English | Russian |
after the stopped places have dried go over them with abrasive paper | после высыхания подмазанные места шлифуйте шкуркой |
after the stopped places have dried out go over them with a pumice stone | после полного высыхания подмазанных мест отшлифуйте их пемзой |
all-over roof | крыша вокзала, перекрывающая всё станционные пути |
apply a lacquer over a primer | наносить лаковое покрытие по грунту |
apply a varnish over a primer | наносить лаковое покрытие по грунту |
assume supervision over | взять под надзор (Ulkina) |
automatic change-over | автоматическое переключение |
automatic change-over switch | автоматический переключатель |
Automatic Switch Over | Автоматическое включение резерва (Voledemar) |
belt driving over | ремённая передача с верхним натяжным роликом |
Belt grooved tiles are laid with a lap of one course over another | Пазовую ленточную черепицу укладывают с напуском одного ряда на другой |
bridge span over flood land | пойменный пролёт моста |
Bridgeways are set up to take the movement over reinforcement that has been put in place | для проходов по уложенной арматуре устраиваются мостки |
bridging over | укладка балок в перекрытие (для скрепления конструкции) |
bridging over | перекрывание балками |
cab-over | кабина грузового автомобиля (engine, над двигателем) |
cab-over | грузовой автомобиль с кабиной над двигателем (engine) |
carried-over moment | переданный момент |
carried-over moment | передаваемый момент |
carry over | передавать |
carry over | переливать |
carry-over | передача |
carry-over | перелив |
carry-over | капельная влага, уносимая воздушным потоком из тепломассообменного аппарата |
carry-over construction | незавершённое строительство |
carry-over factor | фокусное отношение |
carry-over factor | фокальное отношение |
carry-over factor | отношение момента защемлённого конца элемента к моменту незащемлённого конца |
carry over sound | передавать звук |
Casings and skirting boards should be added after the paper hanging is over | Наличники и плинтусы устанавливают после выполнения обойных работ |
change-over of shifts | переход бригады в другую смену |
change-over switch | переключатель |
change-over system | система кондиционирования воздуха с переключением режимов работы |
Check the roof quality by pouring water over it | Качество кровли проверьте путём контрольной заливки водой |
cloth stuck over junctions | серпянка (ткань, проклеивающаяся в местах стыков) |
control over execution | контроль за исполнением (Yeldar Azanbayev) |
cross-over bend | переходный отвод |
cross-over bend | переходное колено |
cross-over bend | переходная кривая |
cross-over road | пересекающаяся дорога |
Cut the paper over air pockets and brush the wallpaper back to the wall | Пузыри разрежьте и в этих местах подклейте обои заново |
dab over | намазывать (клеем) |
dab over | покрывать (штукатуркой) |
deck over silo | надсилосное перекрытие |
densely built-over | плотно застроенный |
deposition over edges | наплавка на кромки |
depth of concrete over the reinforcement | толщина защитного слоя бетона |
discharge over spillway weir | истечение через водослив |
dispute over a claim | спор о претензии |
distribution of population over remote and isolated communities | очаговое расселение |
do over with | покрывать |
do over with | обкладывать |
do over with | посыпать |
don't turn over. Not to turn over | не переворачивать! |
don't turn over. Not to turn over. Top uppermost | не кантовать! |
double over | загнать трубу |
double over | загибать борты |
double over | закривить трубу |
drop-over | выпадение |
Emulsion paints may not be applied over vitriol or alum primers | по купоросному и квасцовому грунту наносить эмульсионные краски нельзя |
erection by turning over hinge | монтаж поворотом |
excess over planned profit | сверхплановая прибыль |
extra over | добавочные расходы (при расчётах стоимости в wikipedia.org Виктория Алая) |
fit a coupling over | надеть муфту |
fixed end carry-over factor | коэффициент, характеризующий соотношение между реактивным и приложенным моментами (на концах стержня) |
floor construction over basement | надподвальное перекрытие |
floor over joists | пол по балкам |
floor over sleepers | пол по лагам |
fly-over | мост-путепровод |
fly-over crossing | пересечение в разных уровнях |
fly-over crossing | скрещение дорог с путепроводом |
fly-over intersection | дорожная развязка в разных уровнях |
fly-over junction | дорожная развязка в разных уровнях |
folded-over joint | шов загибом или внахлёстку |
folded-over joint | шов загибом |
folded-over joint | шов внахлёстку |
folded-over joint | соединение загибом |
freezing over | ледостав (of waters) |
girder over pillars | прогон по столбам |
girder stud over column | надопорная стойка |
Go over plastered surfaces to be papered with a pumice stone | Отштукатуренные поверхности под оклейку обоями шлифуйте пемзой |
