Subject | English | Russian |
EBRD | a/c payee | только на счёт ремитента (о чеке oVoD) |
EBRD | a/c payee | подлежит зачислению только на счёт ремитента (о чеке oVoD) |
econ. | account of a payee | счёт ремитента |
EBRD | account of payee | на счёт ремитента |
manag. | account payee | счёт получателя (Dashout) |
EBRD | account payee | на счёт ремитента |
fin. | account payee | счёт получателя платежа (при кроссировании чека denghu) |
econ. | account payee check | чек на счёт получателя |
busin. | account payee cheque | чек на счёт получателя |
econ. | account payee only | только на счёт получателя (надпись на кроссированном чеке) |
EBRD | account payee only | подлежит зачислению только на счёт ремитента (о чеке oVoD) |
EBRD | account payee only | только на счёт ремитента (о чеке oVoD) |
Makarov. | account payee only | только на счёт получателя (надпись на кроссированном чем) |
econ. | alternative payee | один из двух получателей денег по векселю |
SAP. | alternative payee | альтернативный получатель платежа |
econ. | alternative payee | альтернативный ремитент (Пахно Е.А.) |
bank. | alternative payee | один из двух получателей денег |
econ. | alternative payee | один из двух получателей денег по чеку |
econ. | alternative payee | один из двух получателей денег по векселю или чеку |
bank. | check payee | получатель денег по чеку |
busin. | cheque payee | получатель денег по чеку |
comp., MS | exempt payee | получатель льготного платежа (An individual or entity that has no tax liability under US tax laws because they are not a citizen, resident alien, or an organization created or organized under the laws of the United States) |
account. | ficticious payee | фиктивный получатель денег по чеку |
account. | ficticious payee | фиктивный получатель денег по векселю |
account. | ficticious payee | фиктивный получатель денег по векселю или чеку |
econ. | fictitious payee | фиктивный получатель денег по чеку |
econ. | fictitious payee | фиктивный получатель денег по векселю |
econ. | fictitious payee | фиктивный получатель денег по векселю или чеку |
EBRD | first ranking loss payee | ремитент страхового возмещения с первоочередным правом требования (raf) |
EBRD | first ranking loss payee | ремитент страхового возмещения с преимущественным правом требования (raf) |
EBRD | first ranking loss payee | бенефициар страхового возмещения с первоочередным правом требования (raf) |
insur. | first ranking loss payee | выгодоприобретатель страхового возмещения с первоочередным правом требования |
EBRD | first-ranking loss payee | выгодоприобретатель страхового возмещения с первоочерёдным правом требования |
gen. | insurance payee | лицо, имеющее право на страховую выплату (Alexander Demidov) |
gen. | insurance payee | получатель страховой выплаты (Alexander Demidov) |
SAP. | interpret the note to payee fields | интерпретация полей целевого получателя |
O&G, sakh. | loss payee | лицо, оплачивающее убытки |
insur. | loss payee | лицо, имеющее право на получение страховых выплат |
EBRD | loss payee | выгодоприобретатель страхового возмещения |
EBRD, insur. | loss payee | ремитент страхового возмещения (raf) |
EBRD | loss payee | бенефициар (страх.) |
EBRD | loss payee | получатель страхового возмещения |
insur. | loss payee | ремитент по убытку |
busin. | loss payee | бенефициар страхового возмещения (Alexander Matytsin) |
econ. | name of payee | имя получателя платежа |
bank. | non-US payee | бенефициар-нерезидент США (Alexander Matytsin) |
SAP.fin. | note to payee | целевое назначение |
SAP.fin. | note to payee category | тип целевого назначения |
gen. | payee code | код получателя (WiseSnake) |
bill. | payee of a bill | получатель денег по векселю |
bill. | payee of a bill | векселедержатель |
econ. | payee of bill | получатель денег по векселю |
bank. | payee of bill | векселедержатель |
busin. | payee of bill | получатель денег на векселю |
econ. | payee of check | получатель денег по чеку |
gen. | payee of insurance benefits | лицо, получившее страховое возмещение (Alexander Demidov) |
bank. | payee of letter of credit | получатель денег по аккредитиву |
invest. | payee of money order | получатель денежного перевода |
econ. | payee of money order | получатель по денежному переводу |
insur. | payee policy | полис с поименованным получателем страховой суммы |
insur. | payee policy | полис с поименованным выгодоприобретателем страхового возмещения |
SAP.fin. | payee's account | лицевой счёт получателя (Alexander Matytsin) |
gen. | payee's account number | номер счета получателя (AD) |
account. | payee's bank | банк получателя (по чеку) |
invest. | payee's bank | банк получателя по чеку |
invest. | payee's bank | банк ремитента |
econ. | payee's bank | банк получателя (no чеку) |
SAP.fin. | Payee's bank number | Код банка получателя (JAFO (comp banking) Moriarty) |
gen. | Payee's bank's correspondent account | Корреспондентский счёт банка- получателя (JAFO (copm banking) Moriarty) |
avia. | sole loss payee | единоличный получатель страхового возмещения (elena.kazan) |
oil | US exempt payee | налогоплательщик, освобождённый от удержаний до выяснения обстоятельств (An individual, or group, is an exempt payee when they are not subject to backup withholding. Islet) |
bank. | US payee | бенефициар-резидент США (Alexander Matytsin) |