English | Russian |
ask amb.'s pardon | просить прощения у (кого-либо) |
beg amb.'s pardon | просить прощения у (кого-либо) |
beg someone's pardon | просить прощения у (кого-либо) |
crave a pardon for neglect | просить извинения за небрежность |
crave for pardon | молить о прощении |
give a pardon | амнистировать |
grant a pardon | даровать прощение |
he is that dumb, if you'll pardon the word, madam, that not a bit of sense could I get out of him | он такой болван, простите за выражение, мадам, что я не смог добиться от него ничего осмысленного |
he was granted a presidential pardon | президент даровал ему помилование |
implore someone's pardon | вымаливать прощение у (кого-либо) |
issue pardon for | помиловать (someone – кого-либо) |
it is easy to pardon a child for forgetfulness, but not for rudeness | легко простить ребёнка за забывчивость, но тяжёло – за грубость |
it seems a trumpery quarrel, as to who should beg each other's pardon first | произошла какая-то пустяковая ссора по поводу того, кто у кого первый должен просить прощения |
no kind of begging are people so averse, as to begging pardon | ни к какому другому виду прошения люди не испытывают такой большой неприязни, как к прошению о прощении |
offer a free pardon | обещать полное помилование |
one of the first things that the young king did was to pardon his enemies for having opposed him | первое, что сделал юный король, это простил своих врагов |
pardon me for neglecting to profit by your advice | простите, что я не воспользовался вашим советом |
pardon my disordered writing | извините за моё сумбурное письмо |
receive the King's pardon | быть помилованным |
receive the King's pardon | получить амнистию |
seek pardon | просить прощения |
seek pardon | добиваться прощения |
she wrote to the Queen asking for a pardon for her son | она написала королеве, прося помиловать её сына |
the right of pardon | право помилования |