Subject | English | Russian |
gen. | he pays no regard to my warnings | он не прислушивается к моим предупреждениям |
polit. | to pay due regard | уделять должное внимание (чему-либо; to ssn) |
gen. | pay due regard to | учитывать (MichaelBurov) |
Makarov. | pay no regard for someone, something | пренебрегать (чем-либо; кем-либо) |
gen. | pay no regard for | не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay no regard for someone, something | не обращать внимания на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay no regard for someone, something | не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) |
gen. | pay no regard for | пренебрегать (кем-либо, чем-либо) |
gen. | pay no regard to | пренебречь |
Makarov. | pay no regard to someone, something | пренебрегать (чем-либо; кем-либо) |
gen. | pay no regard to | пренебрегать |
gen. | pay no regard to | не обратить внимания на |
gen. | pay no regard to | не считаться с |
gen. | pay no regard to | не обращать внимания на |
uncom. | pay no regard to | презреть (Супру) |
Makarov. | pay no regard to someone, something | не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay no regard to | не обращать внимания на |
gen. | pay no regard to | не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) |
gen. | pay regard | обращать (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay regard for someone, something | обращать внимание (на кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay regard for someone, something | обращать внимание на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | pay regard to someone, something | обращать внимание (на кого-либо, что-либо) |
gen. | pay regard to | обращать внимание |
gen. | pay regard to | оказывать почтение (кому-либо) |
Makarov. | pay regard to someone, something | обращать внимание на (кого-либо, что-либо) |