | стоять на виду |
stick to the plain facts | придерживаться только фактов |
stick to the plain facts | придерживаться только фактов |
sudden transition from plain to hilly country | внезапный переход от равнины к холмистой местности |
talk plain so that I can understand you | говори прямо, чтобы я тебя понял |
tell her what you want in plain words | объясните ей членораздельно, что вы хотите |
that's our "hidden" agenda, plain and simple | вот и все наши "скрытые" намерения, ясные и простые |
the battle line proceeds due east to Sezanne and Vitry-le-Francois, and then swings north-east round the plain of Chalons to the fortress of Verdun | линия фронта идёт прямо на восток к Сезанну и Витри-ле-Франсуа, затем поворачивает на северо-запад и, огибая равнину Шалон, ведёт к крепости Верден ("Тайме" от 8 сентября 1914 г.) |
the facts are plain to see | факты очевидны |
the facts are plain to see | факты просты |
the flood-plain of the river | пойма реки |
the plain bearing wears out of true | подшипник скольжения изнашивается неравномерно |
the plain bearing wears out of true | подшипник скольжения вырабатывается неравномерно |
the plain evidence of facts is superior to all declarations | простое доказательство фактов выше всяких заявлений |
the plain fact is : | дело просто в том, что : |
the plain fell to the north | равнина понижалась к северу |
the plain people of Ireland | простые ирландцы |
the plain stretched rolling to the west | к западу простиралась холмистая равнина |
the plain stretches for miles | равнина простирается на много миль |
the plain truth | печальная правда |
the plain truth | правда без прикрас |
the plain truth | чистая правда |
the plain truth | сущая правда |
the plain truth | неприятная правда |
the plain truth | настоящая правда |
the plain truth is : | дело просто в том, что : |
the plain truth is that | дело просто в том |
the plain unfolded itself before us | перед нами расстилалась равнина |
the rippling of the brook was plain to be heard | журчание ручейка было отчётливо слышно |
the telegram was sent in plain language | телеграмму дали открытым текстом |
these plain facts are not presented in any disparaging spirit | эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень (на кого-либо) |
under plain cover | в конверте без фирменного штампа |
under plain cover | в простом конверте |
under plain cover | в бандероли без фирменного штампа |
we fell into a plain talk | мы с ней поговорили начистоту |
wear plain dresses | ходить в простых платьях |