Go over the stopped surface with abrasive paper | Зашпаклёванную поверхность шлифуйте шлифовальной шкуркой |
GUIDE on Determination of Fire resistance Limits for Structures & Flame propagation Limits over Structures And of Material Combustibility Groups | Пособие по определению пределов огнестойкости конструкции, пределов распространения огня по конструкциям и групп возгораемости материалов (Медведь) |
hand a project over | передавать объект (to, кому-либо) |
hand over a contract | передавать контракт (напр. субподрядчику) |
hand-over test | приёмо-сдаточные испытания |
hand-over the works performed in a definite period | запроцентовать работы (Butterfly812) |
hand the area over to | передать участок (напр., в распоряжение подрядчика) |
Hand the structures over for welding | Сдавайте конструкции под сварку |
handing-over | поставка |
handing-over | передача (напр., объекта заказчику и т.п.) |
handing-over certificate | акт передачи объекта |
handing over of a project | передача объекта |
handing-over of the works | сдача работ |
handing-over procedure | процедура передачи работ (алешаBG) |
handing-over procedure | процедура передачи |
handing-over to operating staff | передача объекта эксплуатационному персоналу |
heal over | заживление |
healing over | заживление |
highway over-crossing | путепровод через дорогу |
install the roofing over... | укладывать кровлю по... |
install the roofing over | укладывать кровлю по |
insulation flash-over | пробой изоляции |
jumping-over | перескакивание |
left-over concrete | оставшаяся бетонная смесь |
left-over concrete | неиспользованная бетонная смесь |
let's move the bulldozer over there | давайте переведём бульдозер на тот участок |
Lime water colour should not be applied over a surface painted with emulsion paints | Производить известковую окраску по поверхности, покрытой эмульсионными составами, нельзя |
load uniformly distributed over span | нагрузка, равномерно распределённая по пролёту |
look-over | периодический осмотр |
machined all over | обработанный по всей поверхности |
make over for | передать (напр., здание под что-либо) |
meeting for handing over of work | совещание по передаче выполненных работ |
meter change-over clock | тактовый генератор переключения счётчика |
moisture carry-over | унос капельной влаги |
moment carried over | переданный момент |
Move aside the over-sized goods | Отодвиньте негабаритные грузы |
over-abstraction | избыточный забор воды |
over abundance | излишек |
over bridge | путепровод |
over-burned brick | пережжённый кирпич |
over-burned brick | кирпич-железняк |
over-burnt brick | железняк |
over-crowded housing | район высокой плотности населения |
over-decorated | чрезмерно украшенный |
over-decorated | чрезмерно декорированный |
over door canopy | декоративный козырёк |
over lapping | нахлёстывание |
over-mature stand | перестойное насаждение |
over-mortared concrete mix | бетонная смесь с большим содержанием растворной части |
over-mortared concrete mix | бетонная смесь с чрезмерным содержанием растворной части |
over-radiator board | надрадиаторная доска |
over-radiator plank | надрадиаторная доска |
over-reinforced | с излишним количеством арматуры |
over-sanded mix | смесь с излишним количеством песка |
over-saturated | перенасыщенный влагой |
over-sized cargo | негабаритный груз |
over-sized glass | крупногабаритное стекло |
over-sized scrap | негабаритный металлолом |
over-slung crane | опорный мостовой кран (не встречается overslung/over-slung. top running overhead crane - правильно. DRE) |
over-the-engine cabin | расположение кабины над двигателем |
over-the-road transport | автодорожный транспорт |
over-the-road trip | фактическое расстояние поездки (по улично-дорожной сети) |
over travel limiter | ограничитель передвижения |
over two phases | в две очереди (строительство Alexander Demidov) |
over-water length | русловая часть (моста; of the bridge Alexander Matytsin) |
paint-over fabric | ткань с поверхностным окрасочным слоем |
painting over | закрашивающий |
painting over | закрашивание |
Parquet floor finishing should be done after the paint work is over | Окончательную отделку паркетного покрытия следует выполнять после окончания малярных работ |
partial handing-over | частичная передача |
pass-over offset | обходное звено (трубопровода) |
pass-over offset | обвод "скобой" |
pave over dry | мостить посуху |
percentage of over- or undersize material | процент отсортировки |
plank over | настилать |
population distribution over rural areas | сельское расселение |
pouring over | заливка |
recycled from left-over concrete aggregate | заполнитель, полученный из неиспользованной бетонной смеси |
reinforcement over support | усиление опорной зоны |
roll over | перевёртывать |
roll over | опрокидывать |
roll over | накатывать (напр, мост) |
Roller coating should be done over dry painted surfaces | Накатку валиками следует производить по высохшим окрашенным поверхностям |
roof over | настилать крышу |
roofing over | настилающий крышу |
roofing over | настилание крыши |
rotation over hinge | поворот через шарнир |
run over | переливаться (о воде) |
sheathing over framing | обшивка поверх каркаса |
shift turned over / shift taken over | смену сдал / смену принял (Nizh) |
slab cast over precast joists | сборно-монолитное перекрытие (из сборных балок и монолитной плиты) |
slab over basement | плита подвального перекрытия |
slab over basement | надподвальная плита |
slab over column cap | надкапительная плита |
slab shotcreted over expanded metal | торкрет-бетонная плита, армированная просечно-вытяжным настилом |
slab shotcreted over expanded metal | бетонная плита, выполненная методом торкретирования поверх просечно-вытяжного настила |
slip-over bucket | перекидной ковш (погрузчика) |
smear over | натирать |
smeared over | натёртый |
smearing over | натирание |
smearing over | натирающий |
spread over a wide area | раскинется на большие площади (Yeldar Azanbayev) |
Spread the paste carefully over the edges of wallpaper | Кромки обоев промазывайте особенно тщательно |
Sprinkle sawdust over the surface and wet it | Поверхность пола засыпайте опилками и поливайте водой |
Stick self-adhesive mesh tape over the hollows between the door frame and the wall | Образовавшиеся между дверной коробкой и стеной щели оклейте тканью-серпянкой |
switch over | переключение |
switch over | переключать на |
take over a substation for erection | принять под монтаж подстанцию |
take over works | принимать работы |
taking-over certificate | акт сдачи-приёмки |
taking over of parts of the works | приёмка части объектов |
taking over of the works and sections | приёмка объектов и их частей |
taking over of works | приёмка работ |
taking over tests | приёмочные испытания |
the course of asbestos-cement sheets should lap no less than 120 mm over the course below | Асбоцементные листы ряда напускаются на нижележащий ряд не менее чем на 120 мм |
the finish coat should be the same thickness over the entire surface | Накрывочный слой по всей плоскости имеет одну толщину |
the paint blistering was caused by painting over wet surfaces | Пузыри на поверхности вызваны окраской по непросохшим поверхностям |
the slope corrugated sheets should hang no less than 100 mm over the cornice board | Рядовые волнистые листы скатов выпускаются за карнизную доску не менее чем на 100 мм |
throw-over catch | поворотная защёлка |
tight control over building norms | строгий контроль за исполнением строительных норм |
tilting-over of the rail | подуклонка рельса |
tip over | опрокидываться |
tip over | опрокидывать |
tip over | вываливаться |
tip over | вываливать |
tipped over | опрокинутый |
tipping over | опрокидывающий |
tipping over | опрокидывающийся |
tipping over | опрокидывание |
topple over | опрокидывать |
toppled over | опрокинутый |
toppling over | опрокидывающий |
toppling over | опрокидывание |
track-length difference over tangents to curves | домер |
turn-over | опрокидывающий |
turn-over | кантователь |
turn-over cantilevering | перегрузочная способность |
turn-over door | подъёмно-поворотные ворота (в гараже) |
turn-over door | опрокидывающаяся вверх дверь (напр, гаража) |
turn-over package | приёмо-сдаточная документация (Altuntash) |
two-over-two light | окно с крестообразным переплётом (Andy) |
Under the contract the commencement date for the work is considered to be the date when the design documents are handed over | по условиям контракта датой начала работ считается день передачи проектной документации |
uniform load over part of the span | равномерно распределённая на части пролёта нагрузка |
uniform load over the full length of a beam with overhangs | двухконсольной балки нагрузка |
uniform load over the full length of a cantilever | нагрузка |
uniform load over the full length of a cantilever | равномерно распределённая по всей длине консоли нагрузка |
uniform load over the full span | равномерно распределённая по всему пролёту нагрузка |
up-and-over | навесной |
up-and-over door | навесные ворота (напр. гаража) |
vary over a wide range | изменяться в широком диапазоне |
wallpaper hanging over old wallpaper | оклейка обоями по старым обоям |
water-drainage pipe laid over road | лейка |
welshing over | перекрытие малых отверстий в кладке напр, для труб при помощи клиновидного кирпича |
welshing-over | перекрытие малых отверстий в кладке напр. для труб при помощи клиновидного кирпича |
what are fuel consumption rates in the city and over a long distance? | какая норма расхода горючего при движении по городу и на трассах дальнего следования? |
work over | обрабатывать вторично